» » » » Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать


Авторские права

Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать
Рейтинг:
Название:
И стали они жить-поживать
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И стали они жить-поживать"

Описание и краткое содержание "И стали они жить-поживать" читать бесплатно онлайн.



Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…






Сначала он подумал, что это — всего лишь стратегический запас увлекавшейся вязанием старушки, но, присмотревшись, тут же подхватил короб и потащил вниз — показать Ивану.

В доме они уже вместе стали извлекать один путеводный клубок за другим и читать подписи на приколотых к ним сосновыми иголками обрывках бумаги.

— "В Лукоморье".

— "В Узамбар".

— "В Вамаяси". Ого!

— "В Нень Чупецкую". А где это?

— "В Царство Костей". Спаси-сохрани!

— "В Тарабарскую страну". А там-то кому чего может быть надо?

— "В Вондерланд". Хорошо бы…

— Ага! Вот! "В Красную Горную страну"! Как раз туда, куда нам нужно!

— Ну-ка… — царевич взял у Агафона клубок и еще раз прочитал надпись на бумажке. — Точно! А ты умеешь ими пользоваться?

— А чего тут уметь? — повел плечом чародей. — Это мы на первом курсе проходили. Бросаешь его на пол или на землю — вот так — и…

— Он покатился!!!.. Останови его!!!

— КАК???!!! Я не умею!!!..

— Тогда беги за ним и подавай голос — я тебя догоню!

— Но я не готов!

— Он уже выкатился за забор!

— Мой мешок!!!..

— Да беги же!!!

— Где мой…

— Быстрее!!! — Иванушка вытолкнул замешкавшегося мага из дверей, а сам, вытряхнув оставшиеся клубки из короба, которые тут же моментально, как напуганные ежики, понеслись к выходу, бросился складывать туда сухари. Секунду подумав, он кинул туда же две кружки и солонку со стола, мешок волшебника, сгреб одеяло с лавки, их котелок с шестка и, когда уже почти выбегал, схватил с полки у двери пару бутылок то ли с вином, то ли с водой — на тот случай, если ни ручья, ни речки у них на пути долго не окажется.

— Эй, Агафон!!! — крикнул он, и из леса, правее от него, донесся ответный крик:

— Иван!.. Мы здесь!..

При этом местоимении сердце Иванушка екнуло и пропустило такт но, отважно догнав своего чародея с обнаженным на всякий случай мечом, царевич быстро выяснил, что тот имел в виду себя и клубок, и от души слегка ненадолго отлегло.


Противный клубок катился и катился вперед, не давая им отдыхать, есть, пить, и через полдня они уже готовы были бросить все и упасть там, где бежали, если бы не боязнь остаться в незнакомом лесу в одиночестве.

— Я… никогда… нигде… не читал… что путевод… путевод… путеводные… клубки… катятся… так… быстро… — задыхаясь и хватая пахнущий сыростью и грибами лесной воздух пересохшими губами сообщил Иванушка Агафону когда они перелазили очередной завал бурелома и сухостоя.

Казалось, что в этом лесу было меньше вертикальных деревьев, чем горизонтальных. И, к тому же, проклятый моток ниток, казалось, специально выбирал такой маршрут, что и спокойным шагом преодолеть было нелегко, а тут…

— Это… от… старухи… от ее… вредности… — пропыхтел в ответ чародей, оставляя на сучках скелета елки клочки своего и без того сильно сдавшего в этот день балахона. — И сама… она… злючная… была… и клубки… у ней… такие же…

— А ты не можешь… его замедлить?.. — сваливаясь, наконец, к основанию завала и едва успевая заметить, как клубок предательски поднырнул под следующий, разродился спасительной мыслью царевич.

— Как?..

— Это ты меня… спрашиваешь?.. Чему-то… тебя… научили… в школе… за это время?.. — раздраженно просипел Иван, уже несколько часов подряд жалеющий, что взялся нести этот короб — кирпичей в него кто-то напихал, что ли?.. Вообще-то, он уже несколько раз порывался напомнить чародею о разделении труда, но всякий раз, глянув на него, только стискивал зубы покрепче. Если бы он увидел лошадь в таком состоянии, то попросил бы кого-нибудь прирезать животное, чтобы не мучалось.

Но легче бежать ему от этого не становилось.

— Научили!.. — кашлянул Агафон и, воспользовавшись своим выгодным положением на самом верху завала, в то время как клубок только-только выбирал проход под следующим, выбросил вперед левую руку и прокричал три нечленораздельных слова, перемежаемые сипом и хрипом его агонизирующих легких.

Если бы не трясущиеся, исцарапанные, вымазанные смолой пальцы и не свистящий шепот вместо голоса, то пантомима "великий волшебник творит свое коронное заклинание" смотрелась бы вполне внушительно.

Клубок подпрыгнул на месте, завертелся, как колесо, попавшее в слишком глубокую колею, и замер.

— Что, съел? — злорадно оскалился чародей и съехал по муравейнику вниз.

Через мгновение к нему присоединился Иванушка.

— Ты… попить… что-нибудь… взял?

— Ага… — царевич не глядя засунул руку в короб и вынул наугад одну бутылку — красивую, старинную, синего граненого стекла. — Держи.

— Что это?

— Не знаю. На полке стояло, — и полез за второй.

— На какой… полке?.. — нахмурился Агафон и поболтал содержимым. — У Яги?..

— Ага…

— Послушай, Иван… Ты никогда не учился в высшей школе магии… и поэтому не знаешь… а я знаю… Первое, что нам сказал первый же магистр на первом же уроке… это то, что никогда нельзя ни пить, ни есть, ни нюхать… ни наносить на кожу… вещества… взятые в доме волшебника без спроса. Если твои жизнь, здоровье и конфигурация тебе хоть сколько-нибудь дороги.

На Иванушку было больно смотреть.

— Это ты серьезно?

— Очень.

— И ты хочешь этим сказать, что я все эти километры буераков тащил на себе эти неподъемные большущие бутыли зазря?!..

— Н-ну… Может, и не зазря, — пожал плечами Агафон. — Может, они зачем-нибудь пригодятся… Когда-нибудь…

— Ну, уж нет, — твердо заявил Иван и, не медля ни секунды, вытащил пробку из своей бутылки и мстительно, с удовольствием вылил ее содержимое на землю, затем размахнулся и запустил бутылкой в кусты.

— Подожди! — воскликнул Агафон, но было уже поздно. — Кажется, там на ней что-то написано было! Может, в ней действительно было что-нибудь полезное!

— Вода, например? — осуждающе уставился Иванушка на чародея. — А раньше ты этого не мог сказать?

— А раньше ты сам не мог посмотреть? — отставил в сторону свою бутылку маг и не менее осуждающе уставился на царевича.

И поэтому они не увидели, как там, куда Иван только что слил содержимое бутыли, почва сначала зашевелилась, как будто очень большой гриб стал расти очень быстро, а потом взорвалась ошметками дерна и комьями земли, и откуда-то из глубины, как ракета из шахты, вылетело нечто огромное, покрытое клочьями гниющей одежды и разложившейся плоти, с космами, когтями, клыками, горящими желтым пламенем глазами и, издав утробный рык, набросилось на лукоморца.

Иванушка вскрикнул, извернулся, но громадная зловонная разлагающаяся туша повалила его на траву, накрыла и стала душить и пытаться загрызть одновременно.

Может, чудовище было не слишком опытным. Может, в его образовании был пробел в том, что касалось народной лукоморской мудрости насчет погони за двумя зайцами. Так как если бы оно взялось за что-нибудь одно, наше повествование обрывалось бы еще на этой странице.

Но оно захотело все и сразу.

И по этой простой причине у ошеломленного, ошарашенного Агафона нашлось несколько секунд, за которые он успел даже не прийти — заскочить в себя по дороге от ужаса к панике, подхватить свою бутыль, подпрыгнуть и со всего маху огреть ей страшилище по голове, или, по крайней мере, по верхнему полукруглому выступу туловища.

От удара бутылкой выступ вколотился в плечи и издал смачный звук арбуза, уроненного на мостовую.

Бутыль разбилась, и жидкость из нее окатила замеревшее в шоке чудище с головы до ног.

— Вода! — горестно всхлипнул чародей, с отчаянием в увлажнившихся очах глядя на продолговатое зазубренной горлышко, оставшееся в его руке. — Это была вода!.. Этот урод лишил меня… нас последней воды!!!.. Ненавижу!!!

И он как молотком долбанул горлышком обмякшее и недвижимое более чудовище еще раз.

Усилием, утроенным оскорбленными обонянием и осязанием, а также мыслью о том, что теперь чистой еще полминуты назад одежде стирка вряд ли поможет, Иванушка отшвырнул вонючую тушу от себя, а сам откатился в другую сторону.

Волшебник, все еще сжимая осколок бутыли, подбежал к нему и упал рядом на колени.

— Ты ранен? Ты цел? Ты жив? — тревожно оглядывал он царевича, не решаясь все же к нему прикоснуться.

— Бр-р-р-р… — Иванушку передернуло — то ли от воспоминаний, то ли от амбре. Он отвернулся и брезгливо сплюнул. — Кошмар среди бела дня. Это опять твои штучки, Агафон?

— В смысле? — не понял, но обиделся волшебник.

— Н-ну… — Ивану не хотелось лишний раз бередить рану приятеля, но пришлось. — Я имею ввиду, может, ты попытался вызвать дождь, или…

— Нет, — сухо отрезал Агафон.

— А что это тогда было?

— Я думал — ты знаешь, — пожал плечами тот и отвернулся, сморщив нос. — Ну и несет от тебя теперь Иван, не сочти за грубость…

— Что значит — я знаю, — возмутился царевич, зажал пальцами одной руки себе нос и при помощи оставшейся руки попробовал приподняться. — Кто у нас тут какой-никакой, а специалист по волшебным наукам? Если бы я на какой-нибудь картинке своего учебника видел такое страшилище, я бы его никогда не забыл!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И стали они жить-поживать"

Книги похожие на "И стали они жить-поживать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Багдерина

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать"

Отзывы читателей о книге "И стали они жить-поживать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.