» » » » Эд Гринвуд - Судьба дракона


Авторские права

Эд Гринвуд - Судьба дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Гринвуд - Судьба дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Гринвуд - Судьба дракона
Рейтинг:
Название:
Судьба дракона
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-699-12840-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьба дракона"

Описание и краткое содержание "Судьба дракона" читать бесплатно онлайн.



Банда Четырех продолжает странствовать в поисках магических Камней, а на трон Аглирты тем временем взошел юный бард Ролин.

Однако знатные бароны и наместники ропщут, не желая подчиняться безродному мальчишке-королю. Их недовольством спешат воспользоваться жрецы, бывшие служители Великой Змеи, жаждущие власти над всем королевством. Они насылают на жителей Аглирты страшную болезнь — Кровавый Мор, который сводит людей с ума, делает их необузданно жестокими и даже превращает в зверей.

Овладев силой древних заклинаний, новой Великой Змеей — магическим воплощением мрака — становится Ингрил Амбелтер, и опять ему противостоит дракон, олицетворяющий добро и очищение.

Кто победит в этой борьбе? И какова будет цена победы?






Эд Гринвуд

«Судьба дракона»

Брайану, который помог мне все правильно понять

Esse Quam Videri

Есть то, что кажется

Но тем, кто знает древность Аглирты,
Уж ведомо, что грядет.
Народ, как был, несчастен,
Бароны не стали лучше,
И зло таится всюду.
Темная магия совратила и поработила владеющих ею,
Но не ослабила их жадных рук.
Это могло свершиться в Аглирте в любое время.
Так что слава бардам и герольдам за то,
Что следят за этой прекрасной
И все же проклятой богами Долиной,
За то, что они хотя бы помогают нам видеть, в чем наши беды.

Из «Свитка хроники Аглирты», написанного Джалреком Халантаном, писцом Силптара

Пролог

ВНЕЗАПНЫЙ ЛИВЕНЬ, принесенный ветром с моря, обрушился вечером на крыши Силптара. Дождь барабанил по слюдяным окнам и черепичным крышам, почти затушив дым каминов, которыми славилась и в честь которых носила название таверна «Вздыхающая горгулья». Из-за шума дождя Флаерос Делкампер едва слышал звук собственной арфы, но он, только что ставший придворным бардом на острове Плывущей Пены, старался, чтобы первое его выступление в легендарном Сверкающем Городе прошло без сучка без задоринки.

Но, даже возвышая голос в припеве своей новой баллады о Владычице Самоцветов и падении Змеи, он понимал, что мог бы и не стараться. Никто его не слушал.

Все завсегдатаи «Вздыхающей горгульи» оживленно переговаривались, потягивая пиво, или внимательно слушали чужие речи. И речи эти были явно невеселыми.

— Ну вот и еще год прошел, а в Аглирте лучше не стало.

— Да уж, урожай хуже некуда, половина народу в стране перемерла. Кому же пахать да жать? И вместо короля у нас мальчишка!

— Ох, как же надоело — двадцатое лето минуло, а все чародеи да бароны, чародеи да бароны, и все как один негодяи!

— Точно. Чародеи всегда были еще теми мерзавцами, и вся их порода такая, клянусь Троими!

— Всех их на вилы надо! Всех наших баронов-самодуров, они тираны похлеще древних королей!

— А нам все хуже год от году, а Аглирта из-за них кровью истекает!

Пустая кружка грохнула по столу. Ее хозяин порывисто вздохнул, беспомощно сжал кулак и с горечью добавил:

— И самая большая наша надежда — Кровавый Меч оказался не лучше прочих.

Старый писец кивнул.

— Все наши мечты втоптаны в грязь, — печально сказал он.

Какой-то гуртовщик с такой злобой посмотрел на Флаероса, что у того даже пальцы свело, и прорычал:

— Вместо короля у нас мальчишка, и четверка его ручных Высочайших Князей шерстит страну в поисках баронов да чародеев, что оружие против него подняли, а вот до нас никому дела нет!

1

КАК ЗАВОЕВАТЬ КОРОЛЕВСТВО

ЗВОН КЛЮЧЕЙ пробудил эхо в темном каменном мешке. Скрипнула тяжелая дверь, затопив светом факелов десятилетиями царящую здесь тьму. Старый Таннасо, который смазывал жиром замки и дверные петли, а также ведущие к огромному колесу на стене цепи, что сверкнули сейчас в отблесках пламени, был слеп как крот, так что ему свет не был нужен.

Невысокий худощавый человек, в обтягивающем сером кожаном костюме, с легкой улыбкой на мрачно-красивом лице, поднял факел повыше, чтобы осмотреть все углы камеры. По южной стене слабо сочилась вода, поблескивая, как струйки дождя на камне, но, кроме маленьких паучков, разбежавшихся в стороны от света, никого в камере не было. Бывший квартирмейстер Краер Делнбон был одним из лучших воров во всем Асмаранде. Достаточно сказать, что после многих лет подвигов, которых хватило бы и на дюжину мошенников, он был еще жив. И если глаза Краера не заметили здесь никого, то, значит, никого и не было.

Женщина, стоявшая рядом с ним, тоже ничего подозрительного не увидела. Она была почти одного роста с Краером и держалась так, словно они были давними напарниками, но воровкой она не была. Тшамарра Талазорн была чародейкой из благородного силптарского семейства, последняя в роду, острая на язык, что выявляло ее столь же острый ум. Краер не раз испытал это на собственной шкуре. Его Таш, как он называл подругу, носила костюм такого же покроя, что и он, но из люрекса и шелка, сверкавших в свете факелов, как и ее большие внимательные глаза. Она тоже ничего опасного в камере не усмотрела, хотя основное ее внимание было отдано грузу, который несли следом за ней.

А грузом был здоровенный толстяк в богатых одеждах, застывший, как каменная статуя, в неудобной позе — только глаза яростно бегали из стороны в сторону, как у того, кто знает, что вскоре ему вообще ни на что смотреть не придется. Неподвижного человека нес громадный мускулистый латник, за которым, поддерживая ноги пленника, следовал воин чуть постарше и не столь крепко сложенный. Двигался он с уверенностью человека, привыкшего командовать.

Хоукрил Анхару был добрейшим великаном — если только не сходиться с ним в битве. Он нес пленника с такой легкостью, словно тот вообще ничего не весил. Чтобы пройти в низкую дверь камеры, ему пришлось пригнуться и развернуться боком. В своих доспехах он напоминал дружелюбного быка.

Некогда черные как вороново крыло волосы старшего воина сейчас сильно поседели, но Эзендор Черные Земли, некогда известный по всему Асмаранду как барон Черные Земли, удалой военачальник, утонченный аристократ, соблазнитель высокородных дам и девиц, равно как и простолюдинок, — был все еще красив. Он держался настороже, следуя за Краером по подземельям замка.

Голову их пленника окружал бледный светящийся ореол — магический свет исходил из пятнистого камня, который сжимала в ладони высокая хрупкая женщина, замыкавшая группу. Слегка нахмурившись, она не сводила взгляда с пленника.

Эмбру Серебряное Древо некогда называли Владычицей Самоцветов из-за хранящихся в ее гардеробе замысловато расшитых и украшенных драгоценными камнями платьев, но роскошным нарядам она предпочитала простые кожаные штаны, солдатские сапоги и шелковые рубахи вроде той, что была на ней сейчас. Длинные темные волосы Эмбры рассыпались по плечам и спине, закрывая, словно плащом, самую могущественную сейчас чародейку Аглирты.

Вошедшие в камеру мужчины носили титул Высочайших Князей Аглирты, а их подруги-чародейки — Высочайших Княгинь. Дарованный королем титул был не просто красивым названием, обладатели его немало сил тратили на поддержание порядка в Аглирте и решение всяческих проблем. Вот и сейчас им придется выполнить неприятный, но необходимый долг.

Эмбра не сводила взгляда с пленника, пока Хоукрил опускал его на пол вверх ногами, словно тот был невесомее лепестка розы.

Краер и барон Черные Земли умело занялись наручниками. Делнбон попробовал маленький ключ, который дал им Таннасо, и, кивнув барону, приладил оковы на запястья толстяка, затем, встав на сложенные руки барона, потянулся, чтобы приковать пленника вверх ногами к колесу на стене.

По телу узника пробежала дрожь. Боги, этот человек обладает драконьей силой, если так сопротивляется магии Дваера! Эмбра судорожно вздохнула. Хоукрил коротко глянул на нее, отступая в сторону от прикованного к колесу, но она ободряюще улыбнулась ему, хотя по лицу ее бежали струйки пота.

— Я готова, — прошептала более низкая смуглая женщина, стоявшая рядом с Эмброй, и та, глубоко вздохнув, кивнула.

Тшамарра Талазорн без запинки произнесла заклинание и под конец шагнула вперед, расставив руки так, чтобы ладони находились по обе стороны головы прикованного — поверх магической ауры Эмбры.

Бледный ореол тут же угас, чтобы смениться более ярким золотистым свечением, исходившим из пальцев Тшамарры.

— Да не старайся, — сказал пленник скорее устало, чем зло. — Я не стану сопротивляться. Этот Дваер разнесет меня в клочья или испарит мои мозги, как плевок на углях. Он же у меня прямо под носом. В самонадеянности меня еще можно обвинить, но не в глупости же.

— Да уж. Чародеи процветают и гибнут в Долине уже много веков, — сказал барон Черные Земли. — И Змея возвращается, и Безликие, и иноземные маги не перестают конфликтовать и плести интриги, а Повелитель Летучих Мышей от этого только жиреет. Достаточно могущественный, чтобы дать по носу любому, кто пытается взять власть силой, но достаточно осторожный, чтобы не угодить в ловушку.

— За исключением вашей ловушки, Банда Четырех и лорд Черные Земли, — откликнулся пленник. — Или ты все же входишь в банду, барон, а эта шлюшка, чья магия нынче сковывает меня, та, пятая, — с вами по случаю? Не слышал я, чтобы юный королек провозглашал нового Высочайшего Князя… Правда, у меня не было времени обращать внимание на всякие слухи, пока вы выслеживали меня. А если я, по вашим словам, так умен, чтобы не допускать промахов, то почему же вы меня обнаружили и теперь держите тут? Я понятия не имею, чем вызвал недовольство его юного величества. С чего он взъелся на меня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьба дракона"

Книги похожие на "Судьба дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Гринвуд

Эд Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Гринвуд - Судьба дракона"

Отзывы читателей о книге "Судьба дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.