» » » » Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра


Авторские права

Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра
Рейтинг:
Название:
Заклинание сорок пятого калибра
Издательство:
Издательство АЛЬФА-КНИГА
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0529-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклинание сорок пятого калибра"

Описание и краткое содержание "Заклинание сорок пятого калибра" читать бесплатно онлайн.



Частный детектив — профессия романтичная? Загадочные преступления, перестрелки и погони, таинственные враги и умопомрачительные красотки — то, чем наполнена жизнь частного детектива? Как бы не так! Розыск домашних животных и потерянных предметов — вот из чего состоит моя жизнь. Также в ней есть место безалаберному напарнику, сумасшедшим клиентам и сверхъестественному. Ах да, забыл представиться! Я — частный детектив по сверхъестественным делам Виктор Фокс. Если ваш домовой ворует печенье, на огороде поселилось привидение, а ваш босс — натуральный упырь, обращайтесь в агентство «Фокс и Рейнард». Не обещаю, что мы справимся с вашей проблемой, но шума будет много!






— Фокс! Не дури! Орлов…

Я нажал сброс. Знаю я все. Обычные люди привыкли считать, что такие парни, как Альберт Виленович, не по зубам каким-то полулегальным сыщикам. У орловых деньги, положение в обществе, за них всегда готова заступиться милиция, да и собственная служба безопасности не дремлет. В целом это даже соответствует положению дел. Есть одно маленькое «но». В Тени другие правила игры.

Завибрировал телефон. Я хотел было отключить его, но это оказалась не Женька, а Катя.

— Привет, Катенька!

— Ой! Привет! А… а… ты почему сегодня не пришел?

Я мысленно обложил себя самыми выразительными эпитетами, которые только знал. Вчера, прощаясь с Катей возле ее подъезда, я твердо пообещал зайти наконец в отдел кадров и устроиться на работу в фирму Келлера. И, естественно, совершенно об этом забыл.

— Катенька, солнце… — Я замялся на секунду, но все-таки решился. Будь что будет! — Обстоятельства складываются так, что я не смогу работать у Келлера.

— Ой!

— Слушай, это сложно объяснить по телефону. Если у тебя нет других планов на вечер, давай встретимся, и я все тебе расскажу.

— Если ты хочешь…

— Отлично! Мне сегодня еще предстоит побегать, но к семи я освобожусь. Давай я заеду за тобой?

— Ой! Вик… ты только не обижайся, но я лучше сама приеду, на метро. Мне пока немного страшно.

— Хм… По-моему, это как раз на метро ездить страшно! Ну ладно. Тогда записывай адрес. Это бар, называется «У кота».

Я объяснил Кате, как найти бар, и отключил телефон — во время разговора мне несколько раз пыталась дозвониться Женька, а спорить с ней сейчас мне было недосуг. Человеку, не имевшему дел с Тенью, трудно объяснить, насколько все иначе обстоит «на той стороне». Никакие слова не послужат лучшим доказательством, чем завершенное дело.

А Кате лучше узнать правду. Приведу ее в бар, там такая концентрация силы, что теневая кровь наверняка пробудится. Вряд ли с теми каплями, что у нее есть, Кате будет доступна теневая магия, но хотя бы теневое зрение у нее проявится. А там уж, как я сумею все объяснить… надеюсь, она простит меня за обман. Все равно, тянуть это представление дальше — только хуже делать.

Катя будет ждать меня к семи, значит, нужно быстро разобраться с Орловым.

«И вот, окрыленный чувствами герой летит навстречу подвигам! — немедленно прокомментировала Хайша. — Готовый сразить полчиша врагов, а главному гаду оторвать яй… гм… голову и бросить к ногам принцессы!»

«Заткнись!»

«Не забыл мушку спилить?»

«Проблем не будет. Я знаю, что делаю!»

«Ну-ну…»

При всей своей ехидности Хайша редко ошибается. Почти никогда. Мне стоит быть осторожным с Альбертом Виленовичем. С Алексом же он как-то справился, несмотря на его теневую кровь. Поразмыслив, я заехал по дороге к торговцу, продающему всякую магическую мелочь.

Дорога до Нового Арбата, даже с учетом визита в магическую лавку, заняла всего полчаса, а вот бар с лаконичным названием «Угол» я разыскивал почти час, мысленно ругая себя за то, что не расспросил Женьку подробнее. Однако перезванивать ей не стал, не хотелось вступать в бесполезный спор. Наконец совершенно случайно я наткнулся на стрелку-указатель, прикрученную на стене почему-то метрах в двух над землей — если не искать специально, и не заметишь.

В переулке действительно обнаружился вход с довольно крутой лестницей, ведущей в подвал. Над входом малиновым неоном мигала небольшая вывеска «Угол». Охренеть! Как это они еще не разорились с такой скудной рекламой… И как их еще не разорили клиенты, переломавшие ноги на этом аттракционе, мелькнуло у меня в голове, пока я спускался по лестнице.

Ответ на последний вопрос сидел в маленьком холле у гардероба. Именно сидел: было в «ответе», наверное, больше двух метров; при этом мужик умудрялся казаться приземистым из-за шарообразной грудной клетки и таких же шаров на том самом месте, где у нормальных людей расположены плечи и бицепсы. Нетрудно было догадаться, что пьяных клиентов, не способных одолеть лестницу самостоятельно, вышибала запросто выносил на руках. Думаю, его бы не затруднило вынести и целую компанию за раз.

Впрочем, эта гора мышц имела вполне дружелюбное выражение лица, даже, не побоюсь заношенного слова, интеллигентное (в основном из-за небольших круглых очков а-ля Леннон или в стиле Гарри Поттера, как подумал бы современный тинейджер). Вышибала увлеченно читал «Вокруг света».

Миновав гиганта, я открыл стилизованную под старину дверь из черненых досок и вошел в бар. И увидел ответ на свой первый вопрос. Несмотря на столь неудачное расположение и полное отсутствие наружной рекламы, бар оказался практически забит — и это в начале вечера, в рабочий день! Видимо, работала самая эффективная форма рекламы — личные рекомендации завсегдатаев.

Заняв свободный стул у барной стойки, я заказал сок и стал незаметно разглядывать публику в надежде увидеть Орлова и непринужденно с ним побеседовать.

Альберт Виленович и в самом деле вскоре здесь появился.

Убедившись, что клиент устроился за столиком в дальнем углу кафе, я забрал стакан с соком и, делая вид, что ищу свободное место, прошелся по помещению. Большинство столиков было занято дружескими компаниями или влюбленными парочками, а вот Альберт Виленович один занимал целый угол.

— Я жду друзей! — буркнул Орлов, не отрывая взгляд от меню.

Я пропустил его слова мимо ушей и плюхнулся в кресло напротив.

— Я же сказал, что жду друзей! — с капризным раздражением в голосе повторил Орлов, поднимая глаза и явно собираясь позвать администратора, но узнал меня и осекся. — Э-э-э… господин Фокс?

— Угу. — Я подарил Альберту Виленовичу самый тяжелый взгляд из своего арсенала. — Буду краток. Где Алекс?

— Но позвольте?!

— Не позволю! Слушай, приятель, мне не нравится, когда из меня пытаются сделать дурака. Но если клиент хорошо платит, я иногда могу подыграть — пусть тешит свое самолюбие. Мы бы с Алексом выполнили твой заказ, хоть ты и вешал нам лапшу на уши. Однако ты совершил большую ошибку, Альбертик. У нас с напарником, видишь ли, уговор — всегда выручать друг друга. И в такой ситуации побоку деньги и интересы клиентов. Так вот, я тебе даю шанс сохранить твою лживую морду в целости и сохранности. Говори, где Алекс?!

— Что вы себе позволяете?! — взвизгнул Орлов на все кафе.

Ему казалось, что он кричит достаточно громко, чтобы привлечь к нам внимание. Ну да, приличное заведение, здесь наверняка есть охрана, помимо вышибалы у входа. Здесь солидный бизнесмен может не опасаться какого-то неопрятного типа в дешевых джинсах и мотоциклетной куртке — достаточно громко крикнуть.

Все так. И меня уже должны были бы вежливо выставить на улицу. Если бы, двигаясь через зал к Орлову, я не раскидал но полу несколько зернышек кофе. Как раз за этими зернами, предварительно заговоренными опытным магом, я и заезжал в магическую лавку. Алекса задушит жаба, а перед этим он задушит меня, когда узнает, во что нам обошлись меры по его спасению! Но маг стоил своих денег — зерна создавали области рассеянного внимания. Это похоже на «занавеску», которую наколдовал возле лаборатории алхимика мой напарник, только пользоваться зернами может и обычный человек, не маг. Достаточно произнести активирующее заклинание. Оказавшись в радиусе примерно полутора метров от такого зерна, человек перестает обращать внимание на происходящее вокруг. Учитывая, что люди и так-то мало что замечают, эта магия действует не хуже полной невидимости.

Убедившись, что на его вопли никто не обращает внимания, Альберт Виленович с ужасом уставился на меня. До него дошло, что сейчас, средь бела дня и в людном месте, он совершенно беззащитен. Точнее, Орлов мог бы попытаться защититься сам — он поддерживал себя в форме, был подтянут и мускулист. Но он даже не двинулся с места.

— И во второй раз закинул старик невод в море, — процитировал я. — Ты созрел, чтобы сказать мне правду, а?

— Это ужасная ошибка! — завел Орлов дрожащим голосом. — Я не понимаю, с чего вы взяли, что я что-то знаю?! Я не видел господина Рейнарда уже больше недели! Я же говорил вам — мы встретились всего один раз, и потом я даже дозвониться до него не мог!

— Врать нехорошо, — нравоучительным тоном сообщил я и достал из кармана пакетик теневой соли. — По-моему, твой бифштекс плохо приправлен.

Теневая соль, которую я также купил в магической лавке, средство универсальное. С ее помощью можно отгородиться от недружелюбно настроенных духов, обездвижить некоторых примитивных некротварей, сбить со следа большинство существ, способных чуять запах души, и сделать много других полезных вещей. Посыпав теневой солью бифштекс, стоявший перед Орловым, я воспользовался одной из ее наименее востребованных возможностей.

— Что вы… — начал было Альберт Виленович, но взлетевший кусок мяса с изрядной силой залепил ему по губам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклинание сорок пятого калибра"

Книги похожие на "Заклинание сорок пятого калибра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Ковалев

Сергей Ковалев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Ковалев - Заклинание сорок пятого калибра"

Отзывы читателей о книге "Заклинание сорок пятого калибра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.