» » » » Ширли Айртон - Поцелуй Лесли


Авторские права

Ширли Айртон - Поцелуй Лесли

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Айртон - Поцелуй Лесли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Айртон - Поцелуй Лесли
Рейтинг:
Название:
Поцелуй Лесли
Издательство:
Панорама
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1603-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй Лесли"

Описание и краткое содержание "Поцелуй Лесли" читать бесплатно онлайн.



Не так-то просто поцеловать мужчину, который тебе нравится, на глазах у коллег. Но Лесли сделала это. Правда, все произошло на предрождественской вечеринке и ее избранник был в костюме Санта-Клауса. Однако уже на следующий день Лесли усомнилась в разумности своего поступка. Мужчина, расположения которого она добивалась, стал относиться к ней с явной опаской. Зато другой, на сердце которого Лесли отнюдь не претендовала, принялся оказывать ей знаки внимания…






– Нет! – воскликнула Лесли. – Ты опять за свое? Но в любом случае, чтобы не выглядеть дурой, я должна поговорить с Джеффри и все ему объяснить.

– Зачем? – изумилась Марджори. – Ты все еще не выбросила его из головы? У тебя ведь есть Росс.

– Нет, с этим покончено. Однако после того, как я чуть не искалечила Джеффа, проверяя на нем… свои чары, он шарахается от меня как от ненормальной. Я слишком уважаю его и не хочу, чтобы он считал, будто у меня паранойя…

Молодая женщина осеклась, увидев, что Марджори вдруг как-то вся подобралась, глаза у нее заблестели, а смуглые щеки покрылись легким румянцем. Лесли обернулась и увидела Джеффри. Тот стоял совсем неподалеку и потягивал коктейль из высокого бокала. И она решительно направилась к нему.

С момента своего падения с лестницы Джеффри сознательно избегал ее. И вот сейчас растерянно оглянулся по сторонам и сделал несколько шагов назад.

– Добрый вечер, Джефф, – поздоровалась Лесли, подходя к нему вплотную. – Не волнуйся, я не собираюсь целовать тебя. Я только хотела…

Она снова замолчала, заметив, что его взгляд прикован к Марджори. Та в свою очередь в упор смотрела на Джеффри.

– Забавно, – пробормотала Лесли, чувствуя себя третьей лишней.

Эти двое больше не обращали на нее внимания. С блестящими от возбуждения глазами и очаровательной улыбкой Марджори приблизилась к Джеффри, закинула руки ему за шею и прижалась к нему всем телом. Хрипловатым от волнения голосом она произнесла:

– Я рада, что ты здесь. Я так рада!

– Я тоже, – произнес он, улыбаясь и обнимая ее за талию. – Я тоже.

Лесли обомлела. Вот оно что! Выходит, Марджори влюблена в Джеффри и ей действительно не нужен Росс. Ничего уже не понимая, она отошла в сторону и задумалась. Как будто пелена спала с ее глаз. Поведение подруги предстало перед ней в новом свете. Вот почему миром правят не женщины, а мужчины, вздохнула она. Держаться вместе и выручать друг друга женщины способны лишь до определенного предела, и пределом этим всегда является мужчина, который интересует их обеих. Ведь так и было в случае с Джеффри. Это умозаключение потрясло Лесли.

В центре одного из столов красовался огромный торт, покрытый сахарной глазурью и увенчанный орхидеями из тягучей пастилы. Собравшиеся переходили от одного столика с изысканными угощениями к другому, смеясь и болтая друг с другом, отчего в зале стоял громкий и ровный гул голосов. Не было никакой скованности, ничего официального. Вскоре квартет, долгое время настраивавший инструменты и проверявший микрофоны, начал играть. Многие потянулись к площадке для танцев.

Но Лесли было необходимо уединение, хотя бы небольшая передышка от постоянного ощущения присутствия Росса. Она поискала глазами Чарлза – тот стоял у стойки бара в компании нескольких мужчин. Дождавшись, когда он обратит на нее свое внимание, Лесли слегка кивнула в сторону стеклянных дверей. Он улыбнулся, словно говоря, что сейчас подойдет к ней.

Повернувшись, она выскользнула из шумного помещения в прохладную вечернюю тишину и подошла к металлическому ограждению. У ее ног лежал ночной город. Казалось, что огни внизу горят в честь ее победы.

Она справилась! Ей удалось вести себя с Россом с должным вежливым безразличием! Никаких обвинений и упреков!.. Впрочем, все уже было высказано ею два дня назад.

Интересно, где остановилась Лора? В гостинице или у Росса? Эта неожиданно пришедшая мысль болью отозвалась в ее сердце. Я не должна больше думать об этом, стиснув зубы, приказала себе Лесли. Лучше представить, как Росс, должно быть, удивляется моему спокойствию.

Она услышала, как открывается стеклянная дверь, и приготовилась расстаться с так необходимым ей сейчас одиночеством. Это Чарлз наконец освободился от своих собеседников.

– Ну что, как это у меня получилось? – спросила она, не оборачиваясь.

– Очень хорошо, – услышала она тихий и немного насмешливый голос Росса. – Ты почти убедила меня в том, что я невидим.

У Лесли так задрожали руки, что она чуть не выронила бокал, поэтому предпочла поставить его на пол. Она медленно повернулась, напоминая себе, что должна держаться безразлично и вежливо, ни словом, ни жестом не давая Россу догадаться о ее истинных чувствах.

– Очень милая вечеринка, – произнесла Лесли.

– Ты скучала обо мне?

Она усмехнулась. Почему-то эти слова показались ей излишне самоуверенными.

– Я была слишком занята для этого. А вот твоя подружка, наверное, уже ищет тебя. Не задерживайся, Росс.

Очевидно, что ему было не по себе. Но Лесли все-таки показалось, что в его глазах блеснуло нечто похожее на торжество. Росс прекрасно понимал, как много значит для нее. Он продолжал стоять, облокотившись на перила, молча разглядывая ее. Его взгляд скользнул по ее роскошным волосам, которые падали на обнаженные плечи.

– Итак, – серьезно спросил Росс, – ты совсем обо мне не скучала?

– Я была занята, – повторила Лесли и, не выдержав, раздраженно добавила: – И почему я должна скучать? По-моему, мы уже обо всем с тобой договорились. К твоему сведению, Росс, ты не единственный мужчина в Лондоне.

Его темные брови удивленно приподнялись.

– Хочешь сказать, что решила расширить свой любовный опыт?

– Какой-то ребяческий вопрос! – презрительно бросила Лесли.

– Ты права. Пойдем.

Одним глотком осушив бокал, Росс поставил его на перила и схватил ее за руку. Их пальцы сплелись, и Лесли настолько опьянела от этого прикосновения, что ничего не могла возразить, когда они снова вошли в ресторан.

– Потанцуем?

Росс протянул ей руку прежде, чем музыканты заиграли очередную мелодию. И Лесли поняла, что уже не в силах отказаться. Кроме того, глаза многих присутствующих были прикованы к ним. Она вложила свою руку в его и вскоре уже кружилась с Россом по паркетному полу. Лесли легко двигалась в такт музыке, а он не снимал своей руки с ее спины.

Ей было трудно сдержать свою ничем не обоснованную радость, но она обязана была это сделать. Этой радости не суждено продолжаться вечно, скоро она угаснет. Поэтому Лесли ловила каждый миг этого танца, чтобы сохранить его в своей памяти и в своем сердце. Она черпала жизненную силу из этого танца, силу, которая будет поддерживать ее еще долгое время.

Росс неожиданно притянул ее к себе ближе и закрутил в целом каскаде невообразимых па. Их тела плотно соприкасались от груди до бедер. Чувствовать себя снова в его объятиях было поистине восхитительно. У Лесли захватило дух, она вцепилась в него. Но в этот миг он вернул ее в прежнее положение, на расстояние полувытянутой руки от себя. Она боялась взглянуть ему в глаза.

Ясно, что Росс все понял, и поэтому он не боялся дать ей об этом знать. Когда музыка стихла, он потянул ее за собой.

– Куда мы идем? – спросила опешившая Лесли.

– Ко мне или к тебе – это сейчас не имеет значения, – последовал ответ.

Молодая женщина чуть не задохнулась от негодования.

– Ты невероятно самонадеянный, эгоистичный… – Она остановилась перевести дыхание и твердо сказала: – Я не занимаюсь случайным сексом и уж тем более не выношу тех, кто им занимается. Точнее, тебя и тебе подобных!

– По-моему, неделю назад я нравился тебе несколько больше, – спокойно заметил Росс, не спуская с нее мягкого взгляда своих глаз.

Ее щеки загорелись, а глаза потемнели от гнева.

– Неделю назад я думала, что ты особенный, неповторимый. Тогда я еще не знала, что ты плейбой не только по слухам, но и на деле. Особенно я ненавижу твою циничную способность использовать людей в своих целях. Ты жестокий и самовлюбленный! И если бы я знала, каков ты на самом деле, то не провела бы с тобой ни минуты!

Росс не взвился от оскорблений, и это ее уязвило. Лесли предпочла бы, чтобы он с жаром начал опровергать ее обвинения. А он смотрел на нее, ничего не говоря и ничего не объясняя. Его молчание укрепило ее в принятом решении. Она подумала, что попала в точку. Ну что же, по крайней мере, у него хватило совести не лгать касательно своего отношения к ней.

– И теперь, когда ты знаешь, что я собой представляю, ты не хочешь иметь со мной ничего общего?

– Совершенно, – прошептала Лесли. – И я…

Решительным движением он притянул ее к себе и зажал ей рот свирепым, чувственным поцелуем. Как только Росс прикоснулся к ней, Лесли словно ожила, стремясь вновь ощутить его сильное мужское тело. Обвив руками шею Росса, она невольно изогнулась, прижавшись к его бедрам. Он глухо застонал и отстранился.

– Прости меня, – пробормотал Росс. – Я не сдержался.

Он отпустил ее, и Лесли в изнеможении прислонилась к перилам.

– Ты идешь? – спросил Росс.

– Нет, я же сказала тебе…

Произнося эти слова, Лесли даже выпятила вперед подбородок – отчаянно, с вызовом. Она хотела этого мужчину так же сильно и неудержимо, как и прежде, а он был для нее потерян…

– Значит, ты так и не простила меня, – со вздохом констатировал Росс. – Очень трудно оправдываться, когда за тобой нет никакой вины… или почти никакой. Но я уже сказал тебе однажды, что не желаю расставаться с тобой. Я слишком сильно хочу тебя, чтобы позволить этому случиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй Лесли"

Книги похожие на "Поцелуй Лесли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Айртон

Ширли Айртон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Айртон - Поцелуй Лесли"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй Лесли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.