Виктор Лихачев - Единственный крест

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Единственный крест"
Описание и краткое содержание "Единственный крест" читать бесплатно онлайн.
Любовь к родному краю «томит и жжет» многих героев новой книги Виктора Лихачева. Несмотря на высокое художественное достоинство романов «Единственный крест» и «Возвращение на Мару», книгу хочется назвать краеведческой: это яркие увлекательные, остросюжетные произведения, в которых дышит современная жизнь со всеми ее страстями и противоречиями. Новизна же книги Лихачева в том, что ее герои ответственны не только за будущее, но и за прошлое.
Книга рассчитана на самый широкий круг читателей — от школьников и студентов, которые в захватывающих приключениях своей сверстницы Маши из романа «Возвращение на Мару» найдут черты анти-Потера, до представителей старшего поколения, взыскующих истины.
— Может, посмотрим на кухне? Или в кладовой?
— Можно, конечно, но…
Договорить Сидорин не успел. С улицы донесся шум подъехавшей машины, затем стук дверей и лязг замка на калитке.
Непрошенные гости переглянулись.
— Может это к соседям? — с надеждой спросила Лиза, будто от ответа Сидорина что-то зависело.
— Погаси фонарь, — приказал он ей.
Спустя мгновение они услышали голоса, входная дверь открылась и…
— Асик, миленький мне страшно, — запаниковала Толстикова, — пожалуйста, придумай, что-нибудь.
— Эх, прав был старик Марк Твен, — прошептал Сидорин, взяв Лизу за руку и увлекая ее из маленькой гостевой комнаты в хозяйскую спальню, в центре которой стояла большая кровать, — выслушай женщину, и сделай все наоборот.
Внизу зажегся свет.
— Делай, как я, — прошептал Сидорин, и со словами: «Эх, похлил котерь на степак», полез под кровать.
Лиза, поколебавшись долю секунды и беспрестанно обещая мамочке впредь быть хорошей, полезла за ним.
Глава тридцать девятая.
Альфа Лебедя.
Под кроватью было темно и пыльно. Они лежали, практически прижавшись друг к другу. Сидорин не видел лица Лизы, но слышал стук ее сердца. Оно стучало, как дробь дятла в лесу, явно зашкаливая за сто ударов в минуту. И вновь, как несколько дней назад, в маленьком шахтерском городке, Асинкрит почувствовал, что перед Богом отвечает за эту красивую, взбалмошную и в то же время беззащитную женщину. Стук сердца и прикосновение ее волос — и больше ничего, но Сидорину показалось, будто это маленький ребенок доверчиво уткнулся ему в грудь, стараясь найти надежную защиту.
И Асинкрит чуть слышно запел, если можно назвать пением тихое шептание, доносившееся из-под кровати:
Белым снегом, белым снегом,
Ночь метельная ту тропку замела,
По которой, по которой,
Я с тобой…
— Ты с ума сошел! — то ли спросила, то ли подтвердила диагноз Лиза.
— Это все нервы, — соврал Сидорин. — а если честно, вспомнилась почему-то мамина колыбельная…
— Колыбельная?
— Ну, это не колыбельная, разумеется, просто мама пела мне ее совсем маленькому.
— А как ты это можешь помнить? — Лиза повернула к нему свое лицо, — ты же помнишь лишь то, что прочитал когда-то?
— Не знаю, хотя… Ладно, давай об этом после.
— А они, похоже, внизу надолго застряли. Глядишь, возьмут и уедут.
— Наивная. Лучше мне скажи, сколько твой Слонимский весит?
— Не задумывалась. Килограммов сто будет, наверное.
— Чудненько. А Римма Львовна?
— Восемьдесят, восемьдесят пять.
— Прелестно!
— Что ты хочешь этим сказать?
— Да так. В случае чего, отползай в сторону…
— Фи, пошляк.
— Я не пошляк, а реалист. Ты думаешь, они сюда в шахматы приехали играть?
— А если они ждут покупателя?
— В смысле?
— В смысле — явка у них. Приедут Исаев со своим помощником за картиной.
— В двенадцать часов ночи, в эту глухомань? Прелестно!
— Ты издеваешься надо мной?
— Я? Упаси Бог! Это еще вопрос, кто над кем издевается. Представляешь, если Слонимский захочет для своей подруги тапочки найти, и решит, что они лежат под кроватью… Скажи, сердце хоть у него крепкое?
— Да ну тебя! Давай пока на отвлеченные темы поговорим. Ты сказал: «хотя».
— Я сказал — «хотя»?
— Да, ты сказал: «хотя»!
— Интересно, а что я хотел?
— Издеваешься?
— Ничуть. Просто склероз — пытаюсь мысль поймать. Вспомнил! Я недавно рассказывал маленькой Лизе о мороженном, которое ел в детстве.
— О мороженном?
— Да, за семь копеек. С фруктовым наполнителем. У нас в Упертовске ларек стоял на площади Ленина, недалеко от памятника Ильичу. Приезжала лошадка, с телеги выгружали два деревянных ящика. В них был лед и мороженое. А мы заранее занимали очередь. До сих пор помню этот запах, когда открывали крышку ящика.
— Правда, помнишь?
— Получается, что помню. думаешь, начинаю выздоравливать? Или это дьявол смеется надо мной: запах мороженого помню, а все остальное — нет?
— И еще помнишь, как мама тебе колыбельную пела. А если тебе Бог ниточку протянул?
— Какую ниточку?
— За которую тянуть надо…
Голоса внизу стали громче. Лежащие под кроватью замолчали. Так прошло еще несколько минут. Наконец, они услышали шаги по лестнице: два человека поднимались наверх. Сердце Лизы вновь забилось чаще. Даже Сидорин почувствовал, что ему явно не хватает воздуха. Шаги становились все громче и ближе. Щелчок выключателя — и Сидорин смог увидеть лицо Лизы, и разглядеть родинку на ее шее.
— Я не могу в это поверить… — произнес Слонимский.
— Во что? — притворяясь непонимающей, ответила ему Лебедева.
— Наконец-то мы одни. Одни в этой комнате, одни на всем белом свете.
Было слышно, как мужчина пытался обнять женщину, но та не спешила сдаваться.
— Аркадий Борисович, я же говорила вам: не надо!
— Но почему?
— Для вас это просто похоть, для меня чувство!
— Похоть?! Риммочка, вы для меня — последняя любовь. Клянусь, всем, что для меня дорого!
— Вы, мужчины так легко бросаетесь словами, — в голосе Лебедевой послышалось страдание. — Говорившие сели на постель. «Молодцы, итальянцы, хорошо кровать сработали» — мелькнуло в этот момент в голове Сидорина. Было слышно, как часто дышал Слонимский. Лиза отчего-то закрыла не уши, а глаза.
— Риммочка, так это мужчины… В смысле, другие. Разве я…
— Тогда ответьте мне, почему вы еще не выгнали эту… эту дрянь, Толстикову?
— Почему дрянь, Риммочка?
— Вот видите, и вы туда же! Не прикасайтесь ко мне, ловелас!
— Вы моя последняя…
— Не смешите! Я вижу, какими глазами вы глядите на эту смазливую дрянь.
— Какими?! — казалось, возмущению Слонимского нет предела.
— Такими! — веско возразили ему в ответ. — И вообще, после того, что она сделала, ее нужно было поганой метлой…
— Риммочка, может быть, вы правы…
— Почему — может быть? Я права.
— Но ведь ее отпустили, и пока суд не докажет вину Толстиковой, я не имею права… Понимаете? Риммочка, мы сейчас одни, а вы отвлекаете меня пустыми разговорами…
— Пустыми? — возмутилась Лебедева. — Если вы сейчас клятвенно не пообещаете мне выгнать эту дрянь из нашего музея, то я…
— Риммочка, вы моя последняя любовь…
— … сейчас встану и уйду.
— Хорошо…
— Что — хорошо? Все знают, что вы ловелас, и я не хочу…
— Я не ловелас, Риммочка. Я обещаю, все, чего захотите…
Двое говоривших сменили положение и легли на кровать.
— Ой, у меня сережка упала! — и Сидорин увидел, как белая и пухлая женская рука стала ощупывать пол. А сережка действительно упав на пол, закатилась под кровать. Сидорин взял ее и, едва не задев руку Лебедевой, положил ближе к свету. Асинкриту вдруг стало смешно и захотелось похулиганить.
— Вот, пожалуйста! — чуть слышно произнес он.
— Нашлась, — раздался обрадованный голос Риммы Львовны. И — после паузы:
— Аркадий Борисович, вы ничего не слышали?
— Слышал, моя любовь! — не переставая сопеть, ответил Слонимский.
— Что?
— Над нами летают ангелы и шепчут вам, как я люблю вас!
Еще минута, другая, и Толстиковой пришлось вслед за глазами заткнуть уши. Вдобавок ко всему, сделала свое черное дело пыль: Лиза почувствовал, что сейчас чихнет. К счастью, наверху все продолжалось чуть более тридцати секунд.
— Уже все? — не скрывая разочарования, спросила Римма Львовна.
— Чхи! — раздалось снизу, хотя Лиза попыталась чихнуть бесшумно.
— Будь здорова, — прошептал Сидорин.
— Вы… ничего не слышали? — испуганная Лебедева приподняла голову от подушки.
— Слышал… Это… ангелы…
— Сколько же у вас здесь ангелов?
— Двое, — ответил в конец обнаглевший Сидорин. Лиза стала ожесточенно крутить указательным пальцем у виска.
Неожиданно зазвонил мобильный телефон.
— Кого нелегкая? — с этими словами Слонимский встал и Толстикова смогла увидеть в нескольких сантиметрах от себя розовые пухлые пятки.
— Надо же, жена… Брать? — спросил он Лебедеву.
— Дело ваше…
— Лучше взять, а то хуже будет. Слушаю тебя, солнышко. Где я? Странный вопрос: на приеме у губернатора… Какая Светлана Александровна? Жена Петра Сергеевича? Не может меня найти? Так мы… с друзьями курим у входа. Воздухом дышим. С какими друзьями? С разными. Прости, но ты ставишь меня перед ними в неловкое положение. Кто кобель? Я кобель? Солнышко, клянусь… Вот даже Святослав смеется. Какой Святослав? Рыбкин, какой же еще? Дать ему трубку? Слушай, это уже слишком. Я лучше сейчас подойду к твоей Светлане Александровне, и пусть она тебе сама все скажет. Вот сейчас найду ее, и дам ей… в смысле свой телефон. Пока.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Единственный крест"
Книги похожие на "Единственный крест" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктор Лихачев - Единственный крест"
Отзывы читателей о книге "Единственный крест", комментарии и мнения людей о произведении.