» » » » Эрих Кестнер - Трое в снегу


Авторские права

Эрих Кестнер - Трое в снегу

Здесь можно скачать бесплатно "Эрих Кестнер - Трое в снегу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Трое в снегу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трое в снегу"

Описание и краткое содержание "Трое в снегу" читать бесплатно онлайн.



В книгу вошли романы «Трое в снегу», «Исчезнувшая миниатюра», «Приграничные сношения», фрагменты романов «Ученик чародея», «Двойники» и стихи одного из самых удивительных немецких писателей XX века.

Роман «Трое в снегу» — увлекательная, веселая и романтическая история дружбы трех совершенно разных мужчин: миллионера Тоблера, решившего однажды пожить жизнью простого человека, его верного слуги Иоганна, надевшего на себя непривычную маску богатого человека, и талантливого, но временно безработного Хагедорна. Забавные приключения и запутанные ситуации, в которые попадают герои романа, захватывают читателя с первой минуты и приводят к неожиданной развязке.






Довольно долго она молчала, напряженно слушая, и вдруг подпрыгнула от радости.

— Ну и ну! Ты не шутишь? Восемьсот марок в месяц? Здесь в Берлине? Вот это хорошо. Представь, что тебе пришлось бы ехать в Кенигсберг или Кельн, а я сидела бы на Моммзенштрассе и считала мух. Что я должна? Говори громче, Фриц! В лавке народ. А-а, должна за что-нибудь держаться!! С удовольствием, мой мальчик. А чего ради? Что ты сказал?.. Обручился? Ой, не может быть! Хильдегард Шульце? Не знаю такую. Зачем же сразу обручаться? Надо сначала хорошо узнать друг друга. Не возражай. Я лучше знаю. Я обручилась, когда тебя еще на свете не было. Что значит, ты «надеешься»? Ах так!

Она засмеялась.

— Ну хорошо, я присмотрюсь к барышне. Если мне не понравится, не дам согласия. Поживем — увидим. Увидим, я сказала. Пригласи ее к нам поужинать! Она не балованная? Нет? Ну, твое счастье! Что ты послал? Двести марок? Но мне ничего не надо. Ну ладно. Куплю тебе две сорочки и что-нибудь еще нужное. Фриц, нам не пора кончать разговор? А то набежит. Вот что еще хотела спросить: белья тебе хватает? Погода у вас хорошая? Тоже тает? Вот это жаль. Передай от меня привет девушке. Не забудь! И твоему другу. Постой, ведь его фамилия тоже Шульце? А она не его дочь? Ни в каком родстве? Так, так.

Старая дама опять долго слушала. Потом сказала:

— Хорошо, мой мальчик, до скорого свидания! Будь здоров! Не попади там под трамвай. Да, знаю, что в вашей дыре их вообще нет! — Она рассмеялась. — Я чувствую себя отлично. Спасибо за звонок. Очень мило с твоей стороны. Ты не узнавал еще, как удобнее ехать из дома на работу? Нет? А как называется фирма? «Тоблер»? Та самая, которая присудила тебе приз? Расскажу господину Франке, он порадуется за тебя. Конечно, передам ему привет. Давай кончать разговор. А то вдвойне заплатишь. До свидания, мой мальчик. Да. Конечно. Да, да! До свидания!

— Хорошие известия получили, — улыбнулась фрау Кухенбух.

— Восемьсот марок в месяц, — сказала старая дама. — А до этого ни пфеннига несколько лет.

— Восемьсот марок и невесту! Фрау Хагедорн кивнула.

— Многовато за один раз, а? Но в конце концов, дети для того и существуют, чтобы потом стать родителями.

— А мы бабушками.

— Очень будем надеяться, — сказала старая дама и оглядела мясной прилавок.

— Взвесьте мне, пожалуйста, четверть фунта грудинки. Несколько костей отдельно. И восьмушку вареной ветчины. Такой день надо отпраздновать.


С утра Фриц сходил в банк и обменял чек на наличные. Потом заказал на почтамте телефонный разговор с Берлином и, пока ожидал соединения, послал матери денежный перевод на двести марок.

После разговора он, пребывая в хорошем настроении, шатался по старинному городку и делал покупки. Когда годами дрожишь над каждым пфеннигом и сдерживаешься, стиснув зубы, тогда это увлекательное занятие. Но почему-то, когда счастье сверкнуло как молния, хочется реветь. Ладно, хватит об этом!

Господину Кессельгуту, своему покровителю, Хагедорн купил ящичек дорогих гаванских сигар. Эдуарду он купил в антикварной лавке старинную оловянную пивную кружку. Для Хильды он приобрел редкие серьги с подвесками в форме виноградной кисти. Они были из нефрита, матового золота и полудрагоценных камней. Наконец, в цветочном магазине он заказал для тети Юлечки шикарный букет и попросил продавщицу доставить подарки в отель. Себе он не подарил ничего.

Полтора часа провел Хагедорн в городке. Когда он вернулся, Казимир, несравненный снеговик, дышал на ладан. Жестяное ведро, шлем Казимира, торчало на его плечах. Глаза, нос, рот и усы сползли любимому гусару на геройскую грудь. Однако он еще стоял прямо. Он умирал стоя, как и подобает солдату.

— Прощай, дорогой Казимир! — сказал Хагедорн. — Снявши голову, по усам-волосам не плачут. — Он вошел в отель.

За это время здесь кое-что произошло.

Мирное утро не предвещало беды. Тайный советник Тоблер, его дочь, Кункель и Иоганн завтракали на веранде. Ели бутерброды и говорили об оттепели.

— Если бы у нас была машина, — сказала Хильда, — мы могли бы уехать в Мюнхен.

— Не забывай, что я бедный человек, — напомнил ей отец. — Поиграем часик в кегли. Это успокаивает нервы. Кстати, а где мой зять?

— В банке и на почте, — сообщила Хильда. — Как вам спалось, Кункель?

— Скверно, — ответила тетя Юлечка. — Снились какие-то ужасы. Вы не должны были так поступать со мной.

— Когда, как? — спросил Иоганн.

— Когда господин Хагедорн сказал, что фирма Тоб-лера наняла его и господина Шульце вдобавок… Куриная косточка была такая острая, в номере я выпила прованского масла, это было ужасно.

— В следующий раз, если опять будет что-нибудь неожиданное, — сказал Иоганн, — закажем вам овсяную кашу.

— Бесполезно, — сказал тайный советник. — Она тогда проглотит ложку.

— К ложке мы заранее приделаем цепочку, — сказала Хильда.

Фрау Кункель опять обиделась.

Но долго обижаться ей не дали. В столовую на веранде торжественно вступили швейцар с директором Кюне и направились к их столику.

— Оба похожи на секундантов, которые несут вызов на дуэль, — заметил тайный советник.

Иоганн успел лишь пробормотать: «Тучи сгущаются!» — как директор поклонился и сказал:

— Господин Шульце, можно вас на минутку? Поговорить.

— На минутку? — отозвался Шульце. — Извольте.

— Мы ждем вас в канцелярии, рядом, — объяснил швейцар.

— Долго же вам придется ждать! — сказал Шульце. Хильда посмотрела на наручные часики.

— Минута кончается.

Карл Отважный и дядюшка Польтер переглянулись. Затем директор признался, что речь пойдет о деликатном вопросе.

— Грандиозно! — обрадовалась тетя Юлечка. — Всегда о таком мечтала. Хильдегард, зажми уши!

— Как вам угодно, — сказал директор. — Мне хотелось избавить господина Шульце от присутствия свидетелей. Короче говоря, ассоциация владельцев отелей, представителем которой я здесь являюсь, просит вас покинуть наш отель. Некоторые наши гости шокированы. Со вчерашнего дня жалоб прибавилось. Один из них — кто, я, понятно, не могу назвать, — предоставил значительную сумму. Сколько там было?

— Двести марок, — благосклонно напомнил дядюшка Польтер.

— Эти двести марок, — сказал директор, — будут вам вручены, как только вы удалитесь отсюда. Полагаю, что деньги для вас не лишнее.

— А почему, собственно, меня выгоняют? — спросил Шульце.

Его лицо чуть побледнело. Происходящее он принял близко к сердцу.

— Никто вас не выгоняет, — сказал директор. — Об этом не может быть и речи. Мы призываем, мы просим вас, если угодно. Для нас важно удовлетворить желание других гостей.

— Выходит, я позорное пятно? — спросил Шульце.

— Диссонанс, — возразил швейцар.

Тайный советник Тоблер, один из богатейших людей в Европе, взволнованно сказал:

— Значит, бедность всё-таки позор.

Но дядюшка Польтер разбил его иллюзии.

— Вы неверно понимаете, — заявил он. — Вот если бы миллионер въехал с тремя сундуками в богадельню и разгуливал бы там во фраке, то богатство было бы позором! Все зависит от точки зрения.

— Всему свое время и место, — изрек Карл Отважный.

— А вы не на своем месте, — добавил дядюшка Польтер.

Тетя Юлечка встала, подошла вплотную к швейцару, замахнулась правой рукой и сказала:

— Убирайтесь отсюда, а то вмажу!

— Оставьте швейцара в покое! — приказал Шульце. Он поднялся. — Хорошо. Я уеду. Господин Кессельгут, будьте любезны, закажите такси. Через двадцать минут уезжаю.

— Я, разумеется, с вами, — сказал Кессельгут. — Швейцар, мой счет. Да пошевеливайтесь! — И он быстро удалился.

— Сударь! — крикнул ему вслед директор. — Почему вы хотите нас покинуть?

Тетя Юлечка злорадно рассмеялась.

— Ничего глупее в жизни не видела. Может, со временем поумнеете. Приготовьте счет моей племяннице и мне! Да пошевеливайтесь! — Она прошуршала платьем и вышла с веранды, споткнувшись на пороге.

— Убиться можно! — пробормотал директор.

— Где двести марок? — спросил Шульце.

— Сию минуту! — буркнул швейцар, вынул бумажник и положил на стол две купюры.

Шульце взял деньги, подозвал кельнера, стоявшего у двери, и дал ему двести марок.

— Половину отдайте Зеппу, с которым я подметал каток, — сказал он. — Не забудете?

У кельнера отнялся язык. Он лишь кивал головой.

— Вот и хорошо, — сказал Шульце. Он холодно посмотрел на директора и швейцара. — Уходите!

Оба, как школьники, послушно удалились. Отец с дочерью остались вдвоем.

— А что будет с Фрицем? — спросила Хильда. Тайный советник Тоблер смотрел вслед удаляющимся фигурам.

— Завтра я покупаю отель, — сказал он. — Послезавтра оба с треском вылетят отсюда.

— А что будет с Фрицем? — плаксиво повторила Хильда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трое в снегу"

Книги похожие на "Трое в снегу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрих Кестнер

Эрих Кестнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрих Кестнер - Трое в снегу"

Отзывы читателей о книге "Трое в снегу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.