» » » » Линда Ховард - У любви свои законы


Авторские права

Линда Ховард - У любви свои законы

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - У любви свои законы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - У любви свои законы
Рейтинг:
Название:
У любви свои законы
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04680-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У любви свои законы"

Описание и краткое содержание "У любви свои законы" читать бесплатно онлайн.



Фэйт, молодая девушка из бедной семьи, тщетно мечтает о красавце Грее — их разделяет бездонная пропасть. А тут еще его отец, преуспевающий бизнесмен, внезапно исчезает… вместе с ее матерью. Казалось бы, теперь Фэйт должна возненавидеть Грея, но у любвисвои законы.






Марго ждала ее в ресторане. Едва увидев Фэйт, высокая блондинка вскочила со своего места и бросилась обнимать ее, хотя со времени их расставания прошло всего чуть больше недели.

— Как я рада тебя видеть, Господи! Ну что, все-таки осела в своей деревне? Не то, что я! Меня в эти дни так закрутило, что мне уже кажется, я никогда не остановлюсь! Первая командировка в Новый Орлеан! Классное местечко, правда? Надеюсь, ты не будешь возражать, если мы сядем во дворике, а не внутри? Жарко, конечно, но когда еще тебе выпадет шанс посидеть в настоящем французском дворике Нового Орлеана?

Фэйт улыбнулась, глядя на подругу, которая тараторила и все никак не могла остановиться. Да, Марго явно пришлось по вкусу ее повышение.

— Да уж. За свои двадцать шесть мне еще ни разу не доводилось отобедать во французском дворике. Так что не возражаю.

— А каково мне, дорогая моя, если я старше тебя на десять лет?

Они сели за свободный столик во дворе. Здесь было не так знойно, как они боялись. Над каждым столиком был установлен зонтик от солнца, а деревья дарили уютную тень. Марго заметила в руках Фэйт сверток.

— Я вижу, ты уже успела пробежаться по магазинам. Ну что у нас там?

— Ночная рубашка. Я бы с удовольствием показала ее тебе, но как-то неудобно прямо здесь, на людях. — Глаза Марго задорно блеснули.

— Ничего рубашечка, а?

— Скажем так — это не старый мамин салоп, — ответила Фэйт, и они обе рассмеялись.

Улыбающийся официант налил им в стаканы воды и бросил туда лед. Фэйт вдруг сразу вспомнила о своей жажде, о том, как мучилась на жаре по дороге сюда. Взяв стакан, она машинально осмотрелась вокруг, и… взгляд ее уперся прямо в лицо Грея Руярда.

В ту же секунду у нее предательски екнуло сердце. Он сидел через два столика с каким-то мужчиной, лица которого Фэйт не могла разглядеть, потому что он сидел спиной к ней. В темных глазах его мелькнули живые искорки, он поднял стакан с вином и шутливо дал понять, что пьет за нее. Фэйт оставалось сделать то же самое.

— Что, знакомого встретила? — спросила Марго, поворачиваясь в ту сторону. Грей улыбнулся ей. Марго улыбнулась в ответ, затем вновь обернулась к Фэйт и оторопело уставилась на нее:

— Вот это да!

Фэйт не удивилась этому восклицанию. Пышность Нового Орлеана не могла не привлечь к себе Грея. На нем был легкий итальянский костюм и голубая сорочка, гармонирующая с оливковым загаром. Густые черные волосы были собраны сзади в узел и заколоты бронзовой заколкой. В мочке левого уха посверкивал небольшой бриллиант. Широкие плечи хорошего спортсмена, хищная грация, с которой он опирался локтем о столик, привлекали к нему взоры всех присутствующих в ресторане женщин. Он не был классическим красавчиком. От французских предков он унаследовал тонкий галлийский нос, который был, пожалуй, даже чуть длинноват. Она могла поклясться, что он брился не далее как сегодня утром, но сейчас, к обеду, у него уже выступила на щеках темная синева. Бросалась в глаза тяжелая и крепкая нижняя челюсть. Нет, его нельзя было назвать смазливым. Но его внешность волновала. В смелом взгляде темных глаз и ленивой грации, в чувственной линии губ было что-то опасное. Он выглядел мужчиной, который любит приключения и уверен в себе, как в постели, так и просто в жизни.

— Кто это? — с придыханием спросила Марго. — Ты его знаешь или вот так запросто можешь кокетничать с незнакомцем?

— Я не кокетничаю! — возмущенно проговорила Фэйт и нарочно стала смотреть в противоположную от Грея сторону.

Марго рассмеялась.

— Милая, этот твой шутливый тост означал, по меньшей мере: «Иди сюда и возьми меня, милый мальчик, если, конечно, у тебя кишка не тонка». И ты всерьез полагаешь, что этот корсар проигнорирует твое приглашение?

У Фэйт округлились глаза.

— С моей стороны это не было никаким приглашением! Просто он поднял свой стакан, а я подняла свой. Обычный знак вежливости. С чего бы ему расценивать это как приглашение к чему-либо?

— Ты давно смотрелась в зеркало? — спросила Марго. Вновь оглянувшись в ту сторону, где был Грей, она широко улыбнулась.

Фэйт только отмахнулась:

— При чем здесь это? Он не…

— Он уже, — удовлетворенно проговорила Марго. Обернувшись, Фэйт вздрогнула, ибо увидела, что Грей поднялся из-за стола и направляется к ним.

— Леди, — протяжно произнес он и галантно склонился к руке Фэйт, не спуская с нее глаз, в которых плясали чертики; прикоснулся губами к кончикам ее пальцев… У него были необыкновенно нежные и теплые губы. Сердце бешено заколотилось у Фэйт в груди. Она попыталась вырвать руку, но он не дал этого сделать, и в следующее мгновение она почувствовала, как влажный кончик его языка пробежался по ложбинке между ее мизинцем и безымянным пальцем. Она вновь предательски вздрогнула. Это не укрылось от его внимания, что было видно по его глазам.

Наконец он выпрямился и отпустил ее руку.

Он повернулся лицом к Марго и склонился к ее руке, которую та протянула, завороженно глядя на него. Но Фэйт видела, что он не прикоснулся поцелуем к пальцам Марго. Не важно. Подруга и без того была счастлива, будто он подарил ей бриллиантовое ожерелье. «Может, у меня на лице сейчас точно такое же дурацкое выражение?»— подумала Фэйт и тут же опустила глаза. Но спохватилась она слишком поздно. Грей был внимателен и опытен, от него ничто не могло укрыться. Мурашки пробежали у Фэйт на руке между пальцами в том месте, где ее коснулся его язык. Она судорожно сжала кулак, чтобы избавиться от этих ощущений. Лицо ее горело. В прикосновении его языка было что-то необыкновенно чувственное, на что ее плоть непроизвольно отозвалась тем же. Фэйт поняла, что невероятно возбудилась. Лоно ее увлажнилось, соски отвердели и давили на чашечки лифчика.

«Черт бы его побрал!»

— Грей Руярд, — представился он тем временем Марго. — Мы с Фэйт старые знакомые.

Хорошо еще, что не сказал «друзья». Марго назвалась и, к ужасу Фэйт, пригласила Грея присоединиться к ним. Фэйт лягнула ее ногой под столом, но, увы, поздно.

— Благодарю, — ответил Грей, одарив Марго очаровательной улыбкой в благодарность за то, что та не пожелала отреагировать на пинок со стороны Фэйт, который, конечно же, он тоже заметил. — Но у меня деловое свидание и придется вернуться к своему столику. Просто хотелось подойти к вам и поболтать минутку с Фэйт. Вы давно знакомы?

— Четыре года, — ответила Марго и с гордостью прибавила:

— Я — ее главный менеджер.

Фэйт снова лягнула ее под столом, на этот раз сильнее. Марго удивленно подняла на нее глаза и наткнулась на яростный предупреждающий взгляд.

— В самом деле? — заинтересованно проговорил Грей. Взгляд его стал острым. — А какой у вас бизнес?

Марго, внявшая наконец намекам, вопросительно взглянула на Фэйт.

— Ничего для тебя интересного, — ответила та и смерила его таким ледяным взглядом, что Грей только пожал плечами, поняв, что больше уже ничего не узнает.

Фэйт вздохнула было с облегчением, как вдруг ей вновь пришлось насторожиться. Грей присел рядом с ней на корточки, и его лицо стало вровень с ее лицом. Теперь ей стало гораздо труднее прятать от него глаза. Он буравил ее своим взглядом.

— Что ж ты не сказала мне, дорогая, что собираешься в Новый Орлеан? Вместе бы поехали.

«Если ты думаешь, что я потеряю над собой контроль в присутствии Марго, то сильно ошибаешься, — подумала Фэйт. — И если надеешься на то, что твое обаяние заставит меня расслабиться, то и тут тебя ждет большое разочарование».

Как ей хотелось утереть ему нос, сказав, что она преуспевающий деловой человек!.. Но Фэйт теперь вообще остерегалась открывать рот в его присутствии, боясь сболтнуть что-то такое, чем он может воспользоваться в борьбе против нее. К тому же, если бы она рассказала ему о том, что является хозяйкой собственного туристического агентства, это все равно не помогло бы ей в отношениях с ним и с Прескотом. Она знала, что может изменить о себе мнение только одним способом — доказать, что двенадцать лет назад отец Грея исчез из города сам по себе и что Рини и ее семья были ни при чем.

Гордо вскинув подбородок, что указывало на то, что она уже еле сдерживается, Фэйт сказала:

— Да я уж лучше прошла бы весь путь до Нового Орлеана пешком, чем села с тобой в одну машину!

Марго поперхнулась, но Фэйт на нее даже не оглянулась. Она смотрела прямо в глаза Грею. Тот улыбнулся. Ему явно понравился ее вызов.

— Но мы весело провели бы время и к тому же поделили бы расходы на дорогу.

— Мне очень жаль, что у тебя проблемы с деньгами, — усмехнувшись, проговорила она. — Обратись за помощью к своему деловому партнеру. Может быть, он согласится ссудить тебе немного наличности, если ты сам не можешь себе позволить снять в отеле номер.

— О гостиничных расходах мне беспокоиться не нужно, — еще шире улыбнувшись, ответил он. — Я владелец одного из местных отелей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У любви свои законы"

Книги похожие на "У любви свои законы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - У любви свои законы"

Отзывы читателей о книге "У любви свои законы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.