Дмитрий Федотов - Двойной оскал

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двойной оскал"
Описание и краткое содержание "Двойной оскал" читать бесплатно онлайн.
— Я понимаю и принимаю твою позицию, Дмитрий, — заговорил маг, когда я иссяк. — В чем-то даже согласен с тобой. Но во многом ты не прав. Например, в оценке значения магии. А это ведь тоже способ познания мира. Он просто другой. Не лучше и не хуже. И тот опыт, который ты успел приобрести, пока был магом, еще сослужит тебе хорошую службу. Поверь мне. Я знаю!
— Посмотрим, — упрямо сказал я, не желая больше спорить с ним. — Отпустите меня. Вы обещали, Андрей Венедиктович. А маги свое слово держат. Я знаю!
— Хорошо, — кивнул Золотарев. — Иди с миром. Когда-нибудь мы с тобой еще встретимся и поговорим на эти интереснейшие темы. До свидания, человек!..
Я вынырнул из сна весь мокрый и с сильно бьющимся сердцем. Рядом сладко посапывала Лена, уткнувшись носом мне в плечо и обняв мою руку. Часы на противоположной стене спальни были почти не видны, и я привычным усилием включил второе зрение: половина четвертого. Так, эта способность у меня осталась. Хотя она скорее — свойство глаз, а не сиддха. Ладно. А как насчет дальновидения? Я сосредоточился, но ничего не произошло, предметы и стены не стали полупрозрачными, а энергетические поля — разноцветными.
Сиддхи исчезли. Я снова стал человеком. Маг сдержал свое слово. Я облегченно и глубоко вздохнул. Рядом сонно завозилась Лена, приоткрыла один глаз:
— Не спишь? Плохой сон приснился? — Она провела ладошкой по моей груди. — Мокрый…
— Все в порядке, Рыжик, — прошептал я и погладил ее по непослушным волосам. — Теперь уже все в полном порядке.
Примечания
1
Самсара (санскр.) — «колесо перерождений»; здесь — отражение сущности на тонком плане.
2
Архат (санскр.) — буквально: «тот, кто победил врага»; здесь — маг, прошедший первую ступень самосовершенствования и преодолевший все внутренние противоречия.
3
Шесть ступеней (учений) Наропы (тиб. Наро Чедрук) — высокоэффективные медитативные практики, целью которых является реализация природы разума через его энергетический аспект; здесь — последовательное освоение шести высших уровней магических практик.
4
Геше — уважительное обращение к учителю (санскр.).
5
Ады — здесь: низшие сущности, порождения негативных эмоций (санскр.).
6
Ады — здесь: низшие сущности, порождения негативных эмоций (санскр.).
7
Шуньята (санскр.) — буквально: «пустота»; здесь — способность полностью разделять сознание по энергетическим оболочкам, не теряя целостности личности.
8
Прекрасно! (алт.)
9
Здравствуйте, молодой человек! (алт.)
10
Хорошо, дедушка. (алт.)
11
Вставай, Дамир, все в порядке. (алт.)
12
Не торопись, сынок. (алт.)
13
Спасибо, дедушка. (алт.)
14
Плох тот орел, что летать не умеет. (алт.)
15
Плохо! Совсем плохо! (алт.)
16
по ту сторону тумана. (алт.)
17
очень большой дождь идет. (алт.)
18
Добрый день, мисс! Немедленно дайте мне свободный канал связи и оставьте меня одного! (англ.)
19
Все в порядке, сэр? (англ.)
20
Да, вполне. А подслушивать нехорошо, малышка! (англ.)
21
Пожалуйста, простите меня, сэр! Я не нарочно… (англ.)
22
ничего не найдено (англ.).
23
Будьте здоровы, уважаемый! (алт.)
24
Прощай! (алт.)
25
Уважительное обращение ко взрослой женщине (алт.).
26
путник (алт.).
27
Икэбитле — буквально: «тот, у кого два лица» (алт.).
28
Инэ-ылем — буквально: «игла смерти» (алт.).
29
Энергия в клетку поступает двумя путями. Первый — химический, в виде молекул глюкозы, которые затем преобразуются внутри клетки в универсальное «топливо», молекулы АТФ. Второй путь — электромагнитный, когда коротковолновое излучение воспринимается особыми молекулярными комплексами, встроенными в клеточную мембрану. Под влиянием ЭМ-импульса такой комплекс меняет свою структуру, переходит с наружной мембраны на внутреннюю и там вступает в контакт с другим, химическим комплексом, которому и отдает полученную энергию, а сам возвращается назад и приобретает первоначальную структуру до следующего импульса.
30
давайте начинать (алт.).
31
мудрец (алт.).
32
молодец, молодой парень (алт.).
33
Буквально: «чистый огонь» (алт.) — древний обряд изгнания злых духов, кульминацией которого был прыжок очищаемого человека сквозь огонь священного костра в обнаженном виде. Если испытуемый не получал никаких видимых повреждений, обряд считался завершенным.
34
Хорошо, женщина, я ухожу! (алт.)
35
Не убивай ее! Пожалуйста… (алт.)
36
АПС — автоматический пистолет Стечкина: калибр 9 мм, емкость магазина 18 патронов, прицельная дальность стрельбы 200 м. Используется в основном специальными подразделениями МВД и СВР РФ.
37
Гомеостаз — совокупность физиологических и биохимических процессов, обеспечивающих жизнеспособность организма.
38
Извини, подруга (алт.).
39
Сестренка (алт.).
40
Латинская поговорка.
41
Стихи И. Губермана.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двойной оскал"
Книги похожие на "Двойной оскал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Федотов - Двойной оскал"
Отзывы читателей о книге "Двойной оскал", комментарии и мнения людей о произведении.