Кей Хупер - Не повторяй ошибок

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не повторяй ошибок"
Описание и краткое содержание "Не повторяй ошибок" читать бесплатно онлайн.
В тихом провинциальном городке одно за другим происходят зверские убийства подростков. Шериф Миранда Найт понимает, что с серийным убийцей собственными силами ей не справиться, и вызывает подмогу из ФБР. Встреча с давним знакомым — агентом Ноем Бишопом — воскрешает в памяти Миранды события восьмилетней давности, едва не стоившие жизни им обоим…
— Уверен, что пока жив. Но если судить по прошлым действиям маньяка, то лучше бы ему умереть сразу.
Повторяя то, что она уже говорила Бишопу, Лиз сказала:
— Я думаю, что убийца поступит со Стивом как-то иначе. Не потому, что ему так хочется, а потому, что он так должен. Может быть, он совершил какую-то ошибку прежде и теперь чувствует себя обязанным ее исправить. Или вы, копы, так близко подобрались к нему, что он решил высыпать перец под нос вашим ищейкам? Ты меня прости, что я так разглагольствую у себя на кухне о вашей сложной полицейской работе.
До этого легкая улыбка не сходила с лица Лиз, но вдруг она исчезла.
— О ваших предчувствиях, видениях, интуиции, — добавила она.
Алекс ответил со вздохом:
— Ты меня хорошо знаешь, Лиз, и поймешь, как мне грустно. Я, наверное, единственный в нашем департаменте, кого при расследовании этого дела не осеняет интуиция.
— Рэнди всегда следовала своей интуиции, — заметила Лиз. — И это ей здорово помогало.
— Сейчас все стало с ног на голову, как только федералы сунули сюда свой нос. Получилось так, что они все знают больше о нашей работе, чем я, грешный. Я для них — ноль. Стоит мне зайти в комнату, где они беседуют, — тотчас молчок и снисходительные улыбочки, мол, это не твоего ума дело.
— А ты не впал в паранойю, Алекс?
— Боже упаси. А ты что, тоже, черт побери, наблюдаешь за мной?
Он выглядел так трогательно в своей обиде, что Лиз хотелось в утешение ею расцеловать. Однако она решила по мере возможности продолжить свое маленькое расследование.
— Может быть, все дело в прошлой истории Рэнди и Бишопа? Когда-то они здорово поцапались, и царапины до сих пор не затянулись. Его люди могут кое-что знать об этом, а ты мог бы навести их на разговор.
— Безнадежное дело, Лиз. Тут на поле не два игрока — Рэнди и Бишоп, — а две команды. Их трое, а им противостоит она одна. Я сразу это усек. У этих агентов как будто есть общий секрет. Они все повязаны одной веревочкой.
Внезапно Лиз вспомнила, как Бишоп угадал, о чем она думает.
— Алекс! А как насчет того случая, когда Эд и Джин Гордон отправились в лес и…
— Рэнди их тут же отыскала.
— Ну, да. А собака не смогла. Она уперлась носом в ручей, нюх ей отказал, и было собаке невдомек, что дети пробрели две мили по воде, потом сели в дырявую лодку и еще проплыли пару миль до плотины у старой мельницы. И Рэнди сказала, что они там. А вы еще бы шарили и шарили в других местах, если бы не она….
— Рэнди предложила поскорее отправиться к плотине, — подтвердил Алекс, не понимая, куда клонит Лиз.
— А ты не задумывался — почему?
— Она всегда говорит: «Потому что я так чувствую».
— В апреле она предупредила директора школы о том, что если он не вызовет пожарного инспектора, то будут большие неприятности. Что в итоге? Директор по рассеянности запамятовал, инспектор не приехал, а из-за замыкания в старой проводке случился пожар.
— Ты собираешься повесить ей на шею еще и пожар в школе?
Алекс постепенно начал сердиться, однако Лиз продолжила, как бы размышляя вслух:
— И еще были события, самые разные, и все они связаны с какими-то предчувствиями. Вчера Бишоп сказал мне нечто такое, что у меня сложилось мнение, будто он ясновидец А если это и вправду так? И наша Рэнди тоже такая?
Лиз почти была уверена, что Алекс тут же взорвется, примется все отрицать, но он лишь еще больше помрачнел и насупился. Молча осушив свой бокал и наполнив его снова, он наконец обратил свой взор на Л из и выдавил из себя признание:
— Как только они сюда заявились, я не поленился заглянуть по пути домой в участок и перечитать бюллетень, присланный ФБР по поводу приезда к нам гостей. Скажу тебе, что там полно всякой абракадабры, но, если вчитаться внимательно, можно понять, как эти спущенные нам свыше агенты добиваются ошеломительных успехов — нетрадиционными методами расследования, основанными на интуиции. Как тебе это понравится?
Стаза Лиз загорелись любопытством.
— Значит, они все ясновидцы? Боже мои! ФБР собирает в одну команду таких людей, и они приносят пользу….
— Не радуйся раньше времени, Лиз. До оплаченных полетов на шабаш ведьм на помеле еще далеко. ФБР еще не распространяет билеты, а лишь признает, что некоторые люди видят больше того, чем мы, грешные.
— С новым тысячелетием приходит и новая вера, — заявила в ответ Лиз. — Сколько веков мистицизм и общение с духами были под запретом или подвергались насмешкам. И вот теперь оккультизм будет служить обществу.
— Не обольщайся, — на удивление миролюбиво произнес Алекс. — Ни один полицейский департамент ни в одном штате, насколько мне известно, пока не принял к себе на штатную должность ясновидца. А уж как поступать в таком случае ФБР — так это дело правительства.
— Но Рэнди работает этим же методом. И справляется со своими обязанностями. Если станет известно, что она читает чужие мысли, ты проголосуешь, чтобы ее скинули с должности и сожгли на костре?
— Не пори чепуху, Лиз. Просто ей надо быть осторожней и не очень выпячивать свои способности.
— Согласна. Но ты ей не противник? Ты лично ей доверяешь?
— Я лучше буду держать рот на замке.
— Значит, будешь делать вид, что ничего не знаешь, и ей не на кого будет положиться, даже на тебя?
— Она же не делится со мной своими тайнами, — проворчал Алекс с досадой.
Лиз очень не хотелось выкладывать на стол последний козырь, но все-таки пришлось.
— Перед самым твоим приходом у меня опять было видение. Я увидела Бишопа мертвым. Это уже в третий раз, Алекс!
Алекс серьезно заинтересовался или хотя бы изобразил на лице интерес.
— А ну-ка, расскажи поподробнее, что тебе привиделось. Со всеми деталями.
Лиз смежила веки и попыталась заново представить картину.
— Он был где-то в лесу, в незнакомой мне местности… Повсюду мне виделись снежные сугробы среди редких деревьев. Я видела оружие… кажется, пистолет, но не смогла разглядеть, в чьей он был руке. А затем все куда-то поползло, картинка сменилась, и я увидела, как Бишоп прыгнул, загораживая собой кого-то. К сожалению, я не видела, кого он защищал. Но видела, как пуля ударила ему в грудь, видела кровь, выступившую на одежде, и то, как он упал…
Лиз открыла глаза и сказала твердо:
— Он был мертв.
— Ты уверена?
— В чем? В том, что об этом мне сказали чаинки на дне чашки? Я ведь не держала в руках пистолет, не стреляла, не щупала тело Бишопа, не проверяла его пульс. И я не видела, кого Бишоп хотел спасти, жертвуя собой. Но интуиция подсказывала мне, что он погиб.
— А не получилось ли так, что как раз ты и застрелила его в своем сне? — неудачно пошутил Алекс.
— Благодарю за откровенность, — поджала губы Лиз. — Теперь я знаю, какого ты мнения обо мне. Алекс виновато улыбнулся:
— Мои шутки не всегда к месту, но ты — человек настроения, Лиз, и, раз тебе такое привиделось, надо выяснить, в каком настроении ты была накануне.
— В обычном, Алекс. Как и все теперь в нашем городе.
— А ты не пыталась вмешаться в ситуацию, что-то изменить?
— Возможно. — Лиз наморщила лоб, вспоминая. — Прежде мне случалось видеть то, что мне не хотелось бы видеть, и я воспринимала это как предостережение… Ну, и принимала соответствующие меры.
— А в этом случае гадание на чайной чашке ничего тебе не разъяснило? — настаивал Алекс.
— Пока все слишком туманно.
— Как и все связанное с этой абракадаброй, — сделал он вывод.
Алекс поднялся, чтобы помочь Лиз убрать со стола.
— Бабушка говорила, что мы просто утеряли древние инстинкты и способности, заложенные в нас свыше ради выживания. Как только мы начали пользоваться огнем, тут же кривая пошла вниз, и тем скорее, чем больше становится компьютеров и охранных систем.
— А твои мозги сохранили частичку из старого наследства? — усмехнулся Алекс. — Тебе оно расставляет предупреждающие флажки на опасной дорожке.
— Как видишь, я живу и вроде бы не бедствую.
Они перенесли вино и бокалы в гостиную и уселись друг против друга в креслах.
— Я руководствуюсь знаками, и пока они меня не подводили, — добавила Лиз, немного сожалея, что он не занял место рядом с ней на софе.
— Значит, говоришь, знаками? — пробормотал Алекс, словно не замечая тех сигналов, что ему подавали, занятый совершенно другой проблемой.
То, что он заинтересовался ее хобби, Лиз не считала слишком уж большой своей победой. Его нельзя было сейчас остановить, как и полицейскую ищейку, ухватившую пусть слабый, но все-таки хоть какой-то след.
— Вспомни: что было такого примечательного в том видении? Какую-нибудь деталь.
— Его одежда, — откликнулась Лиз мгновенно.
— Одежда?
— Ну, да На земле лежал снег, было холодно, а Бишоп был без куртки. И даже не в рубашке с длинными рукавами. На нем была футболка, такой причем белизны, что у меня резануло глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не повторяй ошибок"
Книги похожие на "Не повторяй ошибок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кей Хупер - Не повторяй ошибок"
Отзывы читателей о книге "Не повторяй ошибок", комментарии и мнения людей о произведении.