Джанет Иванович - Четверка сравнивает счет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Четверка сравнивает счет"
Описание и краткое содержание "Четверка сравнивает счет" читать бесплатно онлайн.
Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.
— Может, стоит и мне рассмотреть этот вариант.
— Только не рассказывай им о том, что твои машины постоянно взлетают на воздух. Эти типы могут решить, что ты дружишь с опасностью. Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Лула направилась с Хай в сторону Гамильтон.
— Этот парень, Берни, работает в супермаркете на Роут Тридцать-три. Когда он не складывает груды апельсинов, то продает травку, вот это и служит связью между Барнхардт и мамашей Новики. Новики треплется с Берни, а Берни болтает с Барнхардт.
— Из слов Джойс как будто бы слабая связь.
— Полностью согласна.
— Из того, что Конни слышала по телефону, кажется, его можно узнать по внешности.
— Под кайфом, что ли?
— Просто урод.
Она свернула на стоянку супермаркета и, развернувшись, остановилась прямо перед входом. Немного народу совершают покупки в это время дня.
— Джойс назвала его сексуально озабоченным маленьким троллем, поэтому, если не хочешь дозу покупать, можешь делать ему намеки.
— Намеки сексуальные?
— Ты не обязана отдаваться, — пояснила Лула. — Можешь просто пообещать. Я бы сама этим занялась, но, думаю, он больше твоего типа.
— Что это еще за тип такой?
— Белый.
— Как я его найду?
— Зовут Берни. Работает в продуктовом. Выглядит, как сексуально озабоченный маленький тролль.
Я повернула зеркало вниз, взбила волосы и нанесла свежий слой помады.
— Как я выгляжу?
— Из того, что я слышала, этому парню наплевать, не лаешь ли ты и гоняешься за машинами.
Мне не составило труда отыскать Берни. Стоя ко мне спиной, он укладывал грейпфруты. На затылке и по бокам головы у него была копна черных волос, и ни волоска на макушке. Верх головы у него был похож на большое розовое яйцо. Берни был куда ниже пяти футов и сложен, как пожарный гидрант.
Я положила упаковку картошки в корзину и отправилась к нему.
— Простите, — обратилась я.
Он повернулся, отклонив голову назад, и воззрился на меня. Его толстые рыбьи губы слегка приоткрылись, но не раздалось ни единого слова.
— Прекрасные яблоки, — ляпнула я.
Он издал булькающий звук, и его глаза скользнули к моей груди.
— Итак, — произнесла я, — у вас есть косячок?
— Вы шутите? На кого, по-вашему, я похож?
— Моя подруга сказала, что у вас можно добыть косяк.
— Да неужели? И кто же эта ваша подруга?
— Джойс Барнхардт.
Что-то, вспыхнувшее в его глазах, подсказало мне, что Джойс, наверно, расплачивалась не наличными за свою марихуану.
— Я знаю Джойс, — подтвердил Берни. — Но я не говорю, что продавал ей косяк.
— У нас есть еще общий друг.
— Кто же?
— Ее зовут Новики.
— Я не знаю никого по фамилии Новики.
Я дала ему описание.
— Это, должно быть, Франсин, — сказал он. — Она — нечто. Я просто не знал ее фамилию.
— Хорошая клиентка?
— Ага. Покупает кучу фруктов.
— Давно ее видели?
Его голос приобрел вкрадчивые нотки:
— И что это мне будет стоить?
Мне не понравилось, как это прозвучало.
— А что вы хотите?
Берни почмокал губами, изображая поцелуй.
— Это слишком!
— Потому что я не вышел ростом?
— Нет. Конечно, нет. Мне нравятся невысокие мужчины. Они, хм, более старательные.
— Тогда дело в волосах? Вы хотите парня с волосами.
— Волосы к делу не относятся. Мне неважно, есть ли у вас волосы. И, кроме того, волос у вас полно, только не на макушке.
— Тогда что?
— Вы не можете вот так просто раздавать чмоканья женщинам направо и налево! Это… недостойно.
— Я-то думал с ваших слов, что вы с Джойс подруги.
— О да. Я понимаю ваши сомнения.
— Так как насчет того?
— По правде сказать, вы меня не привлекаете.
— Я так и знал. Я же сразу сказал. Это из-за моего роста.
Черт возьми, бедный придурок действительно имел проблемы с ростом. Я имею в виду, что он ничего не мог поделать с тем, что родился коротышкой или с тем, что голова у него была похожа на мяч для боулинга. Мне не хотелось усложнять его проблемы, но я не знала, что сказать. И тогда я вспомнила о Салли!
— Дело не в росте, — заявила я. — А во мне. Я лесбиянка.
— Вы меня за дурака держите!
— Нет. Это в самом деле так.
Он оглядел меня с ног до головы.
— Вы уверены? Боже, какая потеря! Вы не выглядите похожей на лесбиянку.
Полагаю, он представлял себе, что у лесбиянок на лбу написана большая буква «Л» или что-то в том роде. Хотя, поскольку я не знакома ни с одной лесбиянкой, то не могу являться точным авторитетом.
— У вас есть подружка? — спросил он.
— Да, конечно. Она… ждет в машине.
— Хочу на нее посмотреть.
— Зачем?
— Потому что я вам не верю. Думаю, вы просто пытаетесь быть со мной привередливой.
— Послушайте, Берни, мне нужна кое-какая информации о Новики.
— Ничего не получите, пока я не увижу вашу подружку.
Нелепость какая.
— Она стесняется.
— Ладно, я сам выйду тогда.
— Нет! Я схожу за ней.
Боже!
Я вышла на парковку и наклонилась к окну, за которым сидела Лула.
— Я тут в некотором роде застряла. Мне нужна твоя помощь. Мне требуется подружка-лесбиянка.
— Хочешь, чтобы я тебе нашла такую? Или хочешь, чтобы я ею стала?
Я объяснила ей ситуацию, и мы потопали назад к Берни, который перестраивал гору грейпфрутов.
— Эй, маленький чувак, — обратилась к нему Лула. — Что за разговор?
Берни оторвал взгляд от грейпфрутов и чуть не выпрыгнул из ботинок:
— Вот это да!
Полагаю, Берни никак не ожидал, что моя подружка окажется двухсотфунтовой черной женщиной, носившей розовый спандекс.
— Черт возьми! — повторял Берни. — Черт возьми!
— Тут Стефани сказала мне, что ты знаешь старуху Новики.
Берни энергично затряс головой:
— Ага.
— Видел ее недавно?
Берни только таращился на Лулу.
— Земля вызывает Берни, — позвала Лула.
— А?
— Ты видел старуху Новики недавно?
— Вчера. Она кое за чем приходила, ну знаете, за фруктами.
— Как часто она покупает фрукты?
Берни пожевал нижнюю губу:
— Трудно сказать. Она ходит не регулярно.
Лула обхватила рукой Берни и чуть не задушила его у своей правой груди.
— Послушай, тут такое дело, Берн, мы хотим потолковать с Новики, но мы ее обыскались и время теряем, учитывая, что она не живет дома. Так вот, если ты нам поможешь, мы будем благодарны. Действительно благодарны.
Бисеринки пота стекали по виску Берни, от лысого купола к уху.
— О, какая чепуха, — произнес он. И по тому, как он это сказал, я рассудила, что он захотел нас выручить.
Лула еще раз сжала его:
— Ну?
— Я не знаю. Не знаю. Она много не болтает.
— Она приходит всегда одна?
— Ага.
Я дала ему свою карточку.
— Если вспомните что-нибудь или увидите Новики, сразу же звоните мне.
— Конечно. Не беспокойтесь.
Мы вернулись в машину, и меня посетила одна из тех диких мыслей.
— Подожди здесь, — сказала я Луле. — Я сейчас вернусь.
Берни стоял в передней части магазина, наблюдая за нами через стекло.
— А сейчас что? — спросил он. — Что-то забыли?
— Когда Новики покупала у вас фрукты, она расплачивалась двадцаткой?
Вопрос его удивил.
— Ага.
— Деньги еще у вас?
С минуту он тупо глазел на меня.
— Думаю, да…
Он вынул бумажник и заглянул внутрь.
— Вот. Это единственная двадцатка, что у меня есть. Должно быть, она самая.
Я полезла в сумку и нашла деньги. Потом отсчитала две десятки.
— Меняю.
— Что это значит? — спросил он.
Я послала ему коварную улыбку:
— Да так.
— Знаете, я бы не отказался просто понаблюдать.
Я похлопала его по макушке:
— Лелей эту мысль.
— Много мы не раскопали, — сказала Лула, когда я вернулась в машину.
— Мы знаем, что вчера она была в Трентоне.
— Не так уж много мест в Трентоне, где могут остановиться три женщины, — предположила Лула. — Здесь не побережье, где множество отелей и домов сдается в аренду. Черт, единственные отели, что мы имеем, сдаются по часам.
Что соответствовало истине. Столица штата, а отелей фактически нет. Такое положение вещей могло пробудить в людях мысль, что в Трентоне никто не хотел останавливаться, но я уверена в несправедливости данного предположения. Трентон крутой город. В Трентоне есть все… кроме отеля.
Конечно, только из того, что Новики имела делишки с Берни, не означало ее нахождение в настоящий момент в Трентоне.
Мы напоследок еще раз проехались до дома Кунца, до жилища Новики и дома Марджи. Везде было темно и пустынно.
Лула высадила меня перед домом Морелли и покачала головой:
— У этого Морелли красивая задница, но не знаю, захотела бы я жить с копом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Четверка сравнивает счет"
Книги похожие на "Четверка сравнивает счет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Иванович - Четверка сравнивает счет"
Отзывы читателей о книге "Четверка сравнивает счет", комментарии и мнения людей о произведении.