Изабель Вульф - Мучения Минти Мэлоун

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мучения Минти Мэлоун"
Описание и краткое содержание "Мучения Минти Мэлоун" читать бесплатно онлайн.
Жених сбежал, коллеги по работе сели на голову, и даже собственную спальню пришлось уступить загостившейся кузине. А все потому, что Минти — очень милая девушка. Сумеет ли она измениться и тем изменить свою жизнь? Об этом вы узнаете из романа современной английской писательницы Изабель Вульф.
— Чудесная история, — промямлила я, про себя жалея Ситронеллу: ей пришлось нацепить сексуальное белье, чтобы заставить мужа выполнять супружеские обязанности. — Тем не менее, — продолжала я вкрадчиво, — хотелось бы поговорить о моральном аспекте лечения бесплодия, а не о вашем сексуальном опыте. — Я мечтала поскорее покончить с интервью и убраться к чертям. Наконец, мне удалось вытянуть из нее пару членораздельных фраз.
— Я не одобряю женщин, которые обращаются в клиники искусственного оплодотворения, — отрезала она. — Существует слишком много этических проблем. Но вряд ли это заботит бедных-бедных женщин, которые уже отчаялись забеременеть.
— Думаю, женщинам не стоит забивать голову этическими вопросами, — заявил профессор Годфри Барнс. — Меня это не волнует! — откровенно признался он. — Мне наплевать на мораль!
Сидя в крошечной приемной его клиники недалеко от Камден-сквер, я восхищалась этим человеком, свободным от предрассудков. «Получится прекрасное интервью», — думала я, наблюдая, как крутится кассета. Барнс прямо выкладывал свое мнение — никакой лицемерной уклончивости. Некоторые мямлят, тянут канитель: «С одной стороны то… с другой стороны это. Все зависит от обстоятельств… бла-бла-бла». Уснуть можно. Барнс рубил с плеча. И к тому же был безумно привлекателен.
— Мой девиз: да будет жизнь! — провозгласил он с громовым хохотом. — Моя работа — помогать детям появиться на свет. Фантастика. Я была в восторге. На самом деле, я чувствовала себя потрясающе, в первый раз за многие месяцы, а ведь мы даже не флиртовали. Было бы непрофессионально заигрывать с героем программы. И потом, я еще не готова с кем-то заигрывать. Не оправилась пока от истории с Домиником. Нет, я определенно не буду с ним кокетничать. Ни в коем случае. Тем не менее, я похвалила себя за то, что надушилась, сделала макияж и надела свой самый красивый костюм от «Фаз эйт» с маленьким боковым разрезом на юбке. Встряхнув волосами, я поближе подвинула микрофон.
— Значит, вы помогли забеременеть многим женщинам? — задала я провокационный вопрос. Шутка пришлась ему по вкусу — его красивое лицо расплылось в широкой улыбке.
— О да! — ответил он, проводя рукой по густым рыжим волосам. — Я помог зачать сотням, сотням женщин. Посмотрите сами! — Он указал на доску для объявлений, которая была сплошь увешана фотографиями младенцев. Груднички в фас и профиль, купающиеся и восседающие на высоких стульчиках, в колясках и на коленях у родителей, в голубых комбинезончиках и крошечных розовых платьицах. Двойняшки и тройняшки. Мальчики и девочки. Сияющий Барнс смотрел на них с почти отцовской гордостью.
— Вы сравниваете себя с Богом? — осведомилась я с улыбкой. — О вас часто так говорят.
Он снова расхохотался, и я тоже не удержалась. Какой обаятельный, приятный мужчина! «Слава богу, догадалась подкрасить ресницы», — подумала я, заглядевшись в его веселые зеленые глаза.
— Бог — творец, — ответил он. — Я же просто творческий человек. И не забывайте, наши клиентки выкладывают кругленькую сумму. Лечение от бесплодия — дорогое удовольствие.
— Вам не приходило в голову, что женщины не должны платить за это? — спросила я. — Каждый из «ваших» младенцев — если можно так выразиться — стоит от пяти до десяти тысяч фунтов.
— Нет ничего плохого в том, чтобы заплатить за операцию по пересадке сердца, — парировал Варне. — Или замене бедренного сустава. Я считаю, что неспособность зачать всего лишь расстройство, поддающееся лечению. — Он взял чистую пробирку и стал катать ее между ладонями. — Какая разница, платят мне за лечение женского бесплодия или за установку кардиостимулятора? В последнем случае врач продлевает человеку жизнь. Я способствую ее зарождению.
— И последний вопрос: чему вы обязаны столь высокой долей успешных операций?
Он опять расхохотался, при этом в уголках глаз и рта обозначились мягкие морщинки. Внезапно выражение его лица изменилось. Он как будто засомневался и даже сконфузился:
— На этот вопрос у меня нет ответа. Думаю, мне просто везет.
Он опустил взгляд, а потом снова поднял и пристально посмотрел на меня. И мне захотелось смотреть ему в глаза бесконечно. Внутри все таяло. Я была готова всю жизнь сидеть вот так и любоваться искорками в его сияющих зеленых глазах. «Какой замечательный человек», — снова подумала я. Жаль, что интервью подошло к концу. Я могла бы говорить с ним часами.
— Это было потрясающе, — искренне поблагодарила я и остановила кассету. — Мне будет жаль вырезать лишнее.
— Уверен, вы справитесь, — ответил он. — Кажется, вы очень умная молодая женщина.
— До свидания, профессор Барнс! — сказала я, выходя в коридор. — Очень рада знакомству.
— Всего хорошего, Минти! — Он пожал мою руку, и в глазах его опять заиграли огоньки. — Так! Кто следующий? — хлопнул он в ладоши. — О, вот и вы, Дейдра! Заходите, приступим к делу!
— Чуть сквозь землю не провалилась, — рассказывала я Эмбер в следующую субботу. Мы устроили себе день красоты. Эмбер сдала первую главу, мой репортаж о лечении бесплодия имел большой успех, и мы решили вознаградить себя целым днем безделья и релаксации в центре красоты. Сейчас мы расслаблялись у прудика с карпами.
— Что же ты сделала? — заинтересовалась Эмбер, запахивая белый махровый халат. После сеанса ароматерапии она благоухала маслом герани и пачулями.
— Просто улыбнулась и сказала: «Привет, Дейдра!» Что еще мне было делать?
— Она смутилась? — Эмбер пыталась перекричать журчание фонтана.
— Сложно сказать. Наверное, — задумалась я. — Но не потому, что столкнулась со мной в клинике, а потому, что не видела меня… — к горлу подступила тошнота, — со дня свадьбы.
— Понятно. — Эмбер взяла меня за руку и тихонько ее сжала. — Бедняжка Минт.
— Так что, думаю, Дейдре просто стало неловко оттого, что она встретилась со мной. Уверена, так оно и было, — продолжила я, — потому что она все время улыбалась. Люди всегда так делают, когда сконфужены: улыбаются, чтобы не показать виду.
— Может, это у нее от таблеток для лечения бесплодия? — Эмбер скорчила гримасу. — Я слышала, от гормонов крыша едет.
— А может, она просто рада, что наконец-то решилась, — предположила я. — Даже когда она вошла в офис профессора Барнса, то продолжала улыбаться, как идиотка. Интересно, почему Уэсли с ней не было? — вдруг озадачилась я. — Наверное, он уже сделал все, что требовалось. Бедняжка Дейдра… Надеюсь, у нее все получится. Она так мечтает забеременеть.
— А я так мечтаю не забеременеть, — содрогнувшись, изрекла Эмбер. — Только подумаю, как меня уже тошнит! — Взглянув на ее прелестный профиль, я подумала: «Какая жалость!» — Мне всегда нравились слова Сирила Конноли, — гнула свою линию Эмбер. — «Заклятый враг великого таланта — детская коляска в прихожей».
— Эмбер, — проговорила я, теребя листочек папоротника, — можно задать тебе вопрос? Если не захочешь, можешь не отвечать.
— Все нормально. Валяй!
— Нет, правда, очень трудно говорить об этом с человеком, которого знаешь, как свои пять пальцев.
— Да в чем дело? — не выдержала она.
— Ни в коем случае не хочу, чтобы ты подумала, будто я сую нос не в свое дело.
— Господи, надеюсь, ты не проводишь таким образом свои интервью, — простонала она.
— О'кей. Так… Эмбер, — отважилась я. — Если ты так решительно настроена не иметь детей, почему бы тебе не сделать стерилизацию?
— Потому, Минти, что я — ты это прекрасно знаешь — ужасно боюсь больниц.
Надо же… Я и не знала. Забыла, наверное.
— Видеть не могу эти книги, — буркнула Эмбер, раздраженно дернув плечами.
Рядом, на столике из ивовых прутьев, громоздилась куча брошюр: «Хватит думать — начните жить», «Счастлива, несмотря ни на что», «Сила позитивного мышления», «Нет радуги без дождя», «Как пережить разрыв», «Как добиться своей цели», «Сила внутри вас», «Как стать счастливой за пять минут».
— Не помогают? — усмехнулась я.
— Нет, — ответила она. — Ни капельки. Девяносто фунтов выброшены на ветер.
Когда Доминик меня бросил, я тоже хотела купить какую-нибудь книгу по психологии, но не нашла ничего подходящего. Мне-то нужно было руководство «Как не удавиться, если в присутствии всех ваших знакомых вас бросил у алтаря возлюбленный», «Как сохранить собственное достоинство после самого кошмарного унижения вашей жизни» или «Как побороть садистские фантазии, в которых вы убиваете бывшего жениха». К несчастью, ни в одном магазине таковых не оказалось.
— Боже, какой же Чарли ублюдок! — в сотый раз повторила Эмбер, захлопнув брошюру «Четырнадцать тысяч способов стать счастливым». И завелась на полчаса, без остановки: как «жестоко» он с ней поступил, как «бессердечно», «столько времени коту под хвост».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мучения Минти Мэлоун"
Книги похожие на "Мучения Минти Мэлоун" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Изабель Вульф - Мучения Минти Мэлоун"
Отзывы читателей о книге "Мучения Минти Мэлоун", комментарии и мнения людей о произведении.