Ольга Шиленко - У меня все будет Хорошо!
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "У меня все будет Хорошо!"
Описание и краткое содержание "У меня все будет Хорошо!" читать бесплатно онлайн.
Старая герцогиня перед своей смертью просто обязана выдать свою любимую внучку Суоки замуж, чтобы обеспечить ее будущее. И вот юная герцогиня с самыми близкими ей людьми отправляется в имение графини Пэммеле. Там ее ждет новая жизнь, новые знакомства, новые приключения.
Шиленко Ольга
У меня все будет Хорошо!
— Вы уверены, герцогиня? — спросил пожилую женщину дворецкий.
Она подняла на него полные грусти и доброты глаза и сказала:
— Увы, мой друг, увы… в последнее время я чувствую себя все хуже и не могу уйти из этого мира с неспокойной душой, не могу не быть уверенной, что моя дорогая девочка будет под надежной защитой.
— Но ведь она так молода, ей только исполнилось семнадцать, — он на минуту замолчал, подбирая аргументы — и потом она никогда не высовывала носа дальше этого поместья- он посмотрел на герцогиню, с надеждой что его факты образумят ее.
— Нет времени, у меня нет времени, понимаешь? Все когда-то взрослеют. Я люблю ее больше своей жизни, я берегла ее, мое дорогое дитя, видела как она росла и расцветала — крупные слезы покатились по щекам, — я должна устроить ее будущее. И это больше не обсуждается. Через месяц в городе начнется бальный сезон и она должна быть готова.
Дворецкий посмотрел на женщину еще раз и увидел как ее лицо становится непроницаемой маской. Он ни раз видел такое выражение ее лица — оно говорило, что никто ее уже не переубедит в своем решении и она сделает все, чтобы добиться желаемого. Он с рождения был при этой семье, был моложе герцогини, но не намного, он видел, как она строила свою молодую жизнь, потом видел как росли госпожа Суоки и господин Джейсон. "Все женщины рода Стэкхаузов непреодолимо упрямы" — подумал дворецкий и вышел из кабинета.
А герцогиня сидела в глубоком мягком кресле и смотрела на пламя камина. "Ты бы поддержал меня, любовь моя, я уверенна, что нашей птичке пора вылететь из гнезда как бы больно всем нам при этом не было. Я смотрю в ее глаза, особенно когда она улыбается и вижу тебя, мой волшебный ушедший сон…" и она в дреме предалась воспоминаниям своей молодости.
1 глава
— Суоки, — негромко сказала юная мулатка, — Суоки, — потворила она немного требовательнее, — ты спишь? Ответа не последовало, и она неслышно подошла к кровати. Девушка лежала, свернувшись в комочек, в легкой белой слегка просвечивающей ночнушке, и смотрела в никуда.
— Суоки, дорогая, ну что с тобой? — девушка нежно погладила подругу по волосам.
Суоки тихонько стала трястись, скоро она рыдала в теплых объятиях, а руки горничной все гладили ее по голове. Когда все слезы были выплаканы, Суоки посмотрела прямо в глаза мулатке:
— Тара, она умирает.
Сначала она не знала что сказать, потом шок накрыл ее и она тихо спросила:
— Кто, Суоки?
— Бабушка — они держали друг друга за руки и обе чувствовали как страх сковывает их железными обездвиживающими цепями.
— Откуда ты знаешь?
Суоки посмотрела на нее глубоким и тяжелым взглядом:
— Ты сама знаешь, откуда — и отвела глаза в сторону
— Нет, Суоки, смотри мне в глаза!!! Ты снова за свои выдумки? — грозно выпалила девушка. Она была вне себя. Только что она была напугана до полусмерти этим известием о хозяйке, а теперь выясняется, что Суоки снова все выдумала, как делала с детства, утверждая, что знает, о чем думают люди. — Ты хоть понимаешь, что я только что чуть Богу душу не отдала?
Суоки с грустью и отчаянием сказала:
— Это не выдумки, Тара, я точно знаю. И хуже всего то, что она хочет отослать меня от себя — слезы предательски снова стали подступать и душить ее.
— Как это отослать?куда? зачем?
— Замуж!!!!! — почти заорала Суоки и упала на подушку в рыданиях.
Тара так и сидела остолбенев ото всей этой информации и боялась тронуть девушку.
Та оторвалась от подушки и в истерике начала тараторить:
— Отсылает меня, и я не смогу быть с ней рядом ее оставшееся время, понимаешь, Тара, я так люблю ее, я не могу уехать и искать себе мужа. Я хочу быть рядом. Мне так грустно… — выговорившись, высвободившись от своих страхов и мыслей, рядом с верной Тарой, она почувствовала себя немного лучше. Тара молчала и это было лучшим, что она могла сделать. Она просто выслушала ее, хоть и не поверила. Никто не верил, с детства. Став постарше, Суоки перестала пытаться доказывать всем, что она слышит чужие мысли и вскоре все забыли, а ей пришлось приспосабливаться жить со своим проклятием.
Тара еще немного посидела рядом с девушкой, и пошла к себе досыпать.
Утром, открыв глаза, Суоки увидела любимое лицо бабушки, она гладила ее по щеке и улыбалась. Суоки не хотела разрушать этот чудесный момент, хотела удержать его, запомнить каждую секунду.
— Доброе утро, солнышко, сегодня прекрасный день и я думаю нам стоит провести его вместе, как думаешь? — и она снова посмотрела на внучку полными любви глазами. После трагической смерти своей дочери, она подарила всю себя внукам и особенно Суоки.
Девушка блаженно потянулась и зарылась в теплое одеяло, так хорошо ей было чувствовать бабулю рядом.
— Давай, вставай, соня, я буду ждать тебя в столовой. Нам есть что обсудить с тобой. — она как-то неловко похлопала внучку по ноге и резко встала, словно боялась не сдержаться.
Суоки старалась не залезать людям в голову, особенно близким людям, но иногда когда эмоции других были слишком сильны, она не могла им сопротивлться и они вероломно вламывались в ее голову. Вот и сейчас она была затянута в водоворот мыслей и чувств бабушки, и основным был страх, панический страх за девушку, за то, как она останется одна, без ее поддержки, без ее защиты, без ее любви. Суоки вдруг стало так пусто и действительно страшно. Раньше она никогда не задумывалась, что может остаться одна и вдруг реальное осознание этого факта парализовало ее. Она так и лежала не в состоянии встать и что-нибудь сделать. Она подумала было снова зарыдать, но затем строго сказала себе: "Герцогиня Суоки, ты должна быть достойна носить имя своей бабушки и быть такой же жизнестойокой!а теперь живо одевайся и радуйся жизни вместе с ней!пора позврослеть!"
И она быстро встала, быстро оделась, быстро расчесала свои длинные белокурые волосы, поглядела на себя в зеркало и сказала: "" у меня все будет хорошо!". Вылетев из комнаты, она чуть не сбила Тару с ног.
— Господи, ты точно решила меня до смерти довести! — она глубоко выдохнула — и зачем я работаю при тебе горничной? Куда ты так несешься?
Суоки радостно чмокнула подругу в щеку и унеслась в столовую с улыбкой на лице.
— Нет. Ну вы посмотрите на нее, пол ночи рыдала, а теперь бегает как угорелая! — она тоже улыбалась расслабленной улыбкой.
Суоки и старая герцогиня провели чудный весенний день, устроили пикник, катались на лошадях, провели вторую половину дня на воздухе на террасе, пья ароматный чай и поедая обалденное вишневое варенье, а потом пришла портниха и они до вечера занимались выбором нового гардероба для Суоки. За вечерним ужином герцогиня решилась на разговор, который откладывала до конца:
— Суоки, родная, ты наверняка знаешь, что в городе скоро открывается бальный сезон?
— Да — просто ответила та, не поднимая глаз
— Я подумала, что это была бы прекрасная идея, если бы вы с Джейсоном поехали и немного развеялись этим летом? — как бы невзначай сказала герцогиня. В зале ощущалось напряжение, от которого некуда было деться. Суоки хотела сказать, что останется здесь с ней, и никуда не уедет, хотела кричать и топать ногами, все что угодно, лишь бы не уезжать, но взглянув в тревожные глаза бабушки она не смогла сказать ничего другого:
— Раз ты считаешь, что мне стоит поехать, я поеду. — тихо и не смотря ни на кого сказал Суоки. Она резко почувствовала как разрядилась обстановка.
— Что ж, — на выдохе сказал улыбающийся брат — Я просто счастлив, что все так хорошо вышло, давайте поднимем бокалы за удачу в нашей поездке! — и он чокнулся сначала с герцогиней, потом с сестрой и очень довольный результатом вечера откланялся.
Женщины перешли в кабинет, на дворе было уже совсем темно, в последнее время старая герцогиня все больше мерзла к вечеру и грелась у огня.
— Бабушка?
— Да, солнышко?
— Мне страшно
— От чего, дорогая? Ты молода, красива, здорова. У тебя есть титул и ты обеспечена. Все дороги для тебя открыты. Чего ты боишься?
— Нового, того, чего я не знаю. Я не знаю, как вести себя в городе, я никого там не знаю. — она подтянула к себе колени и обхватила их руками.
Герцогиня глубоко вздохнула:
— Все мы с чего-то начинаем и просто необходимо выйти в открытое плавание, чтобы найти себя и свое место в этом мире. Ты знаешь я всегда старалась привить тебе свободу мысли, чтобы не быть ограниченной по жизни. Очень важно, чтобы ты не делила мир на черное и белое, Суоки, в нем масса цветов, масса того, что не укладывается в понятие о нормальном. Чтобы не утонуть в этом море, нужно слушать свое сердце, родная, тогда даже если ты пойдешь ко дну, ты никогда об этом не пожалеешь. Тебе не должно будет быть стыдно за свою открытость перед миром, даже если окружающие будут топтать тебя. Ты должна будешь научиться отделять зерна от плевел, но всегда, запомни, всегда решающим должно быть желание твоего сердца. А теперь, я вздремну, я устала сегодня. Иди, я поцелую тебя в лоб. — Суоки наклонилась к ее лицу, и герцогиня нежно приложила губы к ее лбу. Когда девушка была почти у двери, женщина окликнула ее — Суоки, тебе нужно собраться. Через три дня вы с Джейсоном поедите к дочери моей давней подруги графине Пэммеле. А теперь спокойной ночи, это все что я хотела тебе сказать. И девушка тихо закрыла за собой дверь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "У меня все будет Хорошо!"
Книги похожие на "У меня все будет Хорошо!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Шиленко - У меня все будет Хорошо!"
Отзывы читателей о книге "У меня все будет Хорошо!", комментарии и мнения людей о произведении.