» » » » Алисон Ноэль - Волшебная луна


Авторские права

Алисон Ноэль - Волшебная луна

Здесь можно скачать бесплатно "Алисон Ноэль - Волшебная луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Аст, Астрель, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисон Ноэль - Волшебная луна
Рейтинг:
Название:
Волшебная луна
Издательство:
Аст, Астрель, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-068428-1, 978-5-271-27493-0, 978-5-226-02854-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная луна"

Описание и краткое содержание "Волшебная луна" читать бесплатно онлайн.



Став бессмертной, Эвер увлеченно осваивает новые сверхъестественные возможности. Благодаря им девушка узнает, что приближается волшебное полнолуние — единственная возможность вернуться в прошлое и предотвратить аварию, в которой погибла вся ее семья.

Способности Эвер быстро усиливаются, а вот ее возлюбленный Деймен теряет свою волшебную силу. Эвер оказывается перед выбором — обратить время вспять и спасти семью или остаться в настоящем и спасти Деймена, который слабеет на глазах.






Вчера вечером я решила пошарить по Гуглу, и вдруг оказалось, я понятия не имею, какое слово набрать в поисковом окошке. А поскольку Сабина все еще следит за мной, как ястреб, хоть я и ем, и пью, и вообще веду себя по возможности нормально, то удрать в Летнюю страну и думать нечего, даже на несколько минут.

Так что мистер Муньос — моя последняя надежда. Во всяком случае, самая реальная в ближайшее время. Понимаете, после того, как Деймен вылил мои бутылки в раковину, у меня осталась всего половина запаса, а он и так был довольно скудный. А значит, необходимо сделать еще, и побольше. Чтобы хватило мне продержаться до того, как я отправлюсь в прошлое, и еще для Деймена осталось, на время его выздоровления.

А рецепта он мне так и не дал. Я знаю только то, что увидела в хрустале: отец Деймена, когда готовил напиток, называл вслух каждый ингредиент, и только последнее название прошептал на ухо сыну, совсем тихо, я не смогла расслышать.

От мистера Муньоса помощи никакой. Покопавшись в каких-то старых книжках и ровно ничего полезного не обнаружив, он оборачивается ко мне и говорит:

— К сожалению, Эвер, я не нашел ответа на твой вопрос, но раз уж ты здесь…

Я поднимаю руку, останавливая поток его слов, пока не поздно, И хотя я вовсе не горжусь своей отповедью мистеру Робинсу, если Муньос не отстанет по-хорошему сейчас получит ровно то же самое.

— Я понимаю, о чем вы, но вы ошибаетесь. — Говорю глядя ему прямо в глаза. — Все не так, как вы думаете.

Останавливаюсь, поняв, что мои объяснения звучат до ужаса беспомощно. По сути, мои слова означают, что нечто действительно случилось, просто немного не так, как он думает. Я практически признаю свою вину — всего лишь со смягчающими обстоятельствами.

Я качаю головой и мысленно делаю гримасу. Молодец, Эвер! Продолжай в том же духе, и скоро тебе понадобится адвокат в лице Сабины.

Учитель смотрит на меня, я смотрю на него, и мы одновременно качаем головой, безмолвно соглашаясь оставить все, как есть.

Когда я уже собираюсь уходить, подхватив сумку, он трогает меня за локоть.

— Держись! Все будет хорошо.

И все. Один простой жест — а я уже вижу, что Сабина чуть ли не каждый день заходит в кафе «Старбакс» Эти двое осторожно флиртуют, но дело, слава богу, не зашло дальше улыбок, хотя Муньос уже мечтает о большем. Надо бы все это прекратить — не ровен час, еще роман закрутят, вот только не до них мне сейчас.

Отряхиваюсь от чужой психической энергии и, выйдя за дверь, немедленно натыкаюсь на Романа. Шагая рядом, он с ухмылкой спрашивает:

— Ну, как Муньос? Помог?

Я иду, не оглядываясь. Морщусь, когда его холодное дыхание касается моей щеки.

— Времени у тебя почти не осталось. — Голос у Романа ласковый, словно поцелуй любовника. — Все очень быстро завертелось, правда? Оглянуться не успеешь, все уже и закончится. И тогда… останемся только ты и я.

Пожимаю плечами. Это не совсем верно. Я же видела, что произошло тогда в церкви во Флоренции. Если не ошибаюсь, еще шестеро бессмертных сирот, вполне вероятно, бродят по земле. Шестеро беспризорников, которые могут сейчас быть где угодно. А если Роман об этом не знает — что ж, не мне его просвещать.

Поэтому я смотрю ему в глаза, изо всех сил сопротивляясь их манящей синеве, и говорю:

— Надо же, как мне повезло.

Он улыбается.

— И мне тоже! Тебе понадобится человек, который поможет исцелить твое разбитое сердце, Который тебя поймет. Человек, который знает, что ты такое на самом деле.

Он проводит пальцем вдоль моей руки. Прикосновение ужасно холодное, даже сквозь рукав. Я отдергиваю руку.

— Ты ничего обо мне не знаешь! Ты меня недооцениваешь! Я бы на твоем месте не торопилась праздновать победу. Ты еще не выиграл!

Как я ни стараюсь говорить угрожающе, голос дрожит, и мои слова трудно принять всерьез. Я ускоряю шаги и под издевательский смех Романа подхожу к столу, где сидят Майлз и Хейвен.

Устраиваюсь рядом на скамье и улыбаюсь, глядя на них. Кажется, мы сто лет не общались, вот я и радуюсь, как идиотка.

— Привет, ребята! — Никак не могу согнать улыбку с лица.

А они смотрят на меня, потом переглядываются и синхронно кивают, будто отрепетировали заранее.

Майлз прихлебывает содовую — раньше ни за что в жизни даже близко бы к ней не подошел. Его ярко-розовые ногти постукивают по жестянке, а у меня живот подвело от страха. Может, заглянуть в их мысли — хоть подготовиться к тому, что они мне скажут? Нет, лучше не буду. Не хочу выслушивать это дважды.

— Нам надо поговорить, — начинает Майлз. — По поводу Деймена.

— Нет, — перебивает Хейвен, покосившись на Майлза, и деловито вытаскивает из сумки пакетик морковных палочек — низкокалорийное питание девчонок из школьной элиты. — По поводу тебя и Деймена.

— О чем тут говорить? Он со Стейшей, а я… как-то справляюсь.

Они опять переглядываются, коротко, но со значением.

— А ты точно справляешься? — спрашивает Майлз. — Послушай, Эвер — влезть к человеку в дом, что-то там добавлять в его еду… Это извращение какое-то! Адекватные люди так себя не ведут.

— Ага, а вы, значит, верите разным дурацким слухам? Сколько времени мы с вами дружили, вы сто раз были у меня дома, и считаете, что я способна…

Встряхнув головой, заставляю себя остановиться. Если уж от Деймена я с трудом добилась мимолетного узнавания, и то оно тут же перешло в презрение, а ведь мы с ним не одно столетие знакомы… Что говорить о Майлзе и Хейвен, с которыми мы общаемся меньше года?

— А зачем Деймену все это выдумывать?

Хейвен смотрит на меня так жестко и осуждающе, что я вдруг понимаю: она затеяла этот разговор вовсе не для того, чтобы мне помочь. Хоть и делает вид, что заботится обо мне, на самом деле она злорадствует. Если вспомнить, что Деймен выбрал меня, а не ее, и Роман бегает за мной, а на ее заходы внимания не обращает, она счастлива видеть меня в нокауте. И сегодня соизволила сесть рядом со мной, только чтобы потешить свое самолюбие.

Уткнувшись взглядом в стол, я удивляюсь тому, как все это больно. И все-таки стараюсь ее не судить и не обижаться. Я слишком хорошо знаю, что такое ревность. Разум тут ничего не значит.

— Ты должна справиться со своим чувством, — говорит Майлз и отпивает содовую, не отрывая взгляда от моего лица. — Нужно освободиться от этого и жить дальше.

— Все знают, что ты его преследуешь, — заявляет Хейвен, прикрывая рот ладонью. Ноготки выкрашены в бледно-розовый цвет вместо привычного черного. — Все знают, что ты, по крайней мере, два раза залезала к нему в дом. Это безумие какое-то, возьми себя в руки!

Я все рассматриваю стол. Долго еще они будут меня мучить?

— В общем, мы твои друзья, и мы хотим, чтобы ты поняла: нужно закрыть страницу и двигаться дальше. Если честно, это же ужас просто, что ты творишь! Не говоря уже о том, что…

Хейвен еще что-то бубнит — я уверена, они заранее подготовили план беседы, но я уже не слушаю. Перестала после слов «Мы твои друзья». Я цепляюсь за ее слова, как за соломинку, и неважно, что это уже неправда.

Подняв глаза, вижу Романа, который в упор смотрит на меня. Показывает на часы, потом на Деймена, таким зловещим жестом, что я мигом вскакиваю на ноги. Голос Хейвен затихает вдали, а я бросаюсь к машине, ругая себя за то, что потратила столько времени на ерунду, когда у меня полно более важных дел.

Глава 36

В школу я больше не пойду. Надоело каждый день терпеть эти пытки. Да и какой смысл туда ходить? Что меня там ждет? Равнодушие Деймена, издевательства Романа да поучения учителей и якобы желающих мне добра бывших друзей? К тому же, если все получится, как я задумала, скоро я опять буду учиться в своей старой школе в Орегоне, как будто всего вот этого никогда не было. Так что нечего зря стараться.

Я мчусь по Бродвею, обгоняя другие машины, а потом направляюсь к каньону. Там удобно будет открыть портал, не пугая ни в чем не повинных прохожих. Только уже приехав на место и остановив машину, я вдруг вспоминаю, что именно здесь произошло мое первое столкновение с Триной и отсюда потом Деймен перенес меня в Летнюю страну.

Сгорбившись на сиденье, представляю себе золотистый круг света и приземляюсь прямо перед Великим залом учения. Почти не обращая внимания на великолепный, непрерывно меняющийся фасад, взлетаю по ступенькам и бегу через мраморный зал, сосредоточившись на двух вещах.

«Есть ли противоядие, которое может спасти Деймена?»

И: «Как найти тайную траву — последний ингредиент, необходимый для приготовления эликсира?»

Повторяю эти вопросы снова и снова, дожидаясь, пока откроются, двери в комнату с Хрониками Акаши.

И — ничего.

Ни магических шаров, ни хрустальных экранов, ни белой круглой комнаты, ни мистического телевизора.

Ничего. Пусто. Полный ноль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная луна"

Книги похожие на "Волшебная луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисон Ноэль

Алисон Ноэль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисон Ноэль - Волшебная луна"

Отзывы читателей о книге "Волшебная луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.