Мирза Ибрагимов - Наступит день
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наступит день"
Описание и краткое содержание "Наступит день" читать бесплатно онлайн.
- Еще стаканчик, мистер Томас! - поспешил предложить Хакимульмульк. - У Судабы чай так ароматен.
Когда Судаба вторично подошла с чаем к двери гостиной, мистер Томас продолжал начатый разговор:
- До сих пор между нами и большевиками стояла железная стена. Теперь она разрушена. В данный момент все мы должны думать об одном: как спасти Иран от надвигающегося на него бедствия. Если мы сумеем сохранить Иран от разложения изнутри до того времени, пока русские и немцы окончательно обескровят друг друга, - победителями будем мы.
Она не расслышала, что ответил на это отчим, но неожиданно ей послышалось имя Фридуна. С сильно бьющимся сердцем она прильнула к. двери.
- Не знаю, почему серхеиг Сефаи тянет это дело, - услышала она голос Хакимульмулька.
- Оба они опасны, - последовал ответ мистера Томаса, - и сертиб Селими и этот негодяй Фридун. Пока не поздно, надо с ними покончить. Иначе они могут доставить нам впоследствии много хлопот...
Судаба так и не вошла больше в гостиную. Она поняла одно - надо немедленно дать знать товарищам Фридуна. Может быть, еще удастся спасти его.
Не застав Арама, Курд Ахмед был удивлен.
- Как я его ни уговаривала, - в тревоге рассказывала мать Арама Ануш, он переоделся и ушел, даже не сказав куда.
- Не беспокойтесь, мамаша, - стал утешать ее Курд Ахмед, который втайне сам тревожился за товарища. - Когда Арам вернется, скажите, чтобы подождал меня.
Курд Ахмед направился было к Судабе, но неожиданно возле него остановилась машина, из которой высунулась Шамсия. Девушка была расстроена. Пригласив Курд Ахмеда в машину, Шамсия повезла его к себе.
Узнав от девушки, что Хикмат Исфагани все еще в заключении, Курд Ахмед был поражен.
- Ничего не понимаю! Мир перевернулся вверх дном!
- Это все дело рук проклятого шаха, - с сердцем сказала Шамсия. - Да прекратит аллах род этого изверга! В стране не осталось ни одного счастливого человека. Не осталось ни одного дома, которого бы он не разрушил. Но скоро рухнет и его кровавый трон. Говорят, что шах это чувствует и все свои капиталы перевел уже в английские банки. А сам готовится к бегству. Ах, увидать бы, как его труп волочат по улицам Тегерана!
Долго сетовала и проклинала шаха Шамсия, потом стала рассказывать Курд Ахмеду о своих личных делах.
Задержавшись у нее, Курд Ахмед не успел зайти к Судабе, - ему во что бы то ни стало надо было повидаться с Арамом. Тот уже ждал его. Два друга горячо обнялись.
- Ты ведешь себя неосторожно! - упрекнул Курд Ахмед своего молодого друга. - Выходишь один в город. Можешь попасться, а мы ничего не будем знать.
Арам, многие месяцы проведший в четырех стенах, пожаловался на тоску и одиночество.
- Не выдержал и решил пройтись. И не раскаиваюсь. Глядя на людей, мне думалось, что наконец-то приближается долгожданное светлое утро.
- И это здесь, в центре деспотии, в логове лютого зверя, где люди все еще стараются таить свое возмущение, боясь выдать себя... А вот в Азербайджане и Курдистане действительно уже гуляет по улицам первый вольный ветер. Выйдем, Арам, но только будь осторожен. Переоденься, надень черные очки, предложил Курд Ахмед.
Это предложение обрадовало Арама. С юношеской резвостью надвинул он широкополую шляпу, нацепил очки и, взяв в руки трость, прошелся перед Курд Ахмедом.
- Ну как?
- Замечательно! - похвалил тот.
Они вышли.
Спускались сумерки. Движение на улицах затихло. То и дело проходили патрули с ружьями на плечах, напоминая еще о существовании центральной власти.
Курд Ахмеда и Арама привлек разговор двух горожан. Очевидно, это были случайно встретившиеся на улице знакомцы, которые спешили каждый по своему делу. Говорили они взволнованно и громко. По выговору легко можно было узнать в одном из них керманца, а в другом тебризца.
- Мы выезжаем завтра. Уже и вещи упакованы.
- А куда? В Лондон?
- Нет, пока в Исфаган... А там видно будет.
- Значит, удираете?
- А что, по-твоему? Сидеть? Не слыхал, большевики захватили уже Казвин! Да они уже и под Киреджем! А ты разве остаешься?
- А мне зачем бежать? Хозяин все имение на меня оставляет.
- А я думал, что и ты в Лондон собрался.
- Эй, сын тебризца, не издевайся надо мной! Прощай!..
И они побежали каждый своей дорогой.
Курд Ахмед и Арам взглянули друг на друга и усмехнулись.
В этот момент из кафе "Нобахар" вышли два человека и, попрощавшись, разошлись. Один из них, повернувшись, столкнулся почти лицом к лицу с Арамом, который посторонился, чтобы пропустить его, а затем застыл на месте.
- Что с тобой, Арам? - спросил Курд Ахмед тревожно. Тот прошептал лишь одно слово:
- Махбуси!..
И они последовали за быстро уходившим человеком. Тот был одет в новенький костюм, на затылке щегольски сидела фетровая шляпа.
Нагнав его, Арам взял Махбуси под руку.
- Салам, господин Махбуси!..
Махбуси с удивлением обернулся на нею через плечо, но не узнал.
Тогда Арам снял черные очки и вторично приветствовал его.
- Господин Арам Симонян? - произнес пораженный неожиданной встречей Гусейн Махбуси.
Он никак не мог прийти в себя.
- Я давно искал вас! - наконец вкрадчиво проговорил Махбуси.
В нем боролись два чувства - тревога за себя и радость от мысли, что он напал на нужный след.
- И все-таки я первый отыскал вас, господин Махбуси, - ответил Арам, А знаете, как я узнал вас? По глазам.
- Куда вы торопитесь? Зайдем ко мне, - любезно предложил Гусейн Махбуси.
- Нет, лучше я познакомлю вас с нашим товарищем Курд Ахмедом, - вот он, и мы отправимся вместе на одно небольшое совещание. Ведь вы знаете, господин Махбуси, какие ответственные дни мы переживаем.
- Ладно! Пойдем! - проговорил после минутного раздумья увлеченный многообещающей перспективой Гусейн Махбуси.
Они сели в фаэтон. Ехали молча.
"Вдруг еще раздумает!" - волновался Курд Ахмед, не сводивший глаз с Гусейна Махбуси.
Арам тоже неотступно смотрел сквозь темные стекла очков на предателя.
Вероятно почувствовав что-то недоброе, Махбуси заволновался.
- Может быть, вы дадите мне адрес и я приду после? - заговорил он нерешительно.
Но фаэтон тем временем уже приближался к дому Курд Ахмеда. Оставалось только свернуть в переулок.
- Разве у вас неотложное дело? - спросил Арам, стараясь сохранять спокойствие.
- Весьма неотложное! Потом я расскажу вам. Дело в том, что мы создали новую организацию. Мне надо повидаться с товарищами. - И в голосе Махбуси явственно послышались нотки страха.
- Посидите у нас пять минут, господин Махбуси, и уйдете, - стал успокаивать его Арам. - Вы приметите дом, чтобы прийти сюда еще раз, и уедете по своим делам.
Махбуси смолчал. Соблазн был слишком велик, и слова Арама показались ему убедительными.
В гостиной у Курд Ахмеда их ждали Риза Гахрамани, Серхан и Ферида.
- Будьте знакомы, господин Махбуси, - проговорил Курд Ахмед значительно.
И когда Махбуси протянул руку, Риза Гахрамани молча плюнул ему в лицо.
Махбуси все понял. Точно хищник, попавший в клетку, он заметался по комнате, бросился к окну, но мощные руки Курд Ахмеда схватили его за горло. Махбуси опустился на пол.
- А ты не думал об этом дне, когда предавал наших товарищей? воскликнула Ферида.
Предателя связали по рукам и ногам и бросили в темный подвал с кирпичным полом.
- Что вы собираетесь со мной делать? - дрожа всем телом, простонал Гусейн Махбуси.
- Будем судить! - коротко ответил Курд Ахмед. - Но прежде чем судить этого негодяя, надо переселить Хавер! - обратился он к товарищам.
Те согласились с ним. Они вышли и заперли подвал снаружи. Курд Ахмед кликнул младшего брата.
- Напои гостей чаем, а я через полчаса буду, - сказал он и направился к выходу.
Ферида последовала за ним.
- Не торопитесь, - окликнула она Курд Ахмеда, - и я пойду с вами. Может быть, пригожусь.
- Непременно, - поддержал ее Серхан. - Станешь в стороне и будешь наблюдать. Мало ли что может случиться!
Выйдя, они сели в ожидавший Гусейна Махбуси фаэтон, и стук лошадиных копыт о камни мостовой разнесся по всей улице.
Хавер сидела в головах засыпавшего сына. Слухи, ходившие по всему городу, дошли и до нее. Везде только и говорили, что о предстоящей смене власти, о свободе, о том, что каждому будет обеспечена работа и каждый будет иметь кусок хлеба. И женщина с нетерпением ждала этого дня. День этот должен наступить и наступит скоро, быть может даже завтра. Этот великий день принесет Хавер и сотням тысяч таких, как она, одиноких женщин из народа свободу и счастье, работу и хлеб. Этот день спасет Фридуна от смерти, а Гюльназ от позорной гибели.
Хавер казалось, что вместе с живительным светом заветного дня войдет в ее жалкое жилище и Керимхан. Ведь он в числе тех, кто ценой жизни приблизил этот день торжества правды и справедливости. В дни народной свободы и счастья Хавер будет рассказывать сыну о погибшем отце, рисовать его образ, подобный образу богатыря Рустам-зала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наступит день"
Книги похожие на "Наступит день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мирза Ибрагимов - Наступит день"
Отзывы читателей о книге "Наступит день", комментарии и мнения людей о произведении.