Брент Уикс - На краю тени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На краю тени"
Описание и краткое содержание "На краю тени" читать бесплатно онлайн.
Черные дела творятся в мире Мидсайру. Предательство следует за предательством. Трон Сенарни незаконно захвачен Гэротом Урсуулом, объявившим себя королем-богом. Логан Джайр, законный наследник, вынужден скрываться в подземных норах от преследования жестокой власти. Кайлар Стерн, профессиональный убийца и обладатель колдовского таланта, решает навсегда расстаться с профессией и перекроить судьбу. Но, узнав о судьбе Логана, своего лучшего друга, Кайлар встает перед мучительным выбором: или отказаться от Пути тени и жить в покое, или пойти на великий риск и совершить последнее в своей жизни, решающее убийство.
Фейр проследил за взглядами. Кьюрох не только понял тип меча, который от него хотели, но знал и сам меч. Фейр вообразил, что меч «с небесными огнями вдоль клинка» означал либо образцы совершенной стали, либо гравировку огня. Другой перевод означал: «С небесным огнем в клинке». Кьюрох выбрал последний подход.
На обеих сторонах лезвия рядом с рукоятью были выгравированы драконы-близнецы, неуловимо разные. Фейр знал, не глядя, что будут похожи. Каждый выдыхал огонь к кончику меча. Только то была не гравировка, а живое пламя. Внутри меча. Там, где горел огонь, и на пару дюймов дальше меч стал прозрачным как стекло. Фейр будто держал в руке полоску пламени. Длину меч не менял, хотя огонь внутри играл в зависимости от… Фейр не знал отчего, только именно сейчас пламя драконов полыхнуло до кончика меча, на три с половиной фута от рукояти. Затем огонь погас.
Фейр надеялся поразить, однако са'кьюрай, судя по их виду, его чуть ли не боготворили. Он с трудом скрыл изумление, прежде чем взоры обратились к нему вновь.
Лантано Гаруваши выглядел так, будто его впервые в жизни пронзил страх. Затем это ушло, и среди всех он один казался рассерженным.
— Почему нефилим владеет Кьюр'келестосом? Небесный меч.
Фейр вдруг заподозрил, что как-то уж слишком легко Кьюрох стал этим особенным клинком. Словно знал, как должен выглядеть.
«Что, если он не притворяется Кьюр'келестосом? Что, если и впрямь — тот самый? У меня получился самый священный для этих людей артефакт. Ну и как я теперь отсюда похромаю? Уже неважно. Слишком поздно давать задний ход».
— Я всего лишь слуга. У меня к тебе послание, Лантано Гаруваши. Чтобы его принять, надо быть достойным са'кьюраем. — Фейр украсил голос магией, изменил его, добавил важности и глубины, подобающих голосу Небес. — Пред тобой лежит путь. Сразись с Халидором и стань великим королем.
Не бог весть какое послание. Зато краткое, не то вдруг блеснет его косноязычие. Добавив мощи и тонов, Фейр решил: пожалуй, хватит, чтобы повергнуть в трепет.
Однако Гаруваши что-то не трепетал. Он медленно вытащил меч. Тот повис в его вялой, безвольной руке. Фейр слишком поздно осознал ошибку. Зачем он предложил эту особую награду? Зачем сказал, что Гаруваши станет королем? Ведь для сына простолюдина это невозможно. Меч у Гаруваши был чисто железный — жалкий, весь избитый. Железному мечу не править никогда. И обмена не будет. Меч са'кьюрая — его душа. Для кьюрцев это не теория, а факт.
Жалкая полоска меча стала ярким свидетельством лжи Фейра. Хватка Гаруваши на железной душе окрепла, и кончик лезвия вызывающе поднялся. Са'кьюрай в кольце по-прежнему держали оружие, но луки уже не были натянуты, о мечах забыли. Они выглядели так, будто этот миг обязан был оставить в их памяти неизгладимый след. Мастер войны, величайший са'кьюрай всех времен, против нефилима с легендарным мечом. И Лантано Гаруваши не выказывал и тени страха.
— Достойный ли я са'кьюрай? — переспросил Лантано. — Да лучше я умру, чем приму насмешку, пусть и от самих богов. Я вполне са'кьюрай, чтобы принять смерть от Небесного меча или убить посланника богов.
Затем он напал — со скоростью, овеявшей Гаруваши легендой.
Биться Фейр не мог. С таким человеком да на одной здоровой ноге? Самоубийство. Он отразил первую атаку Гаруваши, затем магией дернул его на себя.
Кьюрец влетел в него, и воины встали почти нос к носу, скрестив мечи. Кьюрох — или Кьюр'келестос? — ожил, вспыхнув. Драконы выдохнули пламя до кончика меча.
Фейр надеялся лишь на то, что его могучие руки сильнее, чем у Гаруваши. На расстоянии тот убил бы Фейра, зато вблизи оставалась надежда. Однако, прежде чем кто-либо смог что-то сделать, свет начал распускаться во вторую полоску между воинами. Это заняло лишь секунду, но на этот короткий миг сражение остановилось. Они стояли, просто напрягаясь, чтобы кто-то из них потерял равновесие, и старались не замечать то, на что каждый отчаянно хотел взглянуть. Фейр ничего не делал — возможно, Кьюрох реагировал на магию, которую тот использовал, чтобы притянуть к себе Гаруваши. Меч Лантано раскалился докрасна, затем побелел. Горел даже ярче, чем Кьюрох. Затем взорвался.
Горящие осколки меча хоть и не прошили Фейра, но силу волны погасить было нечем. Он кувырком полетел назад и упал вниз лицом, в добрых пятнадцати футах от места схватки. Попытался встать. Его пронзила такая дикая боль в лодыжке, что наверняка, если б встал, потерял бы сознание. Фейр остался стоять на коленях. Он поднял глаза на холм и собрал последние силы.
«Взгляни же, Люциус, черт возьми! Взгляни!»
Да, он по-прежнему скрыт за деревьями, но хватит и мимолетного взгляда одного из провидцев, чтобы его увидели.
В тридцати футах от Фейра поднялся на ноги Лантано Гаруваши. Он держал в руке свой меч. Невероятно! Хотя нет, не свой. Его железный меч исчез, точно испарился. Не осталось и дымящихся осколков. С бесконечным удивлением в глазах он сжимал Кьюр'келестос, и смотрелся тот прекрасно, будто Лантано был рожден для этого меча, который выковали тысячу лет назад с мыслью о Гаруваши.
Если раньше са'кьюраев зрелище поразило, то теперь они просто онемели. Воины упали на колени, подобно Фейру. Один из них промолвил:
— Боги дали Лантано Гаруваши новый меч.
Он имел в виду, что боги дали Лантано новую душу. Душу легенды. Короля. В каждом взгляде Фейр читал одобрение. Воины это знали. Они служили Лантано Гаруваши задолго до того, как он, вызвав на бой нефилима, посрамил его и стал королем Лантано.
Теперь Фейр стоял на коленях, не в силах встать. Глаза Лантано Гаруваши судьбоносно горели, когда он опустил их на великана.
— Все в точности как и предвидели боги. Кьюр'келестос твой, — проронил Фейр.
Что еще он мог сказать?
Лантано Гаруваши тронул лезвием подбородок Фейра.
— Нефилим, посланник и слуга богов, у тебя лицо алитэрца, но говоришь ты и сражаешься, как умеет только са'кьюрай. Ты будешь мне служить.
Или, скорей всего, умрешь, читалось в его глазах.
Чтобы узнать свою судьбу, Фейру не нужен был нефилим от богов. Он вновь взглянул на холм, однако помощь не пришла. И немудрено: Фейр уже навеки стал другим — маленьким человечком, который служил великим людям. И навеки будет тем, кто потерял Кьюрох. Он склонил голову, побежденный.
— Я… буду служить.
65
В четырехстах шагах от себя Агон услышал взрыв и быстро покрутил головой, пытаясь определить источник. Он взглянул на капитана.
— Я пошлю гонца к лорду Грэзину, — сказал капитан.
Королева назначила младшего брата Люка командовать разведкой, видимо полагая, что юного кретина надо чем-то обязать и уж здесь-то он не напортачит. Семнадцатилетний юнец решил, что все разведчики будут докладывать только ему лично. Лишь после этого, ожидая своей очереди на доклад иногда по часу и более, разведчики могли идти к лордам, которым действительно требовались их донесения.
Это, и не только, вызывало поток проклятий от командиров Агона. Никто не озвучивал свои страхи. Не было нужды. Каждый опытный воин понимал, что в бой идет сырая армия. Да и армией-то ее называть — немалая натяжка. Отряды не проводили совместных учений, чтобы действовать слаженно. У каждого лорда имелись свои сигналы, а ведь в пылу битвы и какофонии звуков голоса часто не различить. Командир, выполняя приказы лорда или даже реагируя на новую обстановку, не сможет передать сигнал жестом младшему по рангу. Все это, не говоря уже о расстановке отрядов королевой, заставляло любого ветерана скрежетать зубами.
Агону повезло. Он получил под свое начало тысячу воинов. Только потому, что, прося об этом, герцог Логан Джайр растратил весь политический капитал. Да и люди, прежде служившие Агону, угрожали бунтом, если их не возглавит генерал.
В итоге Агон располагал десятой частью сенарийской армии. Королева поставила его в середину строя, хотя делала вид, что все почести — лорду на соседней позиции.
— Забудь, — ответил он. — Битва закончится раньше, чем мы снова услышим разведчика. Как люди?
— Готовы к бою, лорд гене… мой господин, — сказал капитан.
Агон поднял глаза на светлеющее небо. Похоже, будет денек, который лучше провести у костра с чашечкой оотая. Или бренди. Темные облака закрывали восходящее солнце, продлевая время тьмы и задерживая начало неизбежной битвы. Ровное поле, которое на самом деле состояло из десятка крестьянских хозяйств, было голым. Урожай пшеницы сняли, овец перегнали на зимние пастбища. Все поле боя пересекали низкие каменные загоны для овец.
Место для сражения грязное, скользкое и неудобное как для одной, так и для другой стороны. Между заборами да в грязи тяжелая кавалерия халидорцев будет медленной и осторожной. Заставить лошадь в тяжелой сбруе, с рыцарем в тяжелых доспехах прыгнуть в грязь через забор — хороший способ убить обоих. С другой стороны, это замедлит и людей Агона, что даст халидорским ведьмам больше времени метать огонь и молнии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На краю тени"
Книги похожие на "На краю тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брент Уикс - На краю тени"
Отзывы читателей о книге "На краю тени", комментарии и мнения людей о произведении.