Рустам Ибрагимбеков - Дом на песке
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дом на песке"
Описание и краткое содержание "Дом на песке" читать бесплатно онлайн.
Агамейти. Милиционером работал два года, это было, а так все время сторожем, всю жизнь.
Мать. Где это ты работал милиционером?
Агамейти. Да здесь же. До войны. На белой лошади ездил. Все меня как огня боялись.
Отец. А как тебя в милицию взяли с твоей биографией?
Агамейти. А я скрыл все. Мог бы по сегодняшний день, работать. Сам ушел.
Мать. Почему?
Агамейти. Надоело язык за зубами держать. Молчать надо было. Что про себя ни расскажу - с анкетами не сходится. Ну, я терпел-терпел, а потом собрал все отделение и рассказал про публичный дом в Марселе. (Отцу.) Помнишь, я тебе рассказывал?
Отец (бросив взгляд на Мать). Помню, помню...
Агамейти. Ну, меня и поперли.
Отец. Легко отделался.
Агамейти. А что мне могли сделать? Я же в девятнадцатом году эмигрировал, когда еще здесь Советской власти не было. И добровольно вернулся. В тридцать третьем. Причем вернулся по идейным соображениям. Так и сказал: не люблю капитализм, там работать надо, хочу жить на родине.
Мать (негромко). Бедная родина.
Агамейти. Я из-за вас с Дадашем поругался...
Мать останавливается с камнем в руках.
"Почему, говорит, я должен им помогать, если собственные дети им не помогают?" Так прямо и сказал. "У меня, говорит, у само-то дел полно, почему это я должен за их детей работать?"
Мать. Что-то ты разболтался сегодня, помолчи немного. И впредь прошу - ни с кем разговоров о помощи не вести. (Тащит камень.)
Отец (огорченно). Странно, что у Дадаша такое представление о наших ребятах. Просто непонятно. Они нас очень любят.
Агамейти. А я их не осуждаю. Кому охота в такую пору вкалывать!
Отец (Матери). Я абсолютно уверен, что сегодня они приедут.
Агамейти. Я что говорю? Я разве настаиваю? Может, и приедут. Я только считаю, что обижаться на них не надо, если не приедут.
Мать. Слушай! Я тебе сказала - помолчи! Это не твоего ума дело, обижаться нам или нет, как-нибудь сами разберемся. Если ты уж такой большой специалист по воспитанию детей, надо было своих заиметь.
Агамейти. Рассердилась... Вечно я лезу не в свои дела.
Отец (громко). И все же я уверен, что они сегодня приедут.
Сперва он, а за ним невольно и Мать смотрят в глубину сцены, откуда начинает приближаться городская квартира Эльдара, постепенно вытесняя дачу, которая теперь на втором плане. Мать продолжает таскать камни. Отец варит обед.
Эльдар (преодолевая шум бритвы). Я ничего не слышу. Что? (Прислушиваясь к ответу из спальни.) Все равно не слышу. Говори внятно... (Усмехнувшись.) Нельзя беседовать и спать одновременно... Что? Давно пора... А хочешь, полежи еще, я схожу куплю что-нибудь поесть... Хотя нет, не успею... Мне надо поехать на дачу... Сегодня все там собираемся. Вся семья. Как в старые добрые времена. (Прислушивается.) Раньше очень... Сейчас тоже, но, к сожалению, реже видимся... Мать у меня великий человек. Отец тоже, конечно, но мать просто уникальная личность. Всю жизнь кого-то спасает. То отца, то меня, то соседскую жену... У меня? Называлось - "менее тяжкое телесное повреждение" и обещало от двух до четырех лет тюрьмы... За что? Из-за одного идиота. Его так крепко били, что пришлось вмешаться... Мы учились вместе. Задира был страшный. Обидел ни за что ни про что людей, а они оказались суровыми ребятами... Мы с занятий с ним шли. Ну, и пришлось разделить его участь... Что?.. Да, наверное... Но я довольно часто делаю не то, что хотелось бы, а то, что должен сделать. Почему должен? (Усмехнувшись). Ну, как тебе сказать? Так мне каждый раз кажется... (С еще большей иронией.) Ну, скажем, совесть подсказывает. Или какие-то обязательства вынуждают... А что это тебя так заинтересовало? Ты смотри, встала даже. (Улыбаясь, наблюдает за тем, что делается в спальне.)
В дверях, смешно кутаясь в длинную пижамную куртку Эльдара, появляется Валя.
И глазки разгорелись... Какое слово привлекло твое замутненное сном внимание - тюрьма или телесное повреждение?
Валя (сонно улыбаясь, обнимает его). И то и другое... Ты брейся и рассказывай, а я посижу рядом. (Усаживается на спинку кресла.)
Эльдар (отложив бритву). Про что?
Валя. Про тюрьму.
Эльдар (шутливо качает головой). Какой вдруг интерес к моим словам! Обычно и не заставишь слушать.
Валя. Неправда. Я всегда тебя с интересом слушаю. (Целует его в макушку.) Расскажи про тюрьму, это жутко интересно.
Эльдар. А телесные повреждения?
Валя. Тоже.
Эльдар. А вычислительная техника, которой ты собираешься посвятить свою жизнь?
Валя. Муть.
Эльдар. Ты же способный человек.
Валя. Не начинай с утра. Давай про тюрьму... Знаешь, о чем я думала, когда лежала, а ты брился?
Эльдар. Нет, не знаю.
Валя. Придумывала какой-нибудь способ удержать тебя навсегда.
Эльдар. Придумала?
Валя. Хорошо бы, конечно, если бы ты был похуже...
Эльдар. Внешностью?
Валя. Хотя бы...
Э л ь д а р. Будь я похуже, ты бы просто не обратила на меня внимания.
Валя. Ничего ты не понимаешь. Внешность мужчины не имеет для меня никакого значения.
Э л ь д а р. Ну, тогда ум! Из-за чего-то я же тебе понравился?'
Валя. Знаешь, что я подумала, когда мы с тобой познакомились?
Э л ь д а р. Нет.
Валя. Как жаль, что он такой умный, подумала я. И тут же потеряла к тебе всякий интерес.
Э л ь д а р. И что же меня спасло?
Валя. Когда стало известно, что ты на двух лекциях заменишь Бармалея, наши все чуть с ума не посходили от восторга. Особенно девчонки.
Э л ь д а р. Теперь все ясно - ты пала жертвой моей славы?
Валя. Я очень огорчилась, когда мне объяснили, какой ты знаменитый.
Э л ь д а р. Это еще почему?
В а л я. Я видела тебя пару раз в коридоре и обратила внимание на твое лицо.
Эльдар. Еще бы!.. Значит, все же внешность сработала? Женщина есть женщина. Не ум, не слава, а именно внешность!
Валя. Какое странное лицо, подумала я. Взрослое, умное и... совершенно беспомощное, как у заблудившегося ребенка.
Эльдар. Ты это брось. У меня сильная, волевая внешность.
Валя. Да, конечно. Но где-то там, в глубине, сидит ребенок. А потом, когда ты вошел в аудиторию, такой снисходительно-уверенный, как... популярный конферансье в сельском клубе...
Эльдар. Почему конферансье? Могла бы подыскать более приятное сравнение.
Валя. Популярный баритон тебя устраивает?
Эльдар. Ну, это еще куда ни шло.
Валя. Даже голос у тебя вначале был такой...
Эльдар. Какой такой?
Валя. Ну, такой... вполне профессионально-обаятельный.... Нотки проскальзывали такие противные... чтобы всем понравиться.
Эльдар (шутливо-категорически). Это ревность! Ты меня ревновала, даже не успев полюбить!
Валя. Может быть.
Эльдар. За что же ты все-таки меня полюбила?
Валя. Откуда я знаю?
Эльдар. Могла бы подумать на досуге.
Валя. А ты знаешь?
Эльдар. Конечно!
Валя. Скажи.
Эльдар. Только после того, как позавтракаем.
Раздался короткий, нерешительный звонок в дверь, затем тихий стук, почти поскребывание, словно кто-то, начав звонить, испугался звука звонка.
Кто там?
Валя (встает). Надо одеться. (Неторопливо уходит в спальню.)
Эльдар открывает дверь. Появляется голова Соседа.
Сосед (приятно улыбаясь). Доброе утро... Я не помешал?
Эльдар (сухо, но вежливо). Нет... пожалуйста... (Идет к креслу, берется за бритву.)
Голова Соседа исчезает, за дверью слышен невнятный торопливый шепот, потом Сосед возникает опять, на этот раз весь целиком, с головы до ног...
Вы что, не один?
Сосед. Один, один...
Эльдар. С кем же вы шепчетесь?
Сосед. Разве?.. (Растерянно оглядывается на дверь.) А-а-а... Это... вы же знаете... наш председатель... Он не решается войти.
3 л ь д а р (спокойно). Правильно делает.
Сосед (бросает на дверь испуганный взгляд). Вернее, ему неудобно... (Тихо.) Может быть, вы все-таки разрешите?.. Прошу вас...
Эльдар. Нет.
Сосед (приблизившись к Эльдару, шепотом). Это в ваших интересах, поверьте... Разрешите ему войти...
Эльдар (продолжая бриться). Нет.
Сосед (еще раз взглянув на дверь, громко и преданно). Как обидно, что вы так относитесь к столь уважаемому человеку!
Эльдар. Вы что-то хотели мне сообщить?
Сосед. Да... да... Я к вам по поручению правления... (Паузой и выражением лица подчеркивает значительность своего сообщения.) Освобождается трехкомнатная квартира.
Эльдар. Ну и что?
Сосед (смешавшись). Нет... ничего... Просто... мы думали... Вы ведь собираетесь жениться?
Эльдар. Есть такие сведения?
Сосед. Да... Я не помню, кто именно сказал, но такой разговор был... И мы подумали: может, у вас есть желание поменять ваши две комнаты на три... Вы же собирались строить трехкомнатную квартиру?
Э л ь д а р. Собирался, но у меня ее отняли.
Сосед. Да, да, мы помним эту неприятную для всех нас историю. Именно поэтому я и пришел... вернее, мы пришли. (Показывает на дверь.) Справедливость должна быть восстановлена... Вчера на правлении все сказали об этом в один голос... И первым выступил наш председатель...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дом на песке"
Книги похожие на "Дом на песке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рустам Ибрагимбеков - Дом на песке"
Отзывы читателей о книге "Дом на песке", комментарии и мнения людей о произведении.