Джанет Иванович - Четверка сравнивает счет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Четверка сравнивает счет"
Описание и краткое содержание "Четверка сравнивает счет" читать бесплатно онлайн.
Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.
— Пока нет.
— Тогда ума не приложу, зачем ты мне звонишь.
— Кто-то бросил в мою квартиру зажигательную бомбу, и мне нужно где-то перекантоваться.
— Ты где?
— Перед твоим домом.
Наверху сдвинулась занавеска.
— Сейчас спущусь, — предупредил Джо. — Не выходи из машины, пока я не открою входную дверь.
Глава 8
Я выволокла с переднего сиденья клетку с Рексом.
— А сейчас запомни, — предупредила я, — никаких соплей по поводу того, что наша жизнь отстой. И не вздумай впадать в какую-нибудь слезливую сентиментальность только потому, что Морелли такой притягательный. И не реветь. Мы же не хотим, чтобы Морелли подумал, что мы неудачники.
Морелли вышел на небольшое бетонное крыльцо. Дверь он оставил открытой, и я могла видеть свет, заливающий лестницу. Он был бос и одет в обтягивающие бедра шорты. Волосы со сна взъерошены, но в опущенной вниз руке он держал пистолет.
— Ты с кем-то разговариваешь?
— С Рексом. Он немного разнервничался из-за всего этого.
Морелли забрал у меня клетку, открыл пинком дверь и внес Рекса в кухню. Там поставил клетку на стойку и включил верхний свет. Это была старомодная кухня с устаревшими приборами и пластиковыми покрытиями. Шкафы были недавно покрашены кремовой эмалью, а на полу лежал новый линолеум. В раковине отмокала кастрюля. Похоже, на ужин у Морелли были спагетти.
Морелли достал из холодильника кварту холодного молока и принес коробку с печеньем «Орео» с маленького деревянного столика, прислоненного к стене. Взял с сушилки два стакана, сел за стол и налил в стаканы молоко.
— Итак, — начал он, — хочешь об этом поговорить?
— Сегодня вечером я была в Атлантик-Сити, охотилась на Максин, и пока меня не было, кто-то швырнул мне в окно спальни зажигательную бомбу. Вся квартира сгорела. К счастью, у миссис Карватт был ключ, и ей удалось спасти Рекса.
На секунду Морелли уставился на меня с непроницаемой физиономией копа на задании.
— Помнишь, в прошлом году ты купила пурпурные туфли?
— Обратились в прах.
— Проклятье. У меня были планы на эти туфли. Я провел несколько ночей без сна, воображая тебя только в этих туфлях.
Я угостилась печеньем.
— Тебе не хватает личной жизни.
— Кому ты говоришь. Я провел последнюю неделю, застилая кухню линолеумом. — Он взял второе печенье. — Я заметил, ты водишь «бьюик». Где тот «CRX»?
— Помнишь, я говорила, что кто-то облили его бензином? Ну, так вот, «CRX» взорвался.
— Взорвался?
— На самом деле, он сначала загорелся. А потом взорвался.
— Хмм, — произнес Морелли объедая верхушку «Орео».
По щеке моей скатилась слеза.
Морелли перестал есть.
— Погоди минутку. Это что, в самом деле? Ты не выдумала?
— Конечно, на самом деле. А, по-твоему, почему я здесь?
— Ну, я думал…
Я подскочила, и стул опрокинулся на пол.
— Ты подумал, что я все выдумала, чтобы заявиться сюда посреди ночи и заползти в твою постель!
Морелли сжал губы.
— Давай начистоту. Вчера кто-то фактически взорвал твою машину и сжег твою квартиру. А сейчас ты хочешь перевести стрелки на меня? Ты просто ходячее бедствие! Да ты просто пиковая дама в гребаном спандексе!
— Я не ходячее бедствие!
Впрочем, он был прав. Я ходячее бедствие. Я как несчастный случай, которого постоянно ждут, что он обязательно произойдет. И я все-таки собиралась плакать. Грудь сдавило до боли, в горле словно застрял бейсбольный мяч, а из глаз хлынули слезы.
— Дерьмо, — выругалась я, вытирая слезы.
Морелли скривился и потянулся ко мне:
— Послушай, извини. Я не собирался…
— Не трогай меня! — визжала я. — Ты прав. Я — катастрофа. Посмотри на меня. Я бездомная. Безмашинная. Истеричка. Какой охотник за головами впадает в истерику? Охотник-неудачник, вот какой. Не-е-удачник.
— Может, молоко сейчас не к месту, — предположил Морелли. — Возможно, тебе полезнее употребить бренди.
— А что еще хуже, — всхлипывала я. — Я проиграла сорок баксов в кости, и у меня единственной не было пистолета сегодня вечером!
Морелли обнял меня и прижал к груди.
— Все нормально, Стеф. Сорок долларов не так уж много. И куча людей не носит оружие.
— Но не в Нью-Джерси. И не охотники за головами.
— И в Джерси найдется парочка людей, кто не имеет пистолет.
— Неужели? Назови хотя бы одного.
Он отставил меня на расстояние вытянутой руки и усмехнулся:
— Думаю, нам стоит подняться и уложить тебя в постель. Утро вечера мудренее.
— Насчет постели…
Он подтолкнул меня к лестнице:
— У меня найдется лишняя спальня.
— Спасибо.
— И я оставлю свою дверь открытой на случай, если тебе станет одиноко.
А я закрою дверь на случай, если на меня нападет слабость.
* * * * *
Проснулась я полностью дезориентированной, уставившись в чужой потолок. Стены были покрыты выцветшими зелеными обоями с едва различимыми редкими виноградными листьями. Уютно на старый лад. Морелли унаследовал этот дом от тети Розы и немногое здесь поменял. Я решила, что простые белые занавесочки на окнах выбирались тетей Розой. Комната была маленькая, с кроватью королевских размеров и единственным комодом. Полы были деревянные, и рядом с кроватью Морелли постелил коврик. Это была солнечная комната и намного тише, чем моя собственная спальня, выходящая окнами на парковку. Спала я в футболке Морелли, и сейчас предо мной встала суровая реальность. У меня не было одежды. Ни чистого белья, ни шорт, ни обуви, ничего. Мне в первую очередь требовалась путешествие в «Мейси» за предметами первой необходимости.
На комоде стояли радио-часы. Они показывали девять часов. И этот день начался без меня. Я открыла дверь и выглянула в коридор. Вокруг было тихо. Никакого признака Морелли. На моей двери был пришпилен клочок бумаги. Он сообщал, что Морелли отправился на работу, а я должна располагаться здесь как дома. На кухонной стойке лежит для меня запасной ключ, а в ванной свежие полотенца.
Я приняла душ, оделась и спустилась на поиски завтрака. Я налила себе стакан апельсинового сока и пошла проведать Рекса.
— Никаких сомнений, прошлой ночью я вела себя, как идиотка, — поделилась я.
Рекс спал в банке из-под супа и не выказал ни малейшего участия. В качестве идиотки Рекс меня и прежде видел.
Я съела миску хлопьев и отправилась взглянуть на дом. Повсюду царили чистота и порядок. В буфете лежали основные продукты питания, кастрюли были не новые. Шесть стаканов. Шесть тарелок. Шесть мисок. Полки застелены бумагой со времен тети Розы. Кофеварка у него имелась, но он ни кофе не варил, ни завтрак не готовил. Никаких грязных тарелок. Никаких тарелок на сушилке. Морелли останавливался по дороге выпить кофе и еще чего-нибудь перехватить. Копов не просвещали насчет их прекрасных диет.
Я вспомнила мебель в гостиной с прежней квартиры Морелли. Практичная. Удобная, но не стильная. Она казалась неуместной в таком доме. Дома с террасой нуждаются в заваленном журналами кофейном столике и картинах на стенах.
Комнаты располагались в ряд. Гостиная, столовая, кухня. Поскольку Морелли жил в середине квартала, окон в столовой не было. Да это и не важно. Я как-то не могла представить Морелли, обедающим в столовой. В самом начале, когда Морелли только сюда переехал, я вообще не могла представить его в этом доме. Сейчас он уже ему подходил. Не то чтобы Морелли одомашнился. Больше казалось, что дом приобрел независимость. Словно они с Морелли достигли соглашения в сосуществовании и порешили на этом.
Я позвонила матушке и рассказала ей, что у меня случился пожар, и я остановилась у Морелли.
— Что значит «ты остановилась у Морелли»? О боже ж мой, ты вышла замуж!
— Ничего подобного. У Морелли есть лишняя спальня. Я собираюсь платить ему арендную плату.
— У нас тоже есть лишняя спальня. Ты могла бы у нас остановиться.
— Я уже раньше пыталась, и ничего не получилось. Слишком много народа на одну ванну.
— С Анджи Морелли случится приступ.
Анджи Морелли — это мать Джо. Женщина, которую в Бурге в равной степени почитали и боялись.
— Анджи — истинная католичка, и у нее не такие широкие взгляды, как у меня, — предупредила матушка.
Все женщины Морелли истинные католички. А их мужчины нарушают каждую заповедь. Их мужчины по понедельникам играют в вечерний покер с Антихристом.
— Я должна идти, — сказала я. — Просто хотела тебя предупредить, что со мной все в порядке.
— Почему бы вам с Джо не прийти сегодня на обед? Я готовлю мясной хлеб.
— Мы не пара! И у меня есть дела.
— Какие дела?
— Просто дела.
Следующий мой звонок был в контору.
— В мою квартиру бросили зажигательную бомбу, — сообщила я Конни. — Я на некоторое время остановилась у Морелли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Четверка сравнивает счет"
Книги похожие на "Четверка сравнивает счет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Иванович - Четверка сравнивает счет"
Отзывы читателей о книге "Четверка сравнивает счет", комментарии и мнения людей о произведении.