» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Елена СЕМЁНОВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Братья по слову

Литература

Братья по слову

В польской столице состоялся очередной фестиваль поэзии «Варшавская осень». По традиции на открытии музыканты играли Шопена, актёры читали стихи классиков. Открыл фестиваль президент Союза литераторов Польши Марек Вавшкевич, отметивший, что бюджет в этом году был ограничен, поэтому в Варшаву прибыли поэты не из 20 стран, как обычно, а только из Вьетнама, Китая, Германии, Сербии, Украины и России.


Нашу страну представляли переводчица Екатерина Полянская (Санкт-Петербург) и поэт Евгений Чигрин (Москва). Выступления российских авторов проходили не только на площадках фестиваля. Поэты побывали в лицее, где осваивают русский язык: почитали стихи, поговорили о проблемах перевода, рассказали о «толстожурнальной» литературе России, участвовали в диалоге о взаимосвязи польских и русских культур. Не секрет, что, несмотря на вступление Польши в Евросоюз, поляку и русскому легче понять друг друга, нежели, скажем, поляку и немцу. Видимо, поэтому в Польше не ослабевает интерес к русской культуре и к самой России, всё больше молодых людей записываются на курсы русского языка.


Неподдельный интерес вызвал «Вечер славянской поэзии», который был организован при участии Российского центра науки и культуры.


Вне рамок фестиваля в Кракове прошёл авторский вечер Евгения Чигрина. Небольшой зал был полон: студенты Краковского университета, польские поэты и переводчики, среди которых – исполнитель песен Вертинского Мечислав Свенцицкий, украинско-польский бард Виталий Петранюк. Директор «Русского дома» Елена Плёс особо отметила присутствие на вечере Владимира Штокмана. Именно он перевёл стихотворения Чигрина на польский и прочитал их публике.

Анджей КОВАЛЬСКИЙ, ВАРШАВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Часового не стало

Литература

Часового не стало

ЭПИТАФИЯ

Я очень переживаю уход Евгения Нефёдова. Для меня он был символом редакции «Завтра». Мы всегда были с ним в одном ополчении, в одной шеренге, даже родились в один год, следующий после Победы.


Нефёдов первый встретил меня ещё в редакции газеты «День», дал мою довольно грубую графику на целую полосу.


Всякая редакция – это империя. На планёрках мы сидели вместе, в самой дальней провинции этой державы, на диванчике. За его широкой спиной было удобно, уютно, можно было порисовать, помечтать.


Редакция – это и дом, в котором обязательно имеется свой истопник. Таким истопником и был Женя, он годами поддерживал огонь в редакционном очаге. На нём долгое время держалась редакция. В последние годы, уйдя с поста ответственного секретаря, он стал часовым. Проханов – это пост № 1, а Нефёдов – это был пост № 2. Многие так и читали «Завтра» – сначала прохановскую передовицу, затем нефёдовскую колонку. И сегодня часового не стало. Он не ушёл со своего поста, но умер на службе.


После кончины Евгения я перечитываю его книги. Великолепное чувство формы. И чутьё на слово. Вспоминаю, как мы были в Киеве во время противостояния Ющенко–Янукович. Как забегали местные пиарщики, ловкие, мобильные ребята, когда Женя буквально за полчаса на суржике накидал большое количество качественного текста – они просто были потрясены.


Нефёдов был тонкий лирик, но он был и прекрасный юморист, сатирик. Сегодня многие люди не склонны к смеху, более того, смех зачастую воспринимается как синоним слоя, для которого нет ни идеалов, ни святынь. Для Жени, острослова и балагура по жизни, смех был оружием, которым он разил своих идейных оппонентов.


Геннадий ЖИВОТОВ, профессор РГГУ, заслуженный художник России


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 3,5 Проголосовало: 2 чел. 12345

Комментарии:

«Дескать, Тряпкин – в пантеоне...»

Литература

«Дескать, Тряпкин – в пантеоне...»

МЕМОРИАЛ

На днях в подмосковном Лотошине состоялся 2-й Всероссийский фестиваль «Неизбывный вертоград». Фестиваль был организован усилиями администрации Лотошинского района и Комиссии по творческому наследию Н.И. Тряпкина при СП России. Свидетельством того, что усилия эти не напрасны, стало открытие памятной доски на библиотеке, первой в России удостоенной имени Николая Тряпкина.


Участники фестиваля возложили цветы к недавно восстановленной могиле родителей Николая Ивановича.


В чтениях, посвящённых творчеству выдающегося лотошинца, и в праздничном концерте приняли участие поэты, литературоведы, актёры и музыканты из Москвы, Московской, Тверской и Ярославской областей.


Как заверил глава Лотошинского района Анатолий Лютенко, в районе и впредь будут делать всё для сохранения памяти о своём знаменитом земляке. Уже сегодня юные лотошинцы изучают творчество Николая Тряпкина в школе.


Алексей ПОЛУБОТА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Господин из Ефремова

Литература

Господин из Ефремова

БУНИН – 140

Выставка «Чаша жизни», посвящённая 140-летию со дня рождения русского писателя Ивана Бунина, открылась в филиале Государственного литературного музея, в Доме И.С. Остроухова, в Москве. Выставка имеет уникальную особенность: «впервые в музейной практике биография русского классика раскрывается в такой полноте». Экспозиция ведёт посетителя от «раннего Бунина» к состоявшемуся мастеру слова, получившему мировую известность, от его первых сборников стихов и прозы к изданной в Нью-Йорке книге «Тёмные аллеи» с авторскими комментариями на обложке. Выставка работает до 15 апреля 2011 года.


В Воронеже юбилейную дату отметили общегородским митингом у памятника писателю на улице Плехановской. Мероприятие проводилось в рамках традиционных Кольцовско-Никитинских дней поэзии.


Московское издательство «Прогресс-Плеяда» выпустило поэтический сборник «Мистраль» (составитель Д.Г. Санников), представляющий романтическую линию творчества писателя.


В Елецком госуниверситете (Липецкая область) прошла научная конференция «Иван Бунин и XXI век», в работе которой приняли участие учёные из России, США, Японии, Украины. Обсуждались следующие проблемы: Бунин в русской культуре и европейской критике; писатель и русская языковая картина мира; поэтика и эстетика творчества Бунина; Бунин и Россия и другие. Выставка литературы «Буниноведение: липецкий вариант» открылась в Липецкой областной универсальной научной библиотеке.


Город Орёл отметил замечательную дату праздничным заседанием в областной публичной библиотеке им. И.А. Бунина. «Слово о Бунине» сказала директор Музея Бунина И.А. Костомарова. Состоялось награждение победителей областной викторины «Знаете ли Вы Бунина?». Гостям были предложены концерт и книжно-иллюстративные выставки «Вернись на родину, душа…», «Поэт в прозе и прозаик в поэзии». Затем – прогулка по историческим местам Орла, связанным с именем писателя, и посещение его музея.


На станции Ефремов (на снимке) Московской железной дороги открыт памятник (скульптор – Александр Бурганов) выдающемуся российскому писателю, лауреату Нобелевской премии. В этом городе жили семья И.А. Бунина и он сам (1909–1910). Воспоминания о Ефремове отражены в повести «Деревня».


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Шестая Бунинская

Литература

Шестая Бунинская

В Московском гуманитарном университете (МосГУ) в шестой раз состоялось награждение лауреатов ежегодной Бунинской премии. Церемония вручения в этот раз была приурочена к 140-летию со дня рождения выдающегося русского писателя, поэта, публициста, переводчика.


В этом году Бунинская премия вручалась только в номинациях «Поэзия» и «Поэтический перевод». Жюри, возглавляемое  Святославом Бэлзой, решило обратить особое внимание на номинацию «Поэтический перевод».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.