» » » » Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог


Авторские права

Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог

Здесь можно скачать бесплатно "Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог
Рейтинг:
Название:
Срочно нужен герцог
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066952-3, 978-5-271-29359-7, 978-5-4215-1027-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Срочно нужен герцог"

Описание и краткое содержание "Срочно нужен герцог" читать бесплатно онлайн.



Дочь скромного священника должна ныйти за герцога — ни больше ни меньше. Таково условие завещания, которое оставил дед юной Фебы Милбери. И если она не хочет остаться нищей, то должна непременно его выполнить.

Феба оказалась перед трудным выбором. Что предпочесть — богатство или счастье разделенной любви? Кому из братьев отдать руку — младшему, веселому красавцу Рейфу Марбруку, покорившему ее сердце, или старшему, весьма достойному, но скучному Колдеру, который вот-вот станет герцогом?

Любовь твердит Фебе одно, голос разума — другое.

Она уже готова принять предложение Колдера, но страсть к Рейфу толкает ее на отчаянный шаг…






«А вечерок, кажется, удался на славу, — подумалаТесс. — Кажется, что-то затевается».


Глава 18


После того как гости, еще раз поздравив жениха и невесту, наконец откланялись, Феба направилась к себе в комнату. Она долго не могла заснуть и расхаживала по спальне в ночной сорочке, сравнивая себя с диким зверем, которого загнали в ловушку.

Феба чувствовала себя самой настоящей самозванкой. Она же не маркиза! Она совсем не та, за кого себя выдает и за кого все ее принимают. И Брукхевен ошибается, видя в ней добродетельную дочь викария.

Марбрук — единственный человек, который знает, какова Феба на самом деле. Он разглядел, что скрывается за ее напускной неприступностью и безупречными манерами.

А она отплатила ему черной неблагодарностью.

«А ты в самом деле смогла бы связать свою судьбу со снискавшим себе дурную славу внебрачным сыном маркиза?»

От этой мысли Фебе сделалось не по себе. «Дурная слава и скандалы следуют за Марбруком по пятам».

Ее душу раздирали сомнения. Фебе казалось, что она понимает Марбрука лучше, чем те люди, которые его окружают. И что на самом деле Рейф — совсем другой, не такой, как о нем говорят. А вдруг она ошибается? Что, если она в очередной раз обманулась? Точно также, как это случилось, когда она безоговорочно доверилась Терренсу. И вот пожалуйста. Известно, чем дело кончилось!

А как она может проверить, правда ли это? Даже сам Марбрук не отрицает того, что о нем говорят люди. Нет, Феба научена горьким опытом и теперь будет проявлять осторожность в отношениях с мужчинами. Она будет маркизой. Будет так, как должно быть! А если на самом деле она не является такой, какой ее все представляют, — что ж, не беда, она должна приложить усилия и такой стать… Ей нужно превратиться в маркизу… А со временем… стать герцогиней.

Это случится совсем скоро.

Одна женщина за столом, какая-то леди — ой, все их имена сразу запомнить просто невозможно! — спросила Брукхевена о его планах на свадьбу. Маркиз был удивлен ее вопросом.

— Я поместил объявление в газете и заказал церковь. Других планов у меня нет.

Все присутствующие дамы на мгновение недоуменно застыли. Разумеется, Феба не настаивала бы на чересчур пышном торжестве, но любая девушка мечтает о чем-то более романтичном, чем деловая сделка.

Неужели на свадьбе не будет даже цветов? Ни свадебного завтрака с желе из розовых лепестков и сливок? Ни веселой галдящей толпы, которая собралась, чтобы пожелать новобрачным счастья?

Нет, твердо сказала себе Феба. Это все чепуха. Напрасная трата времени и денег…

И насмешка над тем, что могло бы у нее быть, но чего никогда не будет…

Нет и нет! Пора понять, что мгновения, когда она чувствовала единение душ с Марбруком, вернуть нельзя. Две недели, оставшиеся до свадьбы, Феба проведет в Брук-Хаусе, бок о бок с Марбруком… Боже, возможно даже, что она будет ночевать всего в нескольких ярдах от его комнаты! Будет видеть Рейфа за столом во время завтрака, обеда и ужина… Много-много раз на дню!

И даже сейчас Марбрук, наверное, где-то недалеко, в своей комнате… И возможно, на нем нет сейчас ничего из одежды, кроме ночной сорочки… А может быть, он принимает ванну и его обнаженное мускулистое тело покрыто мыльной пеной…

Две недели он будет рядом — и от этого Фебе придется страдать. А может быть, страдать ей придется гораздо дольше. В случае, если Рейф останется в доме — ее доме — после их с Колдером свадьбы. Эта мысль стала для Фебы настоящим потрясением.

Даже в свою первую брачную ночь с Брукхевеном Феба будет знать, что Марбрук где-то поблизости. Когда Феба отдастся Брукхевену, Рейф будет находиться всего в нескольких шагах от ее спальни. Всем будет об этом известно. Это невозможно скрыть. Поэтому Рейф будет знать о том, что Феба его предает.

То есть как это предает? Она же будет законной женой Брукхевена!

Пусть даже и любит она не Брукхевена, а Марбрука… В таком случае кого же она предает?

Феба прижала ладонь к горлу. Ее охватили противоречивые мысли. О Господи, почему все так запутано?

Послышался осторожный стук в дверь. Софи. Слава Богу!

Феба быстро отворила дверь, схватила кузину за руку и втащила ее в комнату.

— Софи, ты должна мне помочь. Я совершила ужасную ошибку! Я не могу выйти за него замуж!

Софи изумленно захлопала ресницами:

— Значит, ты его все-таки не любишь? — Феба села на кровать и закрыла лицо руками.

— Мне больше нравится его брат, — прошептала она.

— Что-что? Объясни толком, Феба. Я ничего не поняла! Нет, Феба никому ничего не скажет — даже Софи. Ах, страшно даже подумать о том, какое лицо будет у викария, если он обо всем узнает!

Феба убрала руки с лица и изобразила на лице улыбку:

— Ничего. Просто мне до сих пор кажется, что мне это снится.

Софи села рядом.

— Тебе ужасно повезло, Феба. Ты же понимаешь это, правда? Тебе сделал предложение молодой, красивый и богатый мужчина. Ты понимаешь, что это надо ценить?

Феба кивнула, понимая, что имела в виду Софи: она хотела сказать, что ей самой никогда не представится такого блестящего шанса. Феба взяла кузину за руку.

— Софи, у тебя тоже будет жених. Вот увидишь! — Софи пожала плечами. Ее глаза стали мечтательными.

— Я уже получила гораздо больше того, о чем могла мечтать. Приключения… — Улыбка тронула ее губы. — Новых друзей…

Феба вздохнула:

— Вот именно, друзей. — Из Марбрука выйдет отличный друг. Рейф ее понимает. Никто не понимает Фебу лучше, чем он. И Феба тоже постарается стать ему хорошим другом. И станет. Со временем… Когда-нибудь…


Луна освещала ночной сад. Рейф прятался в темноте, в тени кустов и деревьев.

«Я не прячусь. В конце концов, это мой сад».

Нет, это неправда. Это сад Колдера, черт бы его побрал! Он принадлежит ему точно так же, как и весь Брук-Хаус. Рейф посмотрел на окна Фебы. Он посоветовал Фортескью поселить невесту брата в эту комнату окнами в сад: из нее открывается такой прелестный вид.

Фортескью сказал, что комната Фебе понравилась. И шоколадные конфеты — тоже. Рейф знал, что Феба любит шоколад.

Увидев в окне чей-то силуэт, Рейф замер. По копне золотисто-рыжих волос и худощавой фигуре женщины он догадался, что это горничная, Патриция.

Рейф ужаснулся сам себе. Боже! Как он низко пал: он подглядывает! Но все равно не ушел. Несмотря на отвращение к самому себе.

Через некоторое время показалась другая тень — с более округлыми очертаниями и высокой грудью. Рейф заволновался: это Феба! Она подошла к окну и выглянула в сад.

Марбрук затаил дыхание. Его сердце сладко заныло. Отчего? Какое ему дело до этой девушки, которую он почти не знает?

Может, ему поехать в город и броситься в объятия первой встречной вдовушки? Не докурив сигару, он с остервенением швырнул ее на землю и энергично растоптал ногой. Он так и сделает! Ей-богу! Прямо сейчас!

Вдруг Феба повернула голову и посмотрела в его сторону. Рейф замер. Феба украдкой вытирала рукой глаза — чтобы ее горничная не увидела.

У этих слез могли быть тысячи причин. Феба могла горевать о ком-то, кого нет в живых, — например, о своей покойной матери. Могла плакать от жалости к оборванным уличным бродягам, которым некуда податься в этот поздний час и которых так много на темных зловонных лондонских улицах. В конце концов, Феба могла плакать просто от счастья, которое нежданно-негаданно свалилось на ее голову.

Ведь простая дочь викария скоро выйдет замуж за богатого и знатного человека и станет маркизой.

Но Рейф отбросил все эти предположения. У него в сердце зародилась безумная надежда. А что, если причина этих тайных девичьих слез — он, Марбрук?

Сердце Рейфа учащенно забилось. В нем все больше и больше зрела уверенность в своей правоте: Феба плачет из-за него.

Она плачет из-за него!


Глава 19


Уже на следующее утро начали пачками приходить приглашения. Феба, Дейрдре и Софи сидели в уютной комнате для завтрака в Брук-Хаусе и внимательно просматривали письма.

— О многих из этих людей я ни разу не слышала, — сказала Феба.

— Маркиза Брукхевен должна их знать, — не скрывая раздражения, надменно заметила Дейрдре. — Тебе придется с ними познакомиться. Или ты хотела бы, выйдя замуж, оставаться прежней Фебой Милбери?

— Я лично против этого не возражала бы, — вставила Софи. — Но хочу предупредить, что, если ты примешь приглашения, в которых не упоминаются наши имена, Тесс будет в бешенстве.

Дейрдре фыркнула:

— Даже если Тесс лопнет от злости, не стоит придавать этому большое значение. — Она поставила чашку на стол и наклонилась к Фебе: — Даже если ты не примешь ни одного приглашения, Брукхевен не будет ничего иметь против. Он терпеть не может светские рауты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Срочно нужен герцог"

Книги похожие на "Срочно нужен герцог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Селеста Брэдли

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог"

Отзывы читателей о книге "Срочно нужен герцог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.