Джек Хиггинс - Тёмная сторона улицы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тёмная сторона улицы"
Описание и краткое содержание "Тёмная сторона улицы" читать бесплатно онлайн.
Янгблад расстегнул плащ и бросил его на кровать.
- Как долго мы здесь пробудем?
- Пока мне не позвонят. Может быть, до завтра. Самое позднее - до послезавтра. Не беспокойтесь. Вы здесь в безопасности. Мы очень далеко забрались.
- И куда же конкретно? - спросил Шавасс.
Кроутер хитро усмехнулся:
- Не могу вам этого сказать, мистер Драммонд, просто не могу. Я должен заботиться о своей безопасности. Вы, джентльмены, спускайтесь вниз, как будете готовы. Еда на столе.
Дверь за ним закрылась. Янгблад снял пиджак и повесил на спинку стула.
- Что ты об этом думаешь, Драм?
- По-моему, ему не следует доверять. - Шавасс подошел к окну и глянул вниз. - Это место похоже на плохую декорацию к съемкам "Грозового перевала".
Янгблад налил воды из большого кувшина в треснутый таз и обмыл лицо и шею.
- Я знаю одно, - сказал он, вытираясь полотенцем. - Сделай он одно неверное движение - и я сверну его чертову шею.
Шавасс снял плащ и подошел к умывальнику.
- У меня такое чувство, что это не так уж просто, учитывая мальчика Билли.
- Пожалуй, ты прав, - усмехнулся Янгблад. - Но не будем забегать вперед. Сейчас я больше всего интересуюсь яичницей с ветчиной. Жду тебя внизу.
Дверь мягко закрылась за ним. Шавасс стоял нахмурившись, глядя в треснутое зеркало над умывальником. Что-то здесь было не так, в жизни он не был так уверен. Об этом свидетельствовало молчание девушки, это проглядывало в хитрых глазах Кроутера, косящих в сторону, и в том, как неотступно следовал за ними огромный неуклюжий идиот. Но если замышлялось что-то скверное, что это могло быть? Кроутер не дурак, это очевидно, и должен понимать, что вместе они двое представляют грозную комбинацию. С другой стороны, если их разделить... Он отшвырнул полотенце, распахнул дверь и поспешил вниз.
Янгблад вошел в гостиную, там никого не было, и он, миновав коридор, прошел в кухню. Молли стояла у плиты в старом хлопчатобумажном платье, которое было на размер меньше, чем нужно, так что юбка полопалась в нескольких местах. На ней не было чулок, и когда девушка обернулась, чтобы посмотреть на него, он с разочарованием понял, что лунный свет его обманул. Она была некрасива. Многие люди даже сочли бы ее уродливой - с высокими скулами, слишком полными губами и оливковым цветом кожи.
- Все почти готово, - сказал она своим странным, неживым голосом и вытерла руки о платье. - Я только хотела пойти в сарай принести немного дров для плиты.
Она сняла фонарь, висевший над раковиной, зажгла его и двинулась к двери. Но Янгблад ее опередил:
- Давай я это сделаю. Помощь тебе не повредит!
Она поколебалась, глядя на него. Странное, неуверенное выражение в глазах... Потом вручила ему лампу:
- Ладно. Это там, через двор.
Булыжник отсырел и предательски скользил под ногами. Янгблад шел осторожно, выругался, когда ступил в лужу и вода попала в ботинок. Когда девушка открыла дверь сарая, он почувствовал запах заплесневелого сена, старой кожи и дров, и еще сырости - там, где звезды мерцали сквозь дыру в крыше.
- Вон там, - сказала она.
Он подошел к ней с поднятым фонарем и остановился. Игра света, он понимал, но одно мгновение она выглядела точно так же, как там на дороге, при свете луны, - обольстительная, как Ева, и прекрасная. Лучше, чем могла быть какая-либо другая женщина.
Она повернулась, наклонилась к поленнице, одно колено вперед. Старое платье обтянуло ее бедра, как вторая кожа.
Пять лет! Пять долгих лет! Янгблад пошел к ней, протянув руки, чтобы дотронуться. В этот миг она обернулась и взглянула на него. В ее глазах отразилось потрясение и понимание. Мгновение она оставалась неподвижной, потом качнулась ему навстречу.
Откуда-то из дома Шавасс позвал его:
- Гарри, где ты?
Янгблад улыбнулся, нежно погладил ее лицо:
- Может, в другой раз? Держи фонарь, а я возьму дрова.
Она пошла назад, вцепившись обеими руками в фонарь, только костяшки пальцев побелели, выдавая внутреннее напряжение. Янгблад взял с полдюжины поленьев и вышел первым. Когда они пересекали двор, в дверях появился Шавасс:
- Так вот вы где! Похоже, кругом никого. Я уж начал беспокоиться.
- Просто помог немного. - Янгблад повернулся к Молли: - А где твой отец?
- Я здесь, мистер Янгблад. - Кроутер вынырнул из темноты на другом конце двора. - Устраивал животных на ночь.
- А где Билли?
- Не думайте о нем. Он спит в амбаре. Самое лучшее место для него. Ну как, мы готовы? - Он обернулся к девушке, потирая руки, и весело заявил: Ей-богу, не знаю, что ты приготовила для нас, девочка, но я мог бы съесть лошадь!
Час спустя у двери амбара появился Билли. Он пересек двор в темноте и приблизился к задней двери. Осторожно открыл ее и тихо вошел.
Кроутер сидел за столом в кухне, курил трубку и читал газету. Поднял глаза и спокойно кивнул:
- Ну, вот и ты, Билли.
Он открыл шкафчик под раковиной и вернулся с десятифунтовым молотом. Знаешь, что надо делать?
Билли крепко стиснул молот в своей грубой руке и энергично кивнул. Слюна блеснула на подбородке.
- Хороший мальчик. Тогда лучше начать!
Кроутер открыл дверь, провел его через коридор, поднялся по лестнице на площадку, подошел к последней двери, прижал палец к губам и тихонечко потянул дверную ручку. Дверь осталась неподвижной. Он спокойно повернулся и толкнул Билли назад в коридор. У подножия лестницы он остановился и положил руку на плечо гиганту:
- Ничего, Билли. Завтра будет еще один день!
В спальне Янгблад и Шавасс стояли молча, наблюдая, как поворачивается ручка. Когда тихие шаги смолкли в коридоре, Янгблад шумно перевел дыхание.
- Господи, как я рад, что ты оказался здесь, - сказал он Шавассу. - Я чувствую себя как десятилетний малыш, которому в каждом шкафу мерещится привидение.
- В этом доме, вероятно, можно найти и привидение. А все-таки есть и кое-что приятное.
- Что же это?
Шавасс усмехнулся:
- Всегда приятно сознавать, что ты кому-то нужен.
Глава 7
Мерзость в дровяном сарае
Дождь гнетуще барабанил в окно. Шавасс мрачно рассматривал двор фермы. В сером свете раннего утра он представлял собою неприглядное зрелище. Глубокие выбоины в булыжнике, полные стоячей воды, ржавые останки машин и повсюду мусор.
- Ты когда-нибудь видел подобное? - с отвращением спросил Янгблад.
Шавасс подошел к столу и налил себе чашку чая.
- Который час? - спросил он.
- Без четверти.
- Кроутер сказал, что похороны в десять. Они вернутся примерно через полчаса. - Шавасс кивком указал на стол: - Ты хорошо поел?
- Да. Ты отлично жаришь яйца!
Шавасс открыл кухонную дверь и посмотрел на холм с другой стороны двора. На его вершине примостилась небольшая каменная хижина, вокруг нее россыпь грязных овец.
- Пройдусь, пожалуй, и погляжу вокруг.
Янгблад через его плечо поглядел в окно.
- Лучше ты, чем я. А я пока обыщу дом. Может быть, где-нибудь есть оружие.
- Тебе очень повезет, если найдешь. Кроутер человек примитивный, но хитер как лис.
Шавасс вытащил висящий за дверью плащ и вышел, застегнув его до подбородка. У наружной стены была свалена куча ржавых консервных банок, копившихся годами. Он пнул ногой одну из них, и банка пролетела через весь двор. Следом за нею Шавасс вошел в амбар. Такое же запустение, что и всюду вокруг. В двери не хватало досок, вода стекала сквозь дыры в крыше. Старый фургон для перевозки скота, вроде бы в рабочем состоянии, стоял у задней двери. Рядом покоился трактор, красный от ржавчины. Выглядел он так, словно не работал уже много лет.
Шавасс беззаботно поддал ногой консервную банку. Та упала на кучу гнилой соломы в углу. Оттуда выскочила пара коричневых крыс и застыла в нерешительности, наблюдая за ним. "Странно, что человек не может выносить некоторые вещи!" - подумал он. Лицо скривилось в отвращении. Пол схватил камень и изо всех сил швырнул его в крыс. Крысы метнулись в сторону и спрятались в углу амбара.
Он вышел в другую дверь, продираясь сквозь заросли сорняков на месте бывшего огорода, и обнаружил начало тропинки за осыпающейся стеной забора. Тропинка шла сквозь редкие заросли ольхи и, следуя изгибам холма, поднималась к вершине. Неожиданно он почувствовал удовольствие. Воздух был свеж, а физическая нагрузка приятна после долгих месяцев тюремной жизни. Он перелез через высокую стену сухой кладки, взобрался по каменным ступенькам и оказался на откосе. Овцы бродили среди беспорядочного нагромождения огромных валунов и кусков обнаженной породы, причудливо обточенных вечными ветрами. Здесь была хижина. У задней стены рос колючий кустарник, ветки которого неестественно переплелись и торчали, словно пальцы искривленной руки, указывая направление господствующих ветров.
Хижина была больше, чем казалось снизу, и в приличном состоянии. Внутри лежало свежее сено, сухое и мягкое, а также мешки с кормом, вероятно, для овец. Он зажег сигарету и вышел наружу. Пересек нагромождение камней, составляющих гребень холма.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тёмная сторона улицы"
Книги похожие на "Тёмная сторона улицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Хиггинс - Тёмная сторона улицы"
Отзывы читателей о книге "Тёмная сторона улицы", комментарии и мнения людей о произведении.