» » » » Ли Майклс - Озеро нашей любви


Авторские права

Ли Майклс - Озеро нашей любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Озеро нашей любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Озеро нашей любви
Рейтинг:
Название:
Озеро нашей любви
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004430-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Озеро нашей любви"

Описание и краткое содержание "Озеро нашей любви" читать бесплатно онлайн.



Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…

Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.






Последний вариант был весьма рискованным. В деле могла в любой момент возникнуть критическая ситуация, и как тогда объяснить, почему она вовремя не информировала Пола Уинтергрина о новых обстоятельствах. Да и вообще, адвокат несет моральную ответственность перед клиентами и должен своевременно информировать их о ходе дел.

Пожалуй, стоит сегодня чуть задержаться и поработать, пока в голове не сложится четкий план действий. Только после этого можно будет отправиться в Дом для гостей и переодеться, перед тем как проследовать далее – к Полу Уинтергрину. А может, все же сначала позвонить Невилу Моргану…

Но Пол Уинтергрин сам материализовался из темноты помещения хранилища, прежде чем Алекс сумела прийти к чему-либо определенному. Ей показалось, что Пол немного удивлен ее нарядом, но он не стал его комментировать.

– Привет, – начал Пол почти задушевно. – Как идут наши дела? Я подумал, что вы уже успели проголодаться и не прочь выпить горячего кофе. А так как вы пропадаете здесь, то я принес сюда.

Алекс отодвинула коробку с документами. Не было особого смысла продолжать работать, учитывая, что ее работодатель сам предложил сделать перерыв. Не слишком беспокоило ее и то, что Пол вынуждает ее зря тратить рабочее время, поскольку он его и оплачивал. А Пол тем временем подал ей кружку.

– Похоже, у нас наблюдается скромный прогресс.

Алекс оглянулась на два ряда коробок на ее рабочем столе. По одну сторону тянулся длинный ряд тех, которые еще необходимо было вскрыть. Они стояли в том же порядке, как их оставил помощник, присланный Полом еще в начале ее работы. По другую сторону выстроился весьма скромный рядок коробок с письмами и документами, уже просмотренными.

– Я по-прежнему считаю, что два или три секретаря были бы весьма вам кстати, – подал голос Пол.

Алекс отхлебнула горячего кофе и поставила кружку на стол.

– Секретарь вполне может пропустить что-нибудь важное… – Алекс запнулась. А что, собственно, случится, если она не посоветуется предварительно с Невилом Морганом? Разве она уже не решила проинформировать Пола о найденном в письме старого Джефри упоминании о Ралфе? – Например, то, что я обнаружила сегодня днем.

С этими словами Алекс осторожно подняла тонкий, как луковичная шелуха, листок и передала его Полу. Тот прочитал его и в недоумении сдвинул брови.

– Я пока не понимаю, в чем тут смысл.

Алекс объяснила возможность двоякого толкования слов Джефри Уинтергрина.

– А может быть и еще какая-то интерпретация, о которой я пока не догадываюсь.

Пол пожал плечами.

– Я не вижу, чтобы это могло послужить поводом оспорить завещание. Оно настолько четкое и ясное, а тут одни намеки…

– Суть дела в том, что остается место для различного подхода или разброса во мнениях по поводу намерений вашего покойного дядюшки в отношении Ралфа. А для Ралфа этого будет вполне достаточно, чтобы потребовать свою долю. Он даже может выиграть дело.

– Основываясь вот на этом, – Пол брезгливо ткнул пальцем в листок. – На единственной фразе в старом письме, адресованном кому-то, кого Ралф никогда и не видел. Да и откуда Ралфу знать об этом письме?

– А вот тут и зарыта собака, Пол. Вы не можете утверждать, что Ралф ничего об этом не знает.

– Но послушайте, я никогда не слышал об этом адресате старого Джефри. Так откуда же Ралф может о нем знать?

– Все, что я сумела найти, следует рассматривать лишь как сигнал тревоги, я это признаю. Ссылка действительно не совсем убедительна. Но…

– Это самое разумное, что я услышал за сегодняшний день, – прервал ее Пол.

Но Алекс проигнорировала его попытку пошутить.

– Основываясь на этом письме или чем-либо подобном, хороший адвокат может потребовать доступа к архиву покойного Джефри.

Алекс подметила взгляд Пола, каким тот окинул ряды коробок с документами.

– И просмотреть все коробки, – добавила она. – Он может проделать то же, что сделала я.

– И получить тот же результат, что и вы, – ничего не найти.

– Пол, вы полагаете, что лучше оставаться на этой позиции? Действительно, пока мне удалось отыскать всего один, к тому же довольно сомнительный пункт, но ведь могут найтись и другие! А с их помощью Ралф сумеет оспорить завещание.

Опустив голову, Пол мерил шагами хранилище.

Наконец он, видимо, принял какое-то решение, поскольку подошел к свету и заявил:

– Ралф утверждает, что у него есть свидетельство в его пользу. Но то, как он его описывает, заставляет предположить, что это единый цельный документ или заявление, но никак не коллекция разрозненных цитат из разных писем, как на этом сейчас настаиваете вы.

– Пол, вполне возможно, что это и так. Ралф может совсем не предполагать о существовании данного конкретного письма.

– Вы уже переговорили со слугами покойного Джефри?

– Не со всеми. Те, с кем мне удалось переговорить, похоже, ничего не знают. Пол, я не знаю, что за свидетельство есть у Ралфа, но я абсолютно убеждена в том, что оно существует на самом деле.

– А вы вдруг перекинулись на сторону Ралфа!

– Я никогда не позволю, чтобы мое личное отношение к клиенту сказалось на моем суждении о деле, – категорически отрезала Алекс. – Запомните, я не становлюсь ни на чью сторону. Я просто излагаю вам факты такими, как я их вижу.

– Так что же вы предлагаете?

Алекс прикусила губу, затем набрала в грудь побольше воздуха.

– Я полагаю, что вам следует быть готовым заключить полюбовное соглашение.

Голос Пола мгновенно перестал быть бархатным, почти интимным. Он не верил своим ушам.

– Вот так просто позвонить Ралфу и сказать, что я отдаю ему те деньги, которые старый Джефри без каких-либо оговорок оставил мне?

– Это не совсем то, что я имела в виду. Если прямо сейчас предложить ему сделку, то это может лишь вызвать дополнительные осложнения. Такой ход может заставить Ралфа уверовать в то, что мы действительно нашли что-то очень важное, что свидетельствует о том, что он может претендовать, скажем, уже на все имение. В таком случае Ралф едва ли согласится на то, чтобы получить свою долю. Но если он все-таки представит документы в суд, что ж… думаю, тогда нам следует предложить ему переговоры вместо открытой борьбы.

– Вот из-за этого, – повторил Пол, вновь поднимая тонкий листок бумаги.

Алекс на миг испугалась, что Пол сейчас порвет документ в клочья. Поэтому она протянула руку и забрала листок, быстро упрятав его для надежности в свою папку.

– Но это же несправедливо, – пробормотал Пол, – Ралф не может победить, основываясь на намеках и недомолвках.

– Мы пока еще не знаем, что за свидетельство есть у Ралфа, – напомнила ему Алекс.

– А я по-прежнему утверждаю, что Ралф блефует.

– Все может быть, Пол. – Алекс сделала паузу, затем мягко продолжила: – Но даже если у него есть свидетельство в его пользу, даже если Ралф и представит его в суд, то разбирательство может растянуться на долгие годы. Помните, вы как-то говорили о том, как вы видите стратегию Ралфа? Ну, лишь бы наделать как можно больше шуму и затянуть дело.

Пол нехотя кивнул.

– Вам это может в конечном итоге вылиться в гораздо более значительные потери, если вместо полюбовного соглашения вы начнете тяжбу о завещании. Пол, вы только прикиньте расходы, которые предстоит понести еще на подготовительном к судебному разбирательству этапе. На прошлой неделе вы уже заплатили по счету, который я представила, пятнадцать тысяч долларов, а я ведь не просмотрела еще и четверти документов.

– Так вы не будете помогать мне в судебном разбирательстве? – прямо спросил Пол Уинтергрин.

Алекс ответила не сразу:

– Вы обращаетесь к моей профессиональной совести. В тех условиях, когда мое собственное мнение и мнение клиента вступают в конфликт, я делаю то, что желает клиент. Если вы настаиваете, то я буду защищать ваши интересы в суде, и, поверьте, я буду делать это с полной отдачей. Но все же я позволю себе заметить, что бывают ситуации, когда лучший способ выиграть судебное разбирательство – не доводить дело до разбирательства.

Эти слова мгновенно оживили в ее голове недавние воспоминания, связанные с Кейном. Он ведь говорил что-то очень похожее, ну, когда они обсуждали сделку с «Квадрангл». Так что же Кейн тогда говорил? Ах, да: «Иногда лучшая сделка – это отсутствие сделки».

– В конечном счете это обычно себя оправдывает. Порой лучше проглотить собственную гордость и принять все как оно есть. Но при этом вашу душу будет греть мысль о том, что в конечном счете выигрываете вы.

Пол замотал головой, но Алекс подумала, что это, скорее, несогласие не с ее словами, а с ситуацией в целом.

– Если адвокату Ралфа удастся добиться права просмотреть содержимое архива, – упрямо продолжила Алекс, – то вам понадобится кто-либо, кто будет сидеть рядом и следить за каждым его шагом, чтобы ничего не было тайком подложено в архив.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Озеро нашей любви"

Книги похожие на "Озеро нашей любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Озеро нашей любви"

Отзывы читателей о книге "Озеро нашей любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.