Линн Грэхем - Неудержимая страсть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неудержимая страсть"
Описание и краткое содержание "Неудержимая страсть" читать бесплатно онлайн.
М.: ОАО Издательство «Радуга», 2000. – 192 с. – (Серия «Любовный роман», №346)
Переводчик: Е. Жукова
ISBN 0-263-80482-8 © Lynne Graham "The Winter Bride", 1997
ISBN 5-05-004963-6 Издательство «Радуга», 2000
OCR: Lucrecia
SpellCheck: vetter
http://lady.webnice.ru/
Очаровательная Энджи без памяти влюбилась в Лео и, не думая о последствиях, родила от него ребенка. Но между ними нет социального равенства: она – дочь дворецкого, а он – богатый внук хозяина дома. Что победит? Любовь или косность взглядов окружающих?…
Когда Джейк вбежал в комнату, чтобы поздороваться с матерью, Энджи подхватила его на руки и изо всех сил прижала к себе. Минут через двадцать в дверь заглянул отец и спросил, нельзя ли взять Джейка с собой, чтобы познакомить его с прислугой.
Удивленная и тронутая этим предложением, Энджи смотрела вслед отцу, держащему внука за руку, и изумлялась, почему он до сих пор не задал ей самого простого вопроса. Но может быть, он просто решил не торопить события? В любом случае насчет того, кто отец Джейка, он раздумывать не стал бы. Когда отец узнал, что она провела две ночи с Лео, пока он сопровождал Уоллеса в Лондон, ей пришлось выдержать целую бурю.
Услышав в отдалении стрекот приближающегося вертолета, Энджи прошла через широкие двери в ту часть дома, которая до сего момента была для нее закрытой. Ее отец всегда хранил эти фамильные покои как святилище, и она никогда не осмеливалась даже заглянуть туда без разрешения.
Энджи оказалась в красивой просторной гостиной, обставленной дубовой мебелью, удивительно удобными на вид стульями и креслами. Отец говорил, что за дверью слева находились спальня, гардеробная и ванная, а за дверью справа – комната, которой Лео пользовался как кабинетом. Ей хотелось заглянуть за обе двери, но она боялась быть пойманной с поличным, как любопытная школьница.
Страх сковал все ее существо. Она должна сказать Лео правду, открыть ему глаза на его отцовство…
Энджи влажными ладонями беспрерывно разглаживала юбку. Вдруг дверь резко распахнулась, и вошел Лео. Молодая женщина вздрогнула. Лео ногой закрыл дверь и одарил Энджи довольной улыбкой. Она только это и видела – улыбка озарила резкие черты его лица, словно солнце, серым зимним днем разорвавшее облака над землей.
Из-за спины Лео неожиданно извлек огромный букет алых роз и бросил Энджи в руки. Она едва успела его подхватить и лишь тогда заметила маленькое серебряное ведерко со льдом, которое он уже ставил на стол. Лео принес из кабинета два бокала, открыл бутылку шампанского и разлил искрящуюся жидкость. Энджи следила за ним, потрясенная до такой степени, что утратила дар речи.
– Я никогда прежде не дарил женщинам цветы, – с насмешкой произнес он. – Мой отец всегда говорил, что цветы приносить следует только больным или покойникам.
Энджи сглотнула комок в горле.
– Сегодня мы поужинаем в ресторане, – пообещал Лео, окидывая взглядом ее стройную фигуру. – Это все, что я успел достать за такой короткий срок. Должен признаться, что начинаю чувствовать себя подростком, пытающимся соблазнить женщину в ее собственном доме.
Розы и шампанское, вспоминала Энджи, от восторга не слыша его слов. Но постепенно первое потрясение прошло, и она с удивлением подумала, что где-то на телефонной линии просто перепутались провода…
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Энджи взяла протянутый Лео бокал, сделала большой глоток и неловко пробормотала:
– Розы просто прекрасные, правда прекрасные… но, боюсь, ты не совсем правильно понял, почему…
– Я все отлично понял. – Лео мягко убрал букет, который она нервно теребила, расстегнул дорогой пиджак и одним движением освободился от него. – Ты сделала правильный выбор. – Он отпил немного шампанского, развязал узел галстука и отбросил его прочь. Энджи как завороженная следила за ним. – Теперь в жизни Дрю для тебя не осталось места. В худшем случае ты станешь позором для него, в лучшем – болезненным соблазном, перед которым он не сможет устоять. Телли Ричардсон – дочь его босса, и он очень сильно…
– Я не это имела в виду, Лео, – перебила его Энджи, не в силах сдержать дрожь.
Он осторожно взял у нее бокал, который она судорожно сжимала, и отставил его на стол.
– Не надо стыдиться, Энджи. Нам больше не понадобится касаться этой темы, потому что я не буду приводить тебя в Деверо-Корт, когда Дрю будет здесь гостить.
Энджи невольно высунула кончик языка, чтобы облизать пересохшие губы. Все в ней сжималось от внутреннего напряжения.
– Но ты все не так понял… Ведь я позвонила совсем не…
– Ты слишком много говоришь… – Его взгляд, казалось, был прикован к ее мягким розовым губам. Лео наклонился вперед и властно притянул ее к себе. – А я не в том настроении, чтобы разговаривать… Сейчас мне хочется положить тебя в свою постель и заняться с тобой любовью. Тогда я буду точно знать, что возврата назад не будет, – с яростным ударением закончил он.
Последовал страстный поцелуй, настойчивый язык проник внутрь ее рта, и Энджи почувствовала, как мужская затвердевшая плоть прижимается к ее животу. Она ощутила острое желание позволить Лео делать с ее трепещущим от страсти телом все, что он захочет. Из груди вырвался стон.
Лео подхватил Энджи на руки и уверенным шагом направился в сторону спальни. В распахнувшейся двери ей почудились сверкающие огни грядущего рая. Ее пальцы с нежностью вплелись в его густые черные волосы. Прижавшись горячими губами к его груди в вырезе сорочки, она с наслаждением вдохнула мужской запах и с болезненной дрожью сожаления выдохнула:
– Лео… поставь меня на пол… пожалуйста!
Он положил Энджи на широкую дубовую кровать. Молодая женщина тут же приподнялась, встала на колени и оперлась о резной столбик кровати. Затем подняла на мужчину виноватые голубые глаза, дрожащей рукой отбросила со лба спутанные волосы.
– Ты не так меня понял по телефону…
Лео замер. Эбеново-черные брови сурово сдвинулись, он впился взглядом в ее побледневшее лицо.
– Что я мог не понять? Ты говорила о чем-то очень личном, касающемся тебя и меня, о чем же еще, как не об этом?
– Я сама виновата. Откуда ты мог знать, что я имела в виду?
– Черт возьми, о чем ты говоришь?
– Ты очень разозлишься…
– Я уже разозлился, – секунду поколебавшись, сказал Лео. – С тобой трудно договориться…
– Это гораздо важнее, чем секс…
– В данный момент нет ничего важнее!
– Лео… О черт, я не знаю, как начать! – с отчаянием воскликнула Энджи и встретилась с его пылающим взглядом. – Джейк – не сын Дрю… Джейк – твой сын.
Повисла напряженная тишина… Она глубоко вздохнула, Лео застыл, а потом его смуглое лицо исказилось от гнева.
– Что за дурацкая шутка?
Энджи заморгала. На глазах вот-вот готовы были показаться слезы.
– Если не веришь, можешь спросить Дрю, – глухо сказала она. – Прощаясь, я рассказала Дрю, что жду ребенка от тебя. Он подтвердит, что я не лгу!
– Это невероятно… – Лео, словно не веря своим ушам, смотрел на нее. – Дрю сказал мне…
– Я не обязана отвечать за то, что тебе наболтал Дрю! – вскричала она. – Я не обязана объяснять глупое вранье твоего кузена, потому что не желаю больше иметь дело с этим…
Сквозь смуглый цвет кожи Лео проступила смертельная бледность.
– Ты лжешь… Ты должна была…
– Чего ради я должна лгать? – перебила его Энджи. – Потому что тебе не нравится то, что ты слышишь? Что ж, отлично, Лео… можешь твердить себе, что я лгу, и забыть про наш разговор…
– Заткнись! – заорал на нее Лео. Энджи вздрогнула, ресницы обиженно задрожали. – Как ты думаешь, какой мужчина может спокойно проглотить свалившуюся на него новость, подобную этой? Я переспал с тобой два с половиной года назад. Если ты забеременела, у тебя была масса возможностей сказать мне об этом.
– Я не хотела говорить.
– И какой в этом был смысл? – Его потемневшие глаза впились в нее недоверчивым взглядом.
Энджи опустила голову.
– Мне жаль, что он твой сын, очень жаль, Лео, но здесь я ничего не в силах изменить, – пробормотала она дрожащим голосом. – Скажи, разве ты ничего не заметил при взгляде на Джейка? Его темно-карие глаза, черные волосы, смуглая кожа…
– Ты ведь сказала, что это он унаследовал от твоей матери.
– Я солгала. Моя мать была такой же светлой, как и я, – еле слышно ответила Энджи.
– Ты таскалась с Дрю и его далеко не безупречной компанией очень долго, и большую часть времени он был пьян и не соображал, что творит! – заорал Лео. – Ты считаешь меня дураком, которого можно обмануть карими глазами и черными волосами? Кто знает, с кем еще ты спала в то время!
Внутри у Энджи все оборвалось.
– Думаю, ты сказал достаточно. – Она сползла с кровати, чувствуя, что ноги едва держат ее. – Я не намерена терпеть подобные оскорбления!
Сильные пальцы Лео сжали ее предплечье, прежде чем Энджи успела отойти на безопасное расстояние.
– Я не стану извиняться, что высказал вслух то, о чем подумал бы любой мужчина. Так уж я устроен.
Энджи дрожала как осиновый лист, но голубые глаза горели.
– Ты был первым мужчиной, с которым я спала… как же ты можешь утверждать, что за такое короткое время я успела превратиться в шлюху?
Глаза Лео потемнели.
– Джейк родился ровно через восемь месяцев и три недели после того уик-энда. У меня есть свидетельство о рождении, подтверждающее это. Он просто не может быть больше ничьим ребенком.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неудержимая страсть"
Книги похожие на "Неудержимая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Грэхем - Неудержимая страсть"
Отзывы читателей о книге "Неудержимая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.