Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И стали они жить-поживать"
Описание и краткое содержание "И стали они жить-поживать" читать бесплатно онлайн.
Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…
Но продолжил он путь не раньше, чем украдкой вынул что-то из мешка и переложил себе в карман штанов.
Они прошли еще несколько десятков метров, когда бреньканье музыки в кукле и световые вспышки стали слабеть.
— Мне показалось, или… — встревожено спросил Иван.
— Нет. У нее кончается магический заряд, — с видом знатока пояснил Агафон.
— И что?..
— Надо ее ненадолго выключить, минут на пять, чтобы она сама собой подзарядилась, и продолжим.
— А это время мы будем сидеть в темноте? — уточнил Иванушка.
— Да, — ответил маг и улыбнулся как человек, который учился улыбаться по учебнику.
Переведенному с английского на русский слепоглухонемым китайцем.
При помощи немецко-украинского словаря.
Несмотря на почти овеществленное чувство страха, висевшее, казалось, во влажном спертом воздухе и обволакивавшее их с ног до головы, пять минут темноты прошли без приключений.
Через пять минут Агафон дрожащими пальцами снова надавил три раза на колпачок куклы, и ее возобновившиеся с прежней силой звяканье и мигание были встречены путниками как райская музыка в полуденном саду.
— Ну, вот, — скрывая, что ему хотелось сказать на самом деле, проговорил Агафон. — Я же говорил. Все будет хорошо.
— И к тому же дорога пошла наверх, тебе не кажется?
— Кажется. И стало не так сыро.
— Да.
Впереди стены и потолок хода сужались, грозя встретиться где-нибудь в недалеком будущем, но метров через десять передумали, и снова круто разбежались — потолок взмыл вверх, стены шарахнулись от них так, что они почувствовали себя как в огромном каменном зале без конца и без края, потому что и конец, и край его терялись где-то в непроглядной тьме.
Иванушке на начинающий поеживаться от непривычных ощущений ум пришло новое слово — "агорафобия".
Через несколько шагов кукла печально дзенькнула и прекратила подавать признаки жизни.
Но приятели даже не успели толком испугаться, потому что со стороны только что оставленного ими позади коридора зазвучало сначала астматическое свистящее дыхание с хрипом вперемежку, потом затопали тяжелые торопливые шаги и, наконец, показался рваный, пляшущий как гигантский светлячок на "экстази", огонь.
Нервы Агафона не выдержали, и он с душераздирающим воплем швырнул что-то, по звуку железное и круглое, в надвигающийся ужас, потом кинулся на Иванушку и повалил его на пол, вжав его и себя лицом в камень.
Пол был сухой и гладкий, отметил царевич.
Больше полезных наблюдений ему сделать не удавалось, и он уже хотел вывернуться из крепких объятий волшебника и выяснить, что за неизвестное чудище там на них надвигалось, как вдруг…
— Эй… вы… где?.. — раздался сиплый, задыхающийся голос с той стороны, откуда приближалась опасность.
Иван быстро осуществил свое намерение и, вскакивая на ноги, успел выхватил меч.
Яркий свет ослепил его, и он невольно закрылся свободной рукой, не опуская все же оружия.
— Кто там? — как можно более сурово крикнул он. — Руки вверх!
— Вы здесь? — узнал он голос деда Зимаря. — Вы живы?
Начало было обнадеживающим.
— Вы тут что-то обронили, — и едва успевшему подняться с пола Агафону дед сунул прямо в несопротивляющуюся руку нечто зеленоватое и яйцеобразное.
— Брось это!!! — взревел чародей и мгновенно сам последовал своему совету, зашвырнув непонятный предмет за спину Зимарю. — Ложись!!!
— Да сам ложись, касатик, — сердито отмахнулся от него дед. — Мало того… что я за вами столько пути пробежал… чуть не помер… так я еще…
И тут у него за спиной, прямо в пройденном ими недавно коридоре, грохнул взрыв.
Стены, наконец-то, встретились с потолком.
На полу.
Быстро, насколько смог, Иван поднялся с пола, куда их, не спрашивая разрешения, уложила взрывная волна, схватил факел и осветил то место, где еще несколько секунд назад стена зияла чернотой проема.
Теперь этот провал сверху донизу был засыпан битым камнем.
Хода назад больше не существовало.
Ну, и что, сказал себе Иванушка.
Подумаешь, сказал себе Иванушка.
Здесь наверняка есть как минимум еще один проход, сказал себе Иванушка.
Нужно просто походить вокруг и найти его.
Бескрайних подземных залов не бывает на свете.
Ведь так?..
А в это время Агафон, на мгновение задумавшись над дилеммой, кричать ли ему и метаться бесцельно от ужаса, или целенаправленно наорать на старика, из-за которого и произошли все эти землетрясения, камнепады и заваливания единственных выходов, выбрал последнее.
Когда кричишь на кого-то, не так страшно самому.
Но вдоволь покричать ему не дал царевич.
— Смотрите, смотрите! — восхищенно воскликнул он. — Какая красота!
— Какая еще красота? — недовольный, что его оторвали от важного дела, повернулся к Ивану маг. — Где?
— Вон там! — Иванушка отбежал на несколько метров, вытянул руку с факелом на длинной палке и посветил вокруг. — Поглядите-ка!
— Гд… ели-метели! — воскликнул старик.
— И верно, красота! — восхищенно поддержал его волшебник. — Откуда они здесь?
Куда ни кинь взгляд, их окружали каменные скульптуры — мужчин, женщин, детей, лошадей, собак… Выполненные с величайшим искусством и подробностями, они казались живыми, только и поджидающими момента, чтобы сорваться с места, побежать…
Закричать, взывая о помощи, призывая спасение и защиту, понял Иван, когда вгляделся в их неподвижные каменные лица.
— Ели-метели… — тоскливо повторил дед Зимарь и ухватился за голову. — Ели-метели…
— Что? — повернулся к нему Иванушка. — Дедушка, вы что-то про это знаете? Откуда? Откуда вы здесь взялись?
— Это пещера каменного скорпиона, — шепотом проговорил Зимарь, но, казалось, каждый звук набатом прокатывался по подземелью. — Один удар его ядовитого хвоста превращает все живое в камень. Я спешил, чтобы предупредить вас…
— Скорпиона???!!! — подскочил Агафон, как уже ужаленный. — Иван!!! Гаси факел!!! Гаси факел, тебе говорят!!! Он сейчас прибежит на свет!!!
Но, опережая поспешные действия Иванушки, Зимарь успокоил их:
— Он слепой. Он идет на звук шагов. В смысле, не на сам звук, а на сотрясение земли.
— То есть, пока мы стоим на месте?…
— Он нас не найдет, — устало подтвердил старик.
— Замечательно! — истерично захохотал волшебник. — Прекрасно! Мы в полной безопасности! Наконец-то! Все, что нам нужно делать — это стоять тут, пока не превратимся в сталактиты!
— Сталагмиты, — поправил его Иван.
— Сталактаты? — предположил Зимарь. — Или сталагматы?
— Сталагнаты…
В глубине темноты послышались шаркающие, царапающие гладкий камень пола шаги нескольких пар нечеловеческих ног и жесткий шорох — как будто по камню волокли ковер из проволочных щеток.
— Стойте смирно!!! — взвыл маг.
Все застыли на тех местах, где стояли: дед Зимарь почти у самой стены, рядом с ним, в нескольких шагах — Агафон, и подальше от основной группы, метрах в семи — лукоморец.
Шаги приближались не торопясь.
— Не спешит, кабуча, — с ненавистью процедил сквозь зубы чародей. — Знает, что никуда не денемся.
— Не в этом дело, — прошипел в ответ Зимарь. — Он просто не очень быстро передвигается. Быстро бегущего человека не догонит.
— Точно? — обрадовался Иван. — Так убежим от него!
— Ты, мил друг, кого сейчас имел ввиду? — невинно поинтересовался Зимарь.
— Ох, извините, дедушка… — хлопнул себя по лбу царевич. Как он смутился, было видно даже в темноте.
— И, к тому же, куда ты в темноте бежать собрался? — не упустил возможности подколоть его Агафон. — Ему в… на… ну, чем он там грызет всех?
— Кстати, дедушка, если вы так про него много знаете, может, вы знаете, есть ли здесь выход, и где он?
— Выход есть, — кивнул дед. — Раньше местные здесь на ярмарки в соседнее княжество ездили, дорогу сокращали, пока это страхолюдище тут не завелось. Сначала оно редко появлялось, а потом ему как понравилось здесь — все чаще и чаще, пока насовсем не осталось…
— Сколько оно тут народу погубило-то… — вздохнул Иван.
— Еще троих не хватает, — угрюмо подсчитал волшебник.
— А откуда вы все это знаете? И что мы сюда пойдем?
— Боярин Геннадий сказал, что он вас сюда направил. И про скорпиона рассказал он же.
— Ох, чует моя душа — это опять рук дело этой сумасшедшей семейки! — прорычал Агафон. — Ох, дайте мне только отсюда выбраться!..
— А зачем же он нас-то сюда отправил, если про скорпиона знал? — не прекращал недоумевать Иван.
— Да он, пентюх лопуховский, решил, что…
Договорить дед Зимарь не успел.
Из стены тьмы в их круге света без предупреждения, неожиданно появилась массивная черная клешня, за ней — узкая морда с соцветием абсолютно белых и прозрачных глаз, а за ними — все тяжелое, покрытое каменными пластинами тело твари, больше смахивающее на большую пузатую лодку. Под ним, медленно переступая, двигались короткие толстые ноги, похожие на слоновьи, только с когтями. Жесткая, как проволока, щетина на животе волочилась по гладкому полу, издавая едва слышный скрипучий шорох.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И стали они жить-поживать"
Книги похожие на "И стали они жить-поживать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать"
Отзывы читателей о книге "И стали они жить-поживать", комментарии и мнения людей о произведении.