» » » » Сергей Уксус - Остров


Авторские права

Сергей Уксус - Остров

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Уксус - Остров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Остров
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Остров"

Описание и краткое содержание "Остров" читать бесплатно онлайн.








— Так ведь увиделись мы впервые из-за неё! Вот и приходит на ум, когда вас вижу… Ассоциация, так сказать.

— Э-э-э… Да, действительно… Как это я не подумал… Однако должен сказать, коллега, что времени у меня… — Доркатис развёл руками.

— Понимаю вас, коллега. Более того, я как раз и пришёл за тем, чтобы вам помочь, — оглядев помещение, молодой человек подошёл к лабораторному столу и присел на его край, сдвинув несколько реторт.

— И чем же вы, коллега, можете мне помочь? — в глазах маг-капитана мелькнуло подозрение.

— Ну-у-у… — Казус посмотрел на потолок, — например, снять с вас часть забот… о детях… Точнее, все заботы о детях, — взгляд Людоеда заледенел и переместился на гарнизонного мага.

— Вот что я…

— Молчать!.. — неуловимым движением Казус стёк со стола и оказался в двух шагах от ошарашенного окриком хозяина. — Вы никогда не задумывались, почему тот самый Указ, которым вы недавно трясли, как своими яйцами, на острове почти не выполняется?.. Что молчите?.. Не думали?

— Я…

— Молчать! — опять рявкнул гость. — Вы, как я понимаю, настолько увлеклись своими махинациями, что перестали смотреть по сторонам. А зря!.. Потому что на острове в любой момент может начаться восстание. Из-за любой мелочи, гоблов вы карьерист. А вы к тому же ещё и обгадиться ухитрились… Вы понимаете, что одно дело, если эти двое детей умрут на руках городских целителей, и совсем другое, если они умрут в форте? Особенно с учётом того, что местная девочка, которую забрали родственники, сейчас жива и здорова?

— Я не целитель! — огрызнулся Доркатис. — И потом…

— Вот именно! — опять перебил Казус. — В том-то всё и дело, что вы — не целитель! И это будет первым, о чём начнут орать родственники этих детей. Не важно, настоящие или фальшивые…

— Да мне плевать, что там будут орать! — лицо мага побагровело, глаза налились кровью. — Мне плевать на обстановку и на родственников! Мне плевать на Указ! Мне… — хлёсткая пощёчина заставила его отшатнуться и опереться о стену. Стальные пальцы сдавили горло, мёртвые глаза придвинулись вплотную, а лишённый каких-либо эмоций голос прошипел:

— В таком с-случае я прос-сто с-сверну тебе ш-шею, гх-хоблова отрыж-шка…


Двое 

— И что прикажешь с ним делать?

— Н-да-а… Договориться явно не получится…

— Спасибо за разъяснения. А то я сам этого не понял… Так что делать-то?

— Что делать… Вариантов три: показать ксиву жрецу и состряпать дело по линии инквизиции, показать ксиву коменданту и намекнуть на большие неприятности, прибить сволочь…

— …и показывать потом… эту… ксиву всем подряд…

— К жрецу соваться…

— Угу… Этот тип далеко не дурак и вполне может знать о делах Храма на острове.

— Тогда только комендант…

— Тоже не слишком… Думаешь, он не подозревает о махинациях этого ублюдка?!

— Думаю, он знает о них больше нас. Другое дело, что ему не наплевать на собственную шкуру. И на легион — тоже.

— А значит, если мы ему скажем о разногласиях в Храме…

— …и назовёмся представителями тех, кому идея с резнёй на острове не нравится…

— Ксиву всё равно придётся показывать.

— Да и гоблин с ней… Как ты говоришь? Не надо мешать людям обманывать самих себя?


Взгляд со стороны 

То, что неприятности будут, комендант форта Северный понял, когда ему доложили о новичке, которого тренирует лично командир Особой полусотни. То, что неприятности будут обязательно, капитан осознал, когда увидел этого новичка на пристани. Наконец, получив сообщение, что этот самый новичок прошёл в лабораторию к гарнизонному магу, Рендис Арадиус, капитан, комендант и просто старый служака, отложил все дела, уселся поудобнее в казённом кресле и принялся ждать тех самых неприятностей, о которых буквально кричал весь его тридцатилетний опыт службы в легионе.


Второй

Мага мы всё же прибили. Партнёр настоял. Взяли за шиворот и аккуратно приложили виском об угол стола. И всё. Создавать какую-то правдоподобную картину не имело смысла: если договоримся, расследование будет чисто формальным. Если нет — придётся прорываться с боем. Надеюсь, что ни Гуль, ни его парни нам при этом не попадутся. Потому что я просто не смогу их убить. Мы не сможем…


Взгляд со стороны 

— Ознакомьтесь, капитан, — на стол коменданта лёг лист пергамента со следами сгиба. Рендис Арадиус внимательно прочитал текст, изучил печати и опять откинулся в кресле. Многолетний опыт не обманул: неприятности начались. Правда, капитан ожидал, что ему предъявят несколько иные полномочия, но… 'Но какая, собственно, разница, чьё дерьмо разгребать? — пронеслось у него в голове. — Всё равно ведь измажешься по самую макушку'. 'Утешив' себя этой мыслью, комендант проследил, как документ исчезает за пазухой визитёра и спросил:

— Маг, как я понимаю?..

— Если судить по положению тела и повреждениям, потерял равновесие и ударился головой о стол. К сожалению.

— Это было необходимо?

— Знаете, капитан, когда кто-то совершенно открыто заявляет, что ему плевать на указы Императора…

— Не думал, что в Храме настолько озабочены подобными вопросами, — Арадиус подпустил в голос несколько скептических ноток.

— И совершенно напрасно… Храм ничем не отличается от любого другого сообщества, — Казус выразительно посмотрел на кресло для посетителей.

— О, прошу меня извинить! Присаживайтесь, пожалуйста… — комендант подождал, пока Людоед займёт предложенное место, и продолжил: — Однако вы слишком спокойно говорите об этом. Постороннему. Мне. И эта откровенность, уважаемый Беллиус, настораживает.

— Ну, во-первых, я не сказал ничего такого, о чём не смог бы догадаться любой умный человек, — пустые глаза смотрели куда-то под подбородок собеседника.

— А во-вторых?

— Во-вторых… Во-вторых, уважаемый капитан, мы с вами находимся в одинаковом положении. И имеем, фактически, одну задачу — не допустить восстания.

— И ради выполнения этой задачи вы ослабили гарнизон? — брови коменданта слегка приподнялись.

— А как долго продержался бы ваш гарнизон против… Сколько сейчас магов в городе? — на лице Людоеда появилась лёгкая усмешка.

— Гильдейских магов, прошу заметить.

— Пять из которых — тёмные. И треть городского населения, способного держать оружие — тоже тёмные. Добавьте сюда общину орков, составляющую десятую часть населения. И не забудьте учесть, что не меньше половины людей — рыбаки. Я к тому, что многие из них не имеют даже малейшего опыта обращения с оружием.

— Тёмные тоже не все имеют такой опыт.

— Зато они имеют друзей в городе. Среди людей. А из оставшихся трёх гильдейских магов — два целителя и один алхимик. Причём все трое далеко не молоды. И вряд ли они выступят на вашей стороне, если причиной бунта станет смерть детей. Ведь насколько мне известно, покойный ни с кем не консультировался по вопросам лечения. А кроме того, — Казус склонил голову к левому плечу и наконец-то посмотрел прямо в глаза коменданта, — они прекрасно помнят тот самый Указ, на который ссылался гарнизонный маг…


Арадиус задумался. Инквизитор описал расстановку сил очень точно. Здесь возразить было нечего. И детей лучше всё же передать городским целителям. Проблема состояла в другом: помимо официального протокола расследования требовалось ещё и составлять рапорт для контрразведки. И вот в нём ссылаться на несчастный случай…

— Скажите, уважаемый Беллиус, вы можете как-то подтвердить достоверность вашего рассказа о высказываниях мага?

— Клятва на алтаре Всех Богов вас устроит?

— Вполне, но… — комендант замялся.

— …потребуется повторить рассказ при свидетеле? Как насчёт Старого Гуля?.. К тому же его или его подчинённых можно будет указать в качестве…

— Это если в лабораторию после вас никто не входил.

— Несомненно. Может, имеет смысл выставить возле неё караул?


Первый 

Впервые за этот день нам действительно повезло: до появления часовых у дверей лаборатории в неё никто так и не сунулся. Ещё мне понравилось выражение физиономии орка, когда тот понял, в каком спектакле ему дали роль… Нехорошо, конечно, злорадствовать, но…


А комендант и правда знал о делишках мага очень много. Даже больше, чем мы вытрясли из Старого. И отмазки у капитана были железные: почти на каждую авантюру нашёлся своевременно составленный рапорт, в котором имелись слова …следуя настоятельной рекомендации гарнизонного мага… . В том числе — и по поводу задержки с отправкой пойманной нами твари. И сейчас почти всё это было вывалено для обоснования необходимости немедленной ликвидации пошедшего в разнос мерзавца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Остров"

Книги похожие на "Остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Уксус

Сергей Уксус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Уксус - Остров"

Отзывы читателей о книге "Остров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.