Влада Крапицкая - Противостояние

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Противостояние"
Описание и краткое содержание "Противостояние" читать бесплатно онлайн.
Майя стала вампиром, и Гера повёз её в клан. Но им снова горят опасности, и теперь они должны понять — кому можно доверять, а кому нет…
— Как это произошло? — сев в кресло, спросил отец.
Я, вкратце изложив всю историю, от звонка — до пятна на ковре.
— Герион, тебя обвели вокруг пальца, как малое дитя! — недовольно бросил отец. — Ты, зная, что на твою жену идёт охота, бросаешь её одну в квартире, и уезжаешь! Надо было привезти её сюда!
— Времени не было!
— Зато теперь у тебя масса времени, чтобы искать свою жену. Ты поступил в высшей мере необдуманно!
— Ты мне поможешь, или я могу рассчитывать только на себя? — зло спросил я.
Но злился я не на отца, а на самого себя, потому что отец был прав. Если бы всё можно было вернуть назад, я бы, или взял Майю с собой, или отвёз её в дом отца, или попросил кого-то прислать к себе домой для её защиты. И если с ней, что-то случиться, то я всю оставшуюся жизнь буду винить только себя.
— Гера, неужели ты на самом деле так любишь этого человека? — хмуро спросил он.
— Отец, Майя вампир, она уже одна из нас. И она моя жена! Как ты думаешь, насколько сильно я её люблю, если готов сейчас убить Иви, а потом вырезать всю её семью? — внутри опять всё стало закипать от злости, потому что сейчас я не знал, что сейчас с ней делают, и жива ли она вообще. — Так я могу рассчитывать на твою помощь?
— Можешь сынок, — раздался из-за спины голос матери. Отец нахмурившись, посмотрел на неё, а потом перевёл взгляд на меня и кивнул.
— Тогда пусть Илья и Савва собирают все отряды, — я уж стал планировать тактику поисков, но неожиданно зазвонил мой телефон.
Увидев, что звонит Дрейфус, я испытал радость от того, что нашёл объект, на котором сейчас смогу выместить свою злость.
— Дрейфус, ты меня не послушал, и этим подписал своей дочери смертный приговор, — сквозь зубы произнёс я в трубку.
— Герион, твоя жена у меня, — спокойно произнёс он. — Иви здесь ни при чём.
— Что?! — мне на глаза упала красная пелена. — Если с её головы упадёт хоть один волосок, ты будешь долго и мучительно умирать, но перед этим я вырежу всю твою семью и заставлю тебя на всё это смотреть!
— Никто не собирается причинять вреда ей. Герион, послушай и попытайся меня понять, — терпеливо сказал Дрейфус. — Я не могу найти Иви, и я не хочу, чтобы она совершила очередную глупость, и вследствие этого умерла, поэтому я пока забрал твою жену. С ней будут обращаться в высшей степени благородно…
— Благородно? А чьи пятна крови у меня сейчас виднеются в квартире на ковре? — с яростью спросил я.
— Это была вынужденная мера, чтобы не причинить ей ещё большего вреда. В неё выстрелили два раза, чтобы она не сопротивлялась. Ты же знаешь, что ничего страшного в этом нет.
— Дрейфус! У тебя есть три часа, чтобы вернуть мою жену, иначе я не отвечаю за последствия! — не выдержав, я уже стал кричать.
— Нет, Герион. Пока я не найду свою дочь, твоя жена будет у меня. Я это сделал для того, чтобы у тебя был стимул не убивать мою дочь, если ты первым её найдёшь.
— Я найду Иви, и буду присылать тебе её по частям!
— Тогда и свою жену ты будешь получать по частям.
— Дрейфус! Ты только что объявил мне войну! Пощады не жди!
— Герион! Я не желаю этой войны. Я просто пытаюсь защитить свою дочь….
— У тебя есть три часа, а потом я начну действовать! — я нажал сброс вызова и сжал кулаки.
Внутри уже бушевал ураган, и я жаждал уже не только крови Иви, теперь я хотел убить и её отца.
— Дрейфус не имел право так поступать, и за это он ещё заплатит, — холодно произнёс отец, и я с удивлением посмотрел на него. — Но, по крайней мере, мы знаем, что твоя жена жива и находится в относительной безопасности.
— О какой безопасности ты говоришь? — с яростью спросил я. — Она в руках Дрейфуса!
— Вот именно — Дрейфуса! Если подумать, то он поступил очень разумно, — задумчиво произнёс отец. — Он не может найти Иви, и боится, что она продолжит свои попытки убить Майю, и если ей это удастся, то начнётся война кланов. А так как Майя находиться в его руках, он точно будет знать, Иви не сможет причинить ей вреда. Таким образом он защищает твою жену от своей дочери. И в то же время он подстраховался на тот случай, если ты первым найдёшь Иви. Ведь ты не станешь убивать её, зная, что её смерть повлечёт за собой смерть твоей жены.
— Я сам могу защитить свою жену!
— Да? А почему же она сейчас в руках Дрейфуса? На месте его людей могла быть Иви, и ты бы сейчас готовился к похоронам своей жены.
Отец был прав по всем пунктам. Я сам виноват в том, что Майя сейчас в руках Дрейфуса и надо взять себя в руки, чтобы не совершить какую-то глупость.
— Значит, сейчас бросаем все силы на поиски Иви, — решительно произнёс я.
— Да, — ответил отец. — А ещё отправляем пару отрядов в Европу. Не думаю, что Дрейфус будет держать Майю в своё замке, и не думаю, что он сам там. Скорее всего, он будет контролировать ситуацию лично, и думаю, что захочет с ней познакомиться. Ведь ему будет интересно на кого ты променял его дочь. Но и клан он не бросит без присмотра. Мы будем наблюдать за его помощниками, — отец хищно усмехнулся. — И есть шанс, что кто-то из них выведет нас на Дрейфуса, и соответственно на твою жену. А вот после того, как мы заберём Майю, я научу Дрейфуса уважать наш клан! Я отрублю ему руки, чтобы он не смел больше брать чужого. И пусть они потом отрастут, но ему придётся помучиться некоторое время, и в следующий раз, прежде чем протянуть свои руки к тому, что принадлежит нашему клану, он пять раз подумает.
Я уже с изумлением смотрел на отца. Ведь он ненавидел Майю, и меньше всего я надеялся, что он сам будет принимать активное участие в поисках моей жены. Максимум на что я надеялся — это на то, что он выделит мне боевые отряды.
— Хм, ты уже не против моей женитьбы? — удивлённо спросил я.
— Против, и я по-прежнему презираю её, — прямо ответил отец. — Но она твоя жена, и соответственно уже принадлежит к нашей семье. А я никому не позволю причинить вред своей семье, и Дрейфус пожалеет, что посмел выкрасть Майю. И то, что он действовал из лучших побуждений — его не оправдывает.
Отец поднялся со своего кресла и вышел из кабинета, а я продолжал сидеть в кресле, пытаясь осознать сказанное им.
— Сынок, всё будет хорошо, — мягко сказала мама и, подойдя ко мне, положила руку на плечо. — Мы найдём Майю.
Я уже более-менее успокоился и мог мыслить здраво. Хорошо было уже то, что Майя была не в руках Иви, и я знал, что сейчас ей не грозит опасность. А то, что отец согласился помощь мне, вселяло ещё большую уверенность, что Майя вернётся ко мне живой и невредимой. Хотя меня и удивила реакция отца.
— Я знаю, мама, — ответил я. — Просто я никак не ожидал, что отец будет помогать мне.
— Гера, твой отец сильная личность, и не переносит, когда ему перечат, и то, что ты женился на Майе, сильно его огорчила, но он смириться с этим, просто дай ему время. Ты же его знаешь, тем более что ты и сам характером пошёл в него, и не менее сильная личность. А к семейным узам он всегда относился очень щепетильно, и даже если сам будет относиться пренебрежительно к твоей жене, он никому не позволит обижать её, — она улыбнулась.
— А ты? Ты смиришься с моим выбором?
— После того, как отец поговорил с тобой, и оказалось, что ты уже на ней женился, мы сразу позвонили Алариху и Гликерии. И знаешь, я задумалась после этого разговора. Гликерия очень тепло отзывалась о Майе, и у меня появилось желание познакомиться с ней поближе. Может она и не так плоха.
— Майя очень хорошая, поверь. И если вы не будите презрительно с ней разговаривать, вы это поймёте.
— Мальчик мой, ты любишь её, а это самый главный аргумент, чтобы познакомиться с ней, и принять её. Я на твоей стороне, Гликерия тоже, так что отец в меньшинстве, и мы найдём способ убедить его принять твой выбор.
— Спасибо, мама, — растроганно ответил я.
— Не за что! Главное, чтобы ты был счастлив!
В кабинет вошёл отец, а следом за ним Илья и Савва.
— Собирайте все отряды, — не переставая отдавать им приказы, он сел в кресло. — Жену Гериона похитили, и необходимо вернуть её в кратчайшие сроки. Пять отрядов отправьте в Европу — они должны следить за всеми резиденциями Дрейфуса и всеми его помощниками. Остальные должны искать Иви. Скорее всего, она где-то на территории России. Для начала радиус поиска будет составлять пятьсот километров от Москвы. Если это не принесёт результатов, мы расширим зону. Также необходимо взломать базы данных операторов мобильной связи, и проследить из какого региона последний раз шёл сигнал этих двух телефонов, — отец написал на листе бумаги телефон Иви и Дрейфуса, и протянул его Илье. — Это позволит нам определиться в каком направлении стоит начать поиск. Также необходимо отследить кредитные карты — где последний раз снимались деньги. И самое главное — если кто-то заметит на нашей территории вампира, который принадлежит к клану Дрейфуса, то мы немедленно должны об этом знать. Но хватать этого вампира не надо, просто устанавливайте за ним слежку. Ясно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Противостояние"
Книги похожие на "Противостояние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Влада Крапицкая - Противостояние"
Отзывы читателей о книге "Противостояние", комментарии и мнения людей о произведении.