» » » » Александр Ковалевский - Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени


Авторские права

Александр Ковалевский - Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Ковалевский - Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени"

Описание и краткое содержание "Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени" читать бесплатно онлайн.



Книга, которую вы держите в руках, позволит вам окунуться в сказочный мир, полный загадок и приключений. Вы сможете стать частью этого волшебного мира и странствовать вместе с главными героями, обретая магические знания.

Действие романа происходит в маленькой стране под названием Малегорн, где живет мальчик по имени Мэндл. Он был самым обыкновенным мальчишкой до тех пор, пока могущественный волшебник Краер, верховный маг скрытого в горах города Раминг, не прознал о пробуждении древней души в теле главного героя, предзнаменовавшего спасение мира. Великий мечник Ролок и один из величайших волшебников всех времен Лептон принялись обучать Мэндла по приказу Краера, именно они и стали его первой семьей. Но, к сожалению, не только Краер был заинтересован этой древней душой — древняя секта чародеев, Мельбеки, погрузившиеся в сон сотни лет назад, так же чувствуют его возвращение. И с этого момента Мэндл попадает в водоворот захватывающих приключений…

Эта книга, написанная в жанре фэнтази, читается на одном дыхании и никого не оставит равнодушным!






— Нельзя полагаться только на эти силы!! — крикнул он.

— Успокойся, Ролок, все будет хорошо. Ступай к себе, — спокойно ответил Краер, направив на него свирепый взгляд.

— Есть, хозяин, — раздраженно согласился Ролок и вышел из зала.

Мэндл вновь задумался о временных рамках этого города: «Видимо, сегодня мой день пройдет еще короче… Тренировки с Ролоком у меня не будет, а сейчас меня отправили спать…» — парнишка прилетел на площадь и зашел в столовую. За его столиком сидела Кания, ожидавшая появления своего будущего напарника.

Мэндл взял миску, набрал порцию супа и сел напротив.

— Добрый вечер, Кания, — сказал он.

— О! Привет, Мэндл! Тебе уже сказали новость?? — возбужденно спросила она.

— Да, слышал, завтра утром выступаем.

— Уиии, — девушка завопила от радости.

Мэндл улыбнулся и продолжил: — А ты была раньше на заданиях? Кания покачала головой: — Не-а, это мое первое задание.

— Ясно… — Ты же не против, что мы будем вместе…на этом задании? — спросила девушка.

— Конечно, нет! — Я рада, — Кания улыбнулась и немного засмущалась, — Ладно, мне пора, я сегодня устала, увидимся завтра.

— До завтра, — ответил Мэндл, доедая свою порцию.

Кания встала из-за стола и ушла прочь, растворившись толпе людей. Мэндл растерянно проводил ее взглядом и поставил пустую миску на стол. Через несколько минут он уже шел по коридору к своей комнате в предвкушении завтрашнего события.

Он открыл дверь комнаты 1286, снял с себя одежду и лег на кровать. Его веки снова сомкнулись, и он заснул крепким сном.

На следующее утро они с Канией и Ролоком встретились на главной площади.

— Доброе утро, вы готовы к своему первому приключению? — спросил Ролок.

— Да, — ответили они в один голос, и все трое улыбнулись.

— Ну, тогда садитесь на драгиев и полетели.

— Куда? — спросил Мэндл.

— Сейчас ты все увидишь, — Ролок сел на своего блестящего красного драгия и поднялся в воздухе. Молодая пара сразу же последовала за ним. Мастер повез их по широкому туннелю, свернув в узкий отсек по диагонали вверх. Они оказались на большой полукруглой площади с множеством других волшебников.

Посреди площади возвышался гигантский светло-изумрудный кристалл, на котором было выгравировано название «Восточные материки».

— Что означает эта надпись? — спросил Мэндл, слезая с драгия.

— Это одна из станций камней-телепортеров. Здесь находится несколько десятков кристаллов, перемещающих тебя на восточные континенты.

— А куда направляемся мы? — спросила Кания.

— Пойдемте, я все расскажу на месте, — Ролок повел пару в одну из десятки деревянных дверей, где находился телепортер в их страну. Все трое зашли в темную пещеру с огромным алмазом и закрыли за собой дверь.

— Вы направляетесь в страну под названием Линегар, — начал Ролок, — Маловероятно, что вы наткнетесь на опытных воинов или волшебников, тем более, учитывая тот факт, что вы всего лишь подростки. Но, тем не менее, вам нужно быть осторожными — местные жители с неприязнью относятся к странникам.

— Но почему ученик сбежал? И почему именно в эту страну? — Насколько нам известно, в этой стране находится один из его родственников. Вполне возможно, что он укрывается в его убежище.

— Но как нам его найти тогда? Страна ведь немаленькая.

— Думаю, вам придется получить информацию в местном баре.

Мэндл неуверенно пожал плечами и посмотрел на свою спутницу. — У нас все получится, — решительно ответила Кания.

— Я надеюсь, — ответил Ролок, — и помните, если вдруг произойдет что-то непредсказуемое, сразу же бегите к кристаллу и возвращайтесь в Раминг, и в драки желательно не вступать.

— Понятно, — ответил Мэндл.

— Ну, тогда подходите к кристаллу и коснитесь его рукой, — сказал Мастер.

Мэндл медленно подошел к сверкающему кристаллу. Этот яркий свет сказочно манил паренька, отображая на себе живописные долины Линегара. Мэндл потянул правую руку к кристаллу, и через секунду он плавно растворил его в воздухе.

Спустя мгновенье Мэндл оказался в точно такой же пещере, но вместо двери перед ним был заросший кустами выход. Сразу же после него появилась Кания.

— Ну как? — спросил он ее.

— Вроде нормально. Пошли, у нас мало времени, — ответила девушка и направилась к выходу.

— Мало? Сейчас только утро!! — воскликнул Мэндл.

— Кто знает, сколько нам придется искать эту деревню. Вперед! — Кания протиснулась сквозь густой куст и оказалась в лесу.

Мэндл сразу же последовал за ней.

— И как мы потом найдем эти заросли? — спросил у нее парнишка, глядя на замаскированный вход в пещеру.

— Оставим на ней метку, — Кания достала кинжал и вырезала на соседнем дереве огромный крест. — Вряд ли местные догадываются о том, что здесь есть кристалл-телепортер.

— Думаю, ты права, — ответил Мэндл, — давай найдем выход на тропу к деревне. Кания мило улыбнулась, и они пошли искать выход. Через полчаса они вышли на небольшую тропу, расположенную посреди леса.

— И в какую сторону нам идти? — спросил Мэндл.

— Сюда, — ответила Кания, показывая на восток.

— Ты уверена? — Да, уверена, пошли быстрее.

Мэндл пожал плечами и последовал за ней.

Вскоре на горизонте начал виднеться темный дым, исходящий из каминных труб маленькой деревушки.

— Вот видишь, мы уже почти у цели, — самодовольно сказала Кания.

Мэндл раздраженно фыркнул и ускорил шаг. Через некоторое время они дошли до деревни.

— Надень капюшон, — сказал он Кании.

— Вперед, — ответила она.

Деревушка была очень маленькой — у нее не было ни ворот, ни охраны, хотя это было очень редким явлением, особенно в таких странах. Они спокойно вошли в деревню, шагая по единственной дороге, проходящей вдоль деревянных домиков. Большинство жителей сидели на пороге своего дома, внимательно оглядывая чужеземцев.

— Взгляни-ка, — прошептала Кания, указывая на двухэтажное здание с надписью «У Сэма». — Это похоже на местный трактир.

— Ну тогда пошли, проверим, — ответил Мэндл.

В трактир зашли два странника в черных мантиях, и все посетители оглянулись, осматривая их своими пьяными рожами. Мэндл и Кания спокойно подошли к барной стойке и обратились к хозяину.

— Ты Сэм? — спросил его Мэндл.

— Вы привлекаете слишком много внимания, чтобы разговаривать в таком тоне, — ответил бармен, — я сэр Сэм.

Мэндл невольно хихикнул и снял капюшон.

— Мы ищем тут кое-кого… — Откуда вы взялись? — прервал их Сэм.

— Мы направляемся в город… — Да ну? А вон тот парнишка сказал, что вы — беженцы… — хозяин указал пальцем на выходящего из трактира подростка в темнозеленом плаще.

«Вот черт!» — Мэндл быстро ринулся вдогонку. Кания сняла капюшон и направилась за ним.

Беглец выбежал за пределы деревни, Мэндл гнался за ним со всех ног, а Кания отстала сзади, пытаясь не потерять своего спутника из виду.

— Стооой! — крикнул Мэндл, когда они уже были далеко от деревни.

Парнишка в зеленой мантии остановился у старого дуба и повернулся к Мэндлу.

— Кто вы? — спросил беглец, снимая капюшон.

— Я Мэндл, а это… — он подождал, пока его напарница достигнет их месторасположения, и продолжил: — Кания. Нас послал Краер. Наша задача — вернуть тебя в Раминг.

— Мне нечего там делать. Я не вернусь туда.

— Но почему ты сбежал? — спросила Кания.

— Это не ваше дело! — огрызнулся парень.

— Ты можешь нам верить, — спокойно ответил Мэндл, — Мы единственные, кто может тебе помочь в данный момент, ведь именно от нас зависит твоя дальнейшая судьба.

— Ты думаешь, что у тебя хватит силёнок? Мэндл осторожно схватился за рукоять своего меча, висящего под мантией, и повторил:

— В данный момент твоя дальнейшая судьба зависит от нас, не стоит сопротивляться — мы в чужой стране, помнишь? — Это вы в чужой стране, а для меня это родина. У меня нет повода для волнений.

Мэндла это разозлило, но он оставался спокойным.

— Прекрати огрызаться, — грозно сказала Кания, — не заставляй нас применять силу. — Мэндл удивленно посмотрел на свою напарницу: «Ничего себе дает…» — подумал он про себя. Все трое молча смотрели друг другу в глаза. Парень покачал головой и глубоко вздохнул.

— Меня зовут Нэрл, — начал он, — и сбежал я, потому что мой отец не вернулся после задания. Месяц назад Краер отправил его в путешествие с другими членами нашей организации. Но вернулся только один и сказал, что остальные просто где-то пропали, и что, возможно, скоро вернутся. Но ведь это очевидно, что они мертвы!!! — крикнул Нэрл.

— Успокойся… мы же не знаем, что это за задание: возможно, они действительно еще не вернулись…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени"

Книги похожие на "Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Ковалевский

Александр Ковалевский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Ковалевский - Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени"

Отзывы читателей о книге "Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.