Анатол Имерманис - Призраки отеля Голливуд
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призраки отеля Голливуд"
Описание и краткое содержание "Призраки отеля Голливуд" читать бесплатно онлайн.
- Лучше, чтобы никто не слышал, - объяснил он еле уловимым голосом. Это Билль Ритчи.
- Из Мадрида?
- Нет. У него для вас важная новость. Не называйте его по имени!
Мун взял телефонную трубку.
- Это вы, мистер Мун? - раздался взволнованный голос Ритчи.
- Да, я вас слушаю.
- Я в Малаге. Приезжайте сюда. Я не один.
- С вами приехала Гвендолин? - Как бы Мун ни был уверен, что донесение Роберто Лимы предлог, чтобы выманить его из Панотароса, бессвязные слова старого актера можно было истолковать только таким образом.
- Нет, вас обманули. Я сидел весь вечер в этом кабаке. Ну, "У семи разбойников" на площади Пуэрта-дель-Соль. Гвендолин не пришла. Как вы мне велели, я расспросил официантов, хозяина, даже посетителей. Такой и в помине там не было. На всякий случай я еще раз зашел сегодня перед отлетом. Вижу доктор. Совершенно пьян. Судя по тому, как он швырял деньги на стойку, доктор здорово разбогател.
- Какой доктор? - Муну даже показалось, что пьян скорее сам Билль Ритчи.
- Ну тот, который лечил меня бесплатно. Помните, я вам о нем рассказывал много хорошего.
"Доктор Энкарно?" - чуть не вырвалось у Муна. Но он сдержался и лишь прошептал:
- Он узнал вас?
Сердце лихорадочно билось. Слова Билля Ритчи при всей их намеренной уклончивости ни к кому иному, кроме доктора Энкарно, не могли относиться.
- Сначала не узнал, он был очень пьян. А потом...
- Что потом? Что потом? - судорожно повторял Мун, а в голове звенела одна настойчивая мысль: "Надо лететь в Мадрид, разыскать там доктора Энкарно. Лететь! Немедленно!"
Билль Ритчи все не отвечал. Наконец после целой вечности в трубке раздался чужой голос:
- Сеньор Мун? Будьте вечером на крепостном валу. Мы вас там найдем.
И тогда Мун скорее чутьем, чем разумом, понял, что ехать в Мадрид незачем.
...Номер профессора выходил на площадь. На ней сооружали что-то наподобие триумфальной арки, стук топоров все время врывался в их беседу. Профессор тоже курил сигары, и Мун с удовольствием воспользовался его бразильскими "Супериор". Извлеченная из чемодана бутылка "Наполеона" способствовала установлению непринужденной атмосферы. Но как только Мун заговорил о радиоактивности, профессор с улыбкой сослался на военную тайну.
- Единственное, что могу вам сказать: вместе со мной прибыла самая совершенная аппаратура, когда-либо использованная для обнаружения зараженных частиц. Такая же находилась на борту самолета "Глоб-мастер", потерпевшего несколько дней назад аварию в горах.
Постепенно беседа приняла теоретический характер.
- Лучевая болезнь еще мало изучена, и против нее нет эффективных средств. Пересадка костного мозга, примененная французами для спасения югославских ученых, не всегда дает положительные результаты. Люди умирают и будут умирать до тех пор, пока не добьются абсолютного запрета любых испытаний ядерного оружия.
- А Панотарос? - Мун надеялся, что коньяк развяжет профессору язык.
- Прошу без провокаций. - Профессор понимающе улыбнулся. - Видите ли, серьезной опасности в данном случае подвергался только тот, кто находился в непосредственной близости от расколовшейся бомбы, причем достаточный срок, чтобы гамма-лучи оказали свое воздействие.
- Вы что-нибудь понимаете в отравлениях? - внезапно спросил Мун.
- Не больше любого врача. Во время войны мне пришлось работать на госпитальном судне, там каждому в первую очередь приходилось быть хирургом. После капитуляции к нам доставили нескольких получивших серьезные лучевые ожоги японцев. Этому обстоятельству я и обязан своей теперешней специальностью.
Мун все же решился рассказать про смерть Шриверов и свои предположения. Перечисление симптомов заставило профессора нахмуриться.
- Видите ли, эти недомогания присущи множеству болезней, начиная от некоторых желудочных заболеваний до лучевой включительно. Но, учитывая, что перед этим двое местных жителей также отравились колбасными консервами, я на месте доктора Энкарно скорее всего поставил бы тот же диагноз.
- Вы забываете, что исчезла дочь Шривера. Так что дело вряд ли в консервах.
- Одно не противоречит другому. - Профессор покачал головой. - Яд, известный под названием ботулин, является продуктом естественного органического распада. Но его научились создавать синтетическим путем. Например, уже несколько лет ботулин находится на вооружении нашей армии. Его можно шприцем впрыснуть в банку, прокол будет почти незаметным.
Их прервал громкий стук в дверь.
- Войдите, - пригласил профессор.
- Тысячи извинений! - В дверях показалась голова. - Я маркиз Кастельмаре! Сеньор Мун, не могли бы вы выйти на минутку?
В коридоре Мун столкнулся с доном Бенитесом и доном Брито. Тяжело дыша, они тащили скатанный ковер. Потеряв равновесие, портье выронил картину, которую ухитрился зажать под мышкой. Маркиз подхватил ее и, чуть не стукнув Муна по голове, пробормотал:
- Девять тысяч извинений! Кстати, в вашей комнате висит какой-то бородатый тип. Он вполне сойдет за моего деда по материнской линии - герцога Вильяэрмосу.
- Может быть, вы объясните...
- Завтра приезжает жених моей дочери, он сопровождает министра. Надо привести замок в приличный вид. Чего только не сделаешь ради счастья дочери! Да, совсем забыл. Приглашаю вас на банкет. Не удивляйтесь, генерал Дэблдей выдал мне пособие... Великим инквизиторам есть чему поучиться у него! Так вы одолжите мне для фамильной галереи этого типа?
- Если вас не смущает, что он крутит шарманку, пожалуйста.
- Это как раз удачно! Герцог обожал музыку! - И, вихрем ворвавшись в комнату, маркиз забрался на стол и рванул картину к себе. На месте, где до этого торчал гвоздь, образовалась огромная дыра. Маркиз спрыгнул со стола и заметался по комнате.
- Вы не возражаете, если я прихвачу заодно и эту вазу? А это зеркало? Какая аристократическая пепельница!
- Она с видом отеля "Голливуд", - предупредил Мун.
- Ничего, сойдет, под окурками все равно не будет видно. Дон Брито, тащите это красное кресло, оно по цвету как раз подходит к гобеленам из Малагского художественного музея.
Сам маркиз проворно схватил другое кресло. Пытался взвалить себе на спину, но со стоном опустил на пол.
Дон Брито, еле подавив крик, бросился к нему на помощь, но маркиз отстранил его нетерпеливым жестом:
- Чепуха! Сеньор Мун еще подумает бог весть что! Тащите мебель в машину и ждите меня! - Обождав, пока его добровольные помощники вышли, маркиз повернулся к Муну: - Не обращайте внимания! Просто голова что-то кружится в последнее время. Немного отдышусь, и все пройдет.
- Вам следовало бы обратиться к врачу, - посоветовал Мун.
- Что же, так и сделаю. - Маркиз через силу выдавил из себя улыбку. Дождусь доктора Энкарно и пойду к нему с исповедью.
- Доктора Энкарно? - тревожно переспросил Мун, вспоминая телефонный разговор с Биллем Ритчи.
- А как же! У меня предчувствие, что он скоро вернется. - Маркиз многозначительно посмотрел на своего собеседника. - Кстати, о пропавшем письме. Думаю, что и оно скоро найдется.
- Еще одно предчувствие?
- На этот раз скорее результат логического размышления. Хоть я и не такое светило, как знаменитый Мун и его не менее знаменитый помощник Дейли... Между прочим, несмотря на ваши отчаянные призывы, он что-то долго не едет. И самое удивительное, вас это совершенно не огорчает.
- Лишь потому, что вы со своей проницательностью полностью заменяете его. - Мун предпочел отделаться шуткой. - Как же с письмом?
- Я говорил с доном Бенитесом и сынишкой начальника почты. Они, естественно, мало что помнят - воздушная катастрофа и смерть Шриверов не самое подходящее лекарство для укрепления памяти. Но, имея в виду именно эту нервозную атмосферу, можно предположить, что девятнадцатого марта, когда Хуанито принес письмо, портье машинально расписался за него и отложил в сторону, поскольку миссис Шривер отсутствовала. А на следующий день, узнав о ее смерти, так же машинально написал "Адресат выбыл" и отослал обратно.
Мун порывисто вскочил.
- По вашему лицу видно, что вы собираетесь бежать на почту, - остановил его маркиз. - Хотя и не разделяете моего убеждения, что письмо предназначалось для матери, а не для дочери. Не будем гадать. Начальник почты по моей просьбе отправился в Пуэнте Алсересильо и с минуты на минуту должен вернуться. А теперь помогите мне добраться до машины...
В гостинице следы охватившей Панотарос паники становились все заметнее. Грохотали двери, взад и вперед сновали горничные. Суетились нагруженные сумками, фотоаппаратами и плащами постояльцы. Лестницей всецело завладели оборванцы, встретившие Муна в день приезда. Согнувшись под тяжестью чемоданов, они спускались вниз, складывали поклажу в холле и с веселыми криками снова бежали наверх. Для них поспешное бегство туристов означало возможность заработать хоть несколько грошей. Мун, к своей радости, заметил среди них Педро. Судя по огромному, взваленному на спину чемодану, его недомогание прошло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призраки отеля Голливуд"
Книги похожие на "Призраки отеля Голливуд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатол Имерманис - Призраки отеля Голливуд"
Отзывы читателей о книге "Призраки отеля Голливуд", комментарии и мнения людей о произведении.