Авторские права

Эмерод - Яд

Здесь можно скачать бесплатно " Эмерод - Яд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Яд
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яд"

Описание и краткое содержание "Яд" читать бесплатно онлайн.



Любовный роман, фэнтези. Англия, вторая половина 19-го века. Молодая вдова Кэтрин Хэскил приглашена в гости в усадьбу "Голубые кедры", с хозяином которой познакомилась год назад на балу. Мужчина кружит ей голову, но так ли чисты его намерения, как она думала вначале? И что за странные у него родственники, невзлюбившие Кэтрин с первого взгляда? Не вампиры, и не оборотни, а также не эльфы, гномы и так далее…






— А мистер Кингсли? Что он сказал, узнав, что Энджела исчезла? — тихо спросила Кэтрин у миссис Экройд.

— Ах, он так переживал! Сразу же стал действовать. Он так расстроился, сказал, что недавно тут видели табор цыган. Он, вроде бы, приказывал прогнать их, но ведь это такие ужасные люди! От них можно ждать чего угодно!

Миссис Экройд снова всхлипнула и приложила к покрасневшим глазам платок.

Кэтрин очень сожалела, что не видела всего своими глазами. Подозрение росло в ней с каждой секундой.

В комнату вошла горничная, и все женщины с надеждой посмотрели на неё. Девушка, поняв, что от неё ожидают каких-то сведений, сожалеющее развела руками, показывая, что пришла не из-за этого.

Миссис Фрай, отвернувшись, закрыла лицо руками. Она больше не причитала, только плечи тряслись в беззвучном плаче. Миссис Экройд принялась её утешать, хотя, скорее всего, мать не слышала ничего.

Горничная подошла к Кэтрин и сказала ей на ухо:

— Мадам, Вас просят выйти.

Кэтрин удивлённо посмотрела на служанку.

— Кто?

— Это месьё Дегри, мадам.

Кэтрин тут же вскочила на ноги. Её резкое движение привлекло внимание миссис Экройд. Пожилая женщина перевела на неё недоумённый взгляд, и Кэтрин поняла, что должна как-то объяснить своё намерение покинуть миссис Фрай, нуждавшуюся в поддержке.

— По-моему, я брала с собой очень хорошее успокоительное, — пробормотала она первое, что пришло ей в голову. — Пойду, поищу. Возможно, это поможет. — Кэтрин указала глазами на миссис Фрай.

Миссис Экройд кивнула, тут же позабыв про неё, и Кэтрин с облегчением выскользнула в дверь. Удивительно, но даже сейчас она переживала, что ужасно выглядит, и ей придётся предстать перед Робертом Дегри в неприбранном виде.

Он стоял прямо у двери. Кэтрин, не ожидавшая этого, оторопело застыла, уставившись на него. Вид Роберта Дегри снова вызвал у неё приступ ступора: он был нереально красив. На бледном лице горели синие глаза, яркие, красиво очерченные губы дрогнули, когда он увидел её. Кэтрин почувствовала, что у неё кружится голова, и в голову лезут совершенно непристойные мысли. Сглотнув, она опустила взгляд, страшась, что выдаст себя.

— Кэтрин, нам надо поговорить. Без свидетелей, — тихо и быстро произнёс Дегри, протягивая ей что-то. Кэтрин с удивлением поняла, что это было её собственное пальто.

— Ро… Месьё Дегри, что происходит?

— Прошу Вас, Кэтрин, быстрее!

Он снова настойчиво сунул ей в руки пальто, и Кэтрин машинально взяла его. Дегри нетерпеливо указал ей на лестницу, приглашая спуститься вниз.

Было сложно заставить себя думать о том, что следует. Безумные фантазии непрошено лезли в голову. Кэтрин глубоко вдохнула и пошла вперёд, покачивая головой, надеясь обрести ясность мыслей.

Оказавшись у лестницы, она вдруг вспомнила о своих вчерашних догадках, и, обернувшись, уставилась Дегри в глаза и сказала полуутвердительно полувопросительно:

— Вы не предложите мне руку?

— Нет, — последовал мгновенный ответ.

Кэтрин невольно усмехнулась, получив подтверждение своей странной теории на счёт того, как влияют на неё прикосновения Роберта.

— Я могу упасть, и это будет исключительно по Вашей вине, — сказала она. И это было правдой, у неё дрожали колени.

— Знаю, — хмуро заверил её Дегри.

— Ладно, — пробормотала Кэтрин, осторожно спускаясь. Она действительно боялась, что может упасть.

Они спустились, и Дегри, обогнав её, торопливо зашагал на выход из дома. Кэтрин, удивляясь всё больше, шла за ним без возражений. Ей было страшно любопытно. И сердце колотилось, как сумасшедшее, откликаясь на каждое его движение. Это было… Она просто не знала, с чем можно было сравнить её ощущения.

Он распахнул перед ней дверь и отступил, пропуская наружу. Она вышла, тут же почувствовав, как холодно на улице. На небе снова сгустились тучи, и было несложно предсказать, что совсем скоро пойдёт дождь.

— Оденьтесь, — это был почти приказ. Она вскинула голову, задетая его тоном, и он прибавил намного мягче. — Пожалуйста.

Она с трудом всунула руки в тесные рукава и запахнула пальто на груди, надеясь, что это поможет ей согреться.

— Идите за мной, — велел он.

Не ожидая её одобрения или возражений, он развернулся и пошёл так быстро, что Кэтрин с трудом поспевала за ним.

— Куда Вы меня ведёте? — спросила она, задыхаясь от быстрой ходьбы и пронизывающего ветра.

Он обернулся и без слов указал ей в направлении рощи. Кэтрин вздохнула, поняв, что он не собирается ничего объяснять, пока они не уйдут туда, где никто не сможет застать их.

Сосредоточившись на том, чтобы не запутаться в одежде и не упасть, она так спешила за Дегри, что едва не уткнулась в него, когда он неожиданно остановился. Оказавшись от него в паре сантиметров, она подняла голову, снова попав в плен тёмно-синих глаз. Чувствуя, как по лицу расползается румянец, Кэтрин замерла. Дегри тут же сделал шаг назад. Он тяжело дышал, и на его лице появилось виноватое выражение.

— Кэтрин, Вы должны срочно уехать, — сказал он ей. — Вот Ваши вещи, — он протянул её несессер.

Кэтрин, оторопев, взяла сумку, даже не успев возразить.

— Я провожу Вас до порта и посажу на корабль. Вам нужно уплыть как можно дальше от Англии.

— Что?.. — Кэтрин была так поражена, что просто не могла найти слов. — Что Вы говорите? Роберт… Месьё Дегри, я хотела сказать. Я ничего не понимаю!

Дегри, нетерпеливо осматриваясь, словно опасаясь, что кто-то может их увидеть, повторил ещё настойчивее:

— Кэтрин, Вы в большой опасности. В смертельной опасности. Не сопротивляйтесь, просто сделайте то, что я прошу.

— Но это невозможно! — крикнула Кэтрин. — Вы не понимаете, это невозможно! Я не могу просто взять и уехать, потому что кто-то мне сказал это сделать! И вообще, Роберт, Вы должны объяснить мне, что происходит. Вы знаете, что Энджела Фрай исчезла? Скажите мне, это дело рук Кингсли? Это он виноват? Где девочка? Она жива?

Дегри смотрел на неё раздосадовано и сердито, и Кэтрин снова увидела, как он сжимает и разжимает кулаки. Он не переставал озираться вокруг, и был явно взволнован.

— Кэтрин, сейчас не время спорить. Вы должны думать о себе. Наверное, Вы испуганы и ничего не понимаете, но Вам придётся уехать. Я не хочу заставлять Вас, поэтому прошу сделать всё, не задавая лишних вопросов.

Негодованию Кэтрин не было предела. Она разгневанно уставилась ему в глаза и возмущённо заявила:

— Я никуда не поеду. Я вообще ничего не сделаю, пока Вы хоть что-нибудь мне не объясните. Да, Вы можете меня вынудить, и я даже представляю себе, как. Но, Роберт, Вы не можете поступать со мной, как с бездушной куклой. Я — не объект Ваших странных игр, а живой человек.

Он не спускал с неё странного, понимающего взгляда, пока она произносила свою гневную речь. Кэтрин замолчала, и он несколько мгновений ничего не отвечал, словно ожидая продолжения. Но Кэтрин вдруг почувствовала, что весь её гнев испарился. Она не могла отделаться от ощущения, что он прав, а она ведёт себя, как ребёнок, требующий от родителей каких-то объяснений в самый неподходящий момент.

— Кэтрин, я боюсь за Вашу жизнь. Я понимаю, что требую слишком много… Хорошо. Что я должен сказать, чтобы убедить, что Вы должны уехать?

Кэтрин никак не ожидала, что он так просто сдастся. И… Что спрашивать? У неё море вопросов, и как выбрать нужные?

— Кто Вы? Откуда Вы? Кто такой Кингсли? Это он угрожает мне? Почему я? Потому что я — фертида? Что это значит? — стоило начать, вопросы полились рекой. Кэтрин остановилась, чтобы вдохнуть, и Дегри перебил её.

— Если я отвечу на все эти вопросы, мы потратим слишком много драгоценного времени.

— Почему я? Что во мне особенного?

Дегри вздохнул, ему заметно не хотелось отвечать, но Кэтрин смотрела требовательно и непреклонно.

— Кэтрин, Вы… особенная. Необыкновенная. Не знаю, откуда Вы узнали, но да — Вы фертида.

— Что это значит?

— Ничего хорошего, — мрачно усмехнулся Дегри, снова оглядываясь по сторонам.

— Это я уже поняла. И всё же, что это значит?

— Фертида — это женщина. Человеческая женщина. Необычная. Притягательная для любого из нас. Желанный приз, награда в гонке за титул лучшего самца. Она имеет шанс выжить и выносить ребёнка. Кэтрин, всё, что Вы должны понять, это что быть фертидой обозначает смерть. Быструю, если повезёт, или медленную и мучительную, но в любом случае неизбежную.

— Значит, я — приз? — медленно повторила Кэтрин, пытаясь переварить услышанное. — Что же, поздравляю Вас, Роберт, Вы победили в гонке, как Вы выразились. Я только не понимаю, почему я обязательно должна умирать… Это… Это ещё одно правило в ваших глупых играх?

Из горла Дегри вырвалось рычание. Он ударил рукой по дереву. От этого движения со ствола отломился большой кусок коры и шумно рухнул вниз. С задрожавших ветвей посыпался какой-то мусор и капли, оставшиеся после недавнего дождя. Кэтрин смотрела на ободранный ствол, качая головой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яд"

Книги похожие на "Яд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмерод

Эмерод - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Эмерод - Яд"

Отзывы читателей о книге "Яд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.