Линда Ховард - Рискуя и любя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рискуя и любя"
Описание и краткое содержание "Рискуя и любя" читать бесплатно онлайн.
Она — женщина, умеющая рисковать.
Женщина, во имя страсти к риску избравшая опасную профессию — и из-за нее потерявшая своего любимого.
Рискнет ли она снова поставить на карту свою жизнь?
Рискнет ли принять новую любовь — любовь мужчины, тайно обожавшего ее долгие годы?
Любить — значит рисковать.
Но иногда рисковать — значит ЛЮБИТЬ…
— Ага, — произнес он, вытаскивая из пачки корреспонденции кремовую карточку. Премьер-министр приглашает его принять участие… Он не стал дочитывать до конца, только посмотрел на дату. Официальные приемы могут оказать неоценимую услугу. Он давно уже привык к тому, что бизнесмены с мировым именем, общественные и политические деятели нуждаются в его услугах. На балах и обедах они держались гораздо свободнее и завязывали с ним знакомства, поскольку это была их среда, в которой они чувствовали себя в безопасности. Когда-то и он сам принадлежал к великосветскому кругу; ему до сих пор приятно там вращаться, но теперь он знал, что безопасность не гарантирована нигде, даже здесь.
— Нашла, — коротко отрапортовала Кара и передала ему адрес.
Брюссель
Мужчина средних лет ничем не выделялся из брюссельской толпы: средний рост, телосложение, заурядная внешность, не привлекающая внимания. Он шел размеренным шагом, читая на ходу газету и не глядя по сторонам, пока не приблизился к жилому дому. Поднявшись по каменным ступеням и войдя в дверь, он не стал вызывать лифт, а пошел вверх по лестнице, чтобы ненароком не встретиться с кем-нибудь из жильцов.
Очутившись на четвертом этаже, он отпер, дверь в одну из квартир. Комната была пуста, и только в центре ее на деревянном столе стоял компьютер, подключенный к сети и к гнезду телефонного коммутатора. Компьютер работал, негромко жужжа. Принтера не было.
Освещение было запрограммировано так, что лампочки время от времени включались и выключались. На окне висели плотные жалюзи. Иногда он приходил сюда по утрам и поднимал жалюзи, затем возвращался к вечеру и вновь опускал их, чтобы создать иллюзию обитаемости квартиры. На самом же деле здесь «жил» только компьютер.
Вот и сегодня, выполнив обычный ритуал, он быстро подошел к компьютеру, набрал команду на клавиатуре и зашел в Norton Utilities. Он нажал несколько клавиш, подождал, потом нажал еще одну. Компьютер заурчал, выполняя команду.
Незнакомец вынул платок и, уходя, протер клавиатуру и ручку двери. Он знал, что больше не вернется в эту пустую комнату к ее электронному обитателю.
Никто не заметил, когда он пришел и когда вышел. И не мудрено: у него ничем не примечательная внешность.
Вечером того же дня на углу улицы остановился белый фургон. Из него вышли двое мужчин и направились по узкому переулку к уже упомянутому жилому дому. Мужчины были одеты в рабочую одежду маляров — заляпанные краской комбинезоны. Но в фургоне не было никаких инструментов.
Войдя в здание, они поднялись по лестнице на четвертый этаж. Очутившись в полутемном коридоре, оба вытащили автоматические пистолеты из карманов комбинезонов и осторожно приблизились к закрытой двери одной из квартир. Один из маляров встал сбоку от двери, держа наготове пистолет, и кивнул своему напарнику. Тот повернул ручку двери. К их обоюдному удивлению, дверь отворилась. Она была не заперта.
Они быстро огляделись, скользнули в комнату и тут же вздохнули с облегчением: комната была пуста. По-прежнему держа пистолеты наготове, они обшарили комнату. Ничего. Никаких следов. В квартире долгое время никто не жил.
Но компьютер на месте. Он стоит на деревянном столе и негромко гудит, голубой экран абсолютно чист.
Двое маляров оказались профессионалами. Они опустились на колени и осмотрели компьютер со всех сторон, проверив кабели, подключенные к сети и телефонному гнезду. Не обнаружив ничего подозрительного, один из них отключил компьютер. Экран погас, процессор умолк.
Маляры отсоединили компьютер и понесли его вниз по лестнице к фургону. Уходя, они не потрудились даже захлопнуть дверь.
Вилла Ронсара
Кара плавала в бассейне, когда ей передали, что компьютер уже доставлен к Ронсару. Она вылезла из бассейна и отжала волосы. Кара знала, что Хоссам не сводит с нее горящих черных глаз, но сделала вид, что не замечает его, и завернулась в полотенце.
Бедняга Хоссам. Как надоела его ревнивая похоть! Быстро же он ей наскучил. Впрочем, он такой же, как все ее предыдущие любовники: стоит им забраться к ней в постель, так они тут же начинают качать права и ревновать. Почему бы просто не удовлетвориться сексом? Ничего другого она им дать не может. Каре не хотелось причинять им боль, поскольку каждый из них был ей дорог. С другой стороны, она ни за что не согласилась бы связать свою жизнь с нелюбимым мужчиной только из жалости.
Расстаться с Хоссамом будет непросто. Да тут еще и культурные различия; поначалу экзотика казалась забавной, но теперь обычаи его страны начали ее раздражать.
Кара вдруг поняла, что ее вполне устроил бы покладистый любовник, признающий ее главенство и полностью ей подчиняющийся. Она вовсе не стремится доминировать, а всего лишь ценит свою независимость.
По правде сказать, все мужчины, с которыми сводила ее судьба (за исключением, может быть, Ронсара), интересовали ее гораздо меньше, чем компьютеры. Но Кара была достаточно умна, чтобы понимать, что Ронсар не из тех, кто мечтает о семейном очаге. Он ей нравился, однако вместе им не быть. Да и вряд ли найдется мужчина, способный всерьез ее увлечь. Должно быть, со временем она превратится в одну из тех эксцентричных старых леди, разъезжающих по миру с кучей денег. Такая перспектива ее вполне устраивала.
Хоссам подошел к ней и тронул ее за руку.
— Придешь ко мне сегодня ночью?
— Сегодня нет, — ответила она, чуть отстранившись. — Мистеру Ронсару привезли компьютер, который я должна осмотреть. Так что мне придется работать всю ночь.
— Тогда завтра.
— Ты же знаешь, я ничего не могу обещать, поскольку не знаю о планах Ронсара.
— Выходи за меня замуж, и тебе не нужно будет работать.
— Мне нравится работать, — возразила Кара. — Спокойной ночи. — И она поспешил прочь. Да, отношения с Хоссамом стали ее откровенно тяготить. Придется попросить Ронсара уволить Хоссама, хотя ей не хотелось так поступать: ведь Хоссам всего лишь был самим собой. Зачем же его наказывать за это?
Она зашла к себе в комнату, переоделась и уложила волосы. Будь она в Америке, то поспешила бы в офис шефа прямо в купальном костюме, но Ронсар, как истинный европеец, придерживался определенных стандартов в одежде. И ей это нравилось. Не так уж плохо придерживаться стандартов.
Он ждал ее в своем кабинете. Черные волосы распущены по плечам, что придает его узкому лицу подчеркнуто аристократический вид. Одет он был довольно скромно (по его меркам): черные брюки и белая рубашка.
— Вот тебе подарочек, — произнес он, кивнув в сторону компьютера, установленного на ее рабочем столе.
Кара проворно подключила машину и уселась перед монитором в ожидании, пока компьютер загрузится. Но ничего не произошло. Кара повторила попытку, но экран так и остался небесно-голубым.
— Ага.
— Что-то не так? — спросил Ронсар.
— Все стерто.
— Удалили информацию?
— Да. Он мог использовать командную строку. В этом случае есть надежда, что на жестком диске что-то осталось.
— А если нет?
— Если он использовал «полное удаление», вряд ли мне удастся что-нибудь найти.
— «Полное удаление»…
— Именно так. Это когда не хотят оставлять информацию на жестком диске.
Он махнул рукой.
— Подробности мне не интересны. Сколько времени потребуется, чтобы узнать, какой тип удаления он предпочел?
— Не так уж много.
Он терпеливо ждал, пока она тестировала жесткий диск на наличие информации. Там было пусто. Драйвер был чист, как в тот день, когда только-только сошел с конвейера.
— Ничего, — сердито буркнула она. Ронсар похлопал ее по плечу.
— Так я и думал.
— Тогда зачем было везти сюда этот компьютер?
— Я хотел проверить мистера Темпла. Если бы он беспечно оставил информацию в машине, я бы не стал иметь с ним дела. А так… — Ронсар помолчал, и тонкая улыбка заиграла у него на губах. — Теперь я знаю, что он почти так же осторожен, как и я сам.
— Почти?
— Ну да, — ответил Ронсар. — Ведь это он рвется ко мне, а не я к нему.
Глава 12
— Тебя зовут Ниема Джемисон, — произнес Медина, протягивая ей паспорт, водительские права и страховой полис.
Она просмотрела документы с удивлением и некоторым недоверием.
— Ниема? — переспросила она.
— У тебя необычное имя, поэтому ты бы не сразу привыкла откликаться на другое. Так что лучше оставить все, как было, кроме фамилии.
— Да неужели, мистер Даррелл Такер? — пробормотала она.
Он слегка улыбнулся, показывая, что понял намек.
— У меня было уже столько имен, что для меня это больше не имеет значения.
Ниема раскрыла паспорт. Фотография и печати, все на месте. Согласно записям в паспорте, за прошедший год она дважды побывала в Великобритании, один раз в Италии, в Швейцарии и в Австрии. Эта Ниема Джемисон настоящая путешественница.
Водительские права тоже выглядели вполне правдоподобно. А живет Ниема Прайс Джемисон в Нью-Гемпшире.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рискуя и любя"
Книги похожие на "Рискуя и любя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Ховард - Рискуя и любя"
Отзывы читателей о книге "Рискуя и любя", комментарии и мнения людей о произведении.