» » » » Алан Саваж - Восемь знамен


Авторские права

Алан Саваж - Восемь знамен

Здесь можно скачать бесплатно "Алан Саваж - Восемь знамен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Центрополиграф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алан Саваж - Восемь знамен
Рейтинг:
Название:
Восемь знамен
Автор:
Издательство:
Центрополиграф
Год:
1995
ISBN:
5-7001-0253-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восемь знамен"

Описание и краткое содержание "Восемь знамен" читать бесплатно онлайн.



Алан Савадж — псевдоним английского писателя (его настоящее имя неизвестно), пишущего исторические романы о Ближнем Востоке. Он автор популярнейших романов «Могол», «Королева ночи», «Османец», «Повелительница львов».

Роман «Восемь знамен» повествует о судьбе нескольких поколении семьи Баррингтонов, пиратов, воинов и купцов, связавших свою жизнь с Китаем.






Но ей ничего не помогло, и «король» предстал пред ней во всем блеске. В самых невероятных ночных кошмарах такое не могло ей привидеться. Даже попытка тайпинов изнасиловать ее показалась потом невинной шалостью. Поскольку она не собиралась сдаваться, Хун Сюцюань приказал евнухам схватить ее и поставить в самую оскорбительную позу. Как она поняла, прежде Хун Сюцюань не был знаком с женщиной варваров и очень возбудился от величины ее груди, белизны кожи и красоты волос рыжего цвета, который не встречается у местных женщин.

Это было отвратительно. Но самым отвратительным оказался Джон Баррингтон. После всего случившегося она лежала обессиленная и поруганная, ненавидящая себя не меньше, чем мужчин, совершивших с ней такое. И Джон Баррингтон, мальчик, с которым она росла, которого часто дразнила… оказаться в его власти — что может быть страшнее? В первый месяц Джон прибегал к помощи евнухов, чередуя сексуальные удовольствия с половыми издевательствами, пока она не была сломлена эмоционально и физически и не прекратила сопротивляться ему. После этого он стал сама доброта, но его намерения по-прежнему выглядели отвратительно.

— Ты родишь мне прекрасных сыновей, — твердил он ей. — Прекрасных Баррингтонов для управления Домом.

— Тебе не кажется, что мои отчим и брат будут возражать? — обрывала его Джоанна.

— Твой брат, без сомнения, мертв, — жестоко напоминал он, — а отчим умрет, когда мы возьмем Нанкин.


Чтобы защитить столицу, наместник попытался встретить тайпинов в открытом поле, но его войско было разгромлено. Теперь Джоанна осознала, что побеждали тайпины вовсе не благодаря редкому фанатизму и численному превосходству, как считали маньчжуры. Хун Сюцюаня поддерживали очень способные полководцы и среди них его первый помощник Ли Сюцян, известный как Верный принц, и Ян Сюцин — командующий армией. Кстати, Джон Баррингтон несмотря на молодость тоже выказал неожиданный военный талант.

Для маньчжуров они были слишком уж активными и беззаветно преданными делу Небесного королевства великого спокойствия, хотя и во всем следовали примеру своего хозяина, обзаведясь огромными гаремами из плененных женщин, мальчиков и евнухов, что шло вразрез с заповедями их движения. Джон Баррингтон не был исключением, и главной его радостью стало забавляться с большими грудями и длинными ногами прекрасной рыжеволосой племянницы.

Он также перенял кровожадность своих новых соратников и даже Джоанну, обомлевшую от ужаса, заставил наблюдать, как крупнейших торговцев Нанкина — людей вроде Ли Чжунху — с женами и детьми проволокли перед победителями, а затем надругались над ними и казнили. После этого их евнухов поделили между собой генералы тайпинов. Она могла только благодарить Бога за то, что ее близкие успели бежать в Шанхай. Джон Баррингтон был взбешен этим: он мечтал казнить их всех, кроме, естественно, матери. Но еще больше он рассвирепел, узнав, что Джеймс избежал гибели в Уху и теперь тоже находится в Шанхае. Джоанна расплакалась от облегчения, услышав такое известие, за что Джон жестоко избил ее.

Но все это было давно. С тех пор армии тайпинов под командованием Яна продвинулись на север от Янцзы почти до ворот Пекина. Однако город им взять не удалось, и они вернулись к «небесному королю». Джоанна присутствовала при встрече Хуна со своим несколько смущенным генералом.

— Ты потерпел поражение? — У главы мятежников перехватило дыхание. — Ты, — закричал «король», — потерпел поражение? Где твой рассудок? Или, — он указал на генерала пальцем, — ты нарушил слово моего отца?

— Лучше спроси себя, было ли это слово твоего отца, — возразил Ян. — Его имя нужно только для того, чтобы заводить толпу ничего не смыслящих крестьян. И для вдохновения тебя самого, Великий Хун. Но ты не пошел на север со своими армиями. Ты предпочел барахтаться в роскоши здесь, в Нанкине. — Лицо Хуна исказилось яростью, но Ян и не думал останавливаться. — Поэтому послания свыше мне пришлось принимать одному. Так вот, старичок с серебряной бородой явился мне не далее как несколько дней назад и сказал, что тот, кто проводит время с наложницами, достоин кнута и разжалования.

Хун вскочил на ноги.

— Богохульник! — вскричал он. — Исчадие ада! Отруби ему голову, Баррингтон. Немедленно отруби ему голову.

Джон Баррингтон, стоявший у плеча хозяина, ни мгновения не колебался. Только Ян стоял между ним и вожделенной должностью командующего тайпинской армией.

— Стража! — позвал он.

Застигнутый врасплох Ян даже не успел выхватить меч, как его руки были заломлены за спину, а сам он оказался на коленях.

— Вы не можете меня убить! — завопил он. — Я командующий армией. Мои люди отомстят вам.

— Твои люди знают только то, что ты привел их к поражению, — презрительно сказал Джон Баррингтон и схватил Яна за волосы, подав сигнал одному из своих людей.

— Вы не можете… — еще кричал Ян, когда лезвие меча уже проходило сквозь его шею.

Джон бросил кровоточащую голову через комнату к ногам Хуна.

— Богохульник, — вздохнул Хун. — Ну, теперь мое королевство будет спать спокойно.

В этот момент Джоанна поняла истинную суть кровного родственника, с которым сейчас была связана судьбой.


Джон Баррингтон получил наконец должность, к которой так стремился, однако к тому времени Хун запретил предпринимать новые попытки развернуть боевые действия к северу от Янцзы, а также двинуться к Шанхаю. Даже если его войскам, скорее всего, будут противостоять наспех мобилизованные и плохо вооруженные войны китайской армии, он все равно опасался последствий нового поражения. А такая вероятность существовала, потому что его великое движение выдохлось. Хун Сюцюань воплотил в жизнь свою мечту править Нанкином. Теперь он проводил время за изданием декретов, казнями своих противников и развлечениями в гареме.

Хун оставался ярким, умеющим убеждать оратором, и его люди продолжали боготворить своего кумира. Однако его незнание жизненных потребностей народа, удаленность от проблем управления хозяйством были очевидны. Он объявил себя «Сыном Бога» и считал, что ничего иного не нужно массам последователей его идей, которые теряли рассудок перед ним. Он объявил Конфуция, Будду и Мандат Небес ересью, но не дал чего-либо существенного взамен: его познания христианских догматов ограничивались несколькими проповедями. Слово Христово он и сам никогда до конца не понимал.

Отдавая распоряжение, чтобы каждый земледелец и торговец всю свою собственность жертвовали для общего дела, Хун совершенно не принимал в расчет, что именно на этих людях, которые поставляли продовольствие и оказывали всевозможные услуги, и держится страна. Изгнанные со своей земли, лишившиеся зерна и скота, покинувшие разграбленные дома, они либо превратились в безземельных разбойников, либо присоединились к тайпинам в надежде разжиться за счет грабежей. Их склады превратились в руины, поля заросли сорняками, необработанная земля стала бесплодной пылью. Если кто-нибудь говорил Хуну, что его народ голодает, он отвечал:

— Мой отец всех накормит.

Там, где люди умирали от голода или от рук тайпинов, естественно, возникали эпидемии. С территорий, захваченных мятежниками, ежедневно приходили сообщения о гибели тысяч людей. Хун не проявлял к этому ни малейшего интереса. Он и его ближайшее окружение ни в чем не нуждались. Джоанне пришлось признать, что ей повезло оказаться в числе этой привилегированной группы, если можно назвать привилегией жить среди всей этой крови и отчаяния. Но она была еще достаточно молода и у нее оставалась надежда пережить бесчинства тайпинов и вернуться в свою семью. Даже если ради этого приходилось терпеть истязания от собственного дяди.


Джоанна села и устремила взгляд в темноту, готовя себя к очередному унижению, но вдруг поняла, что у ее кровати не Джон Баррингтон, а евнух, которого раньше она никогда не видела.

— Тсс… госпожа, — прошептал евнух. — Меня зовут Чжан Цзинь. Я был другом господина Джеймса, пока меня не постигла беда. Я хочу служить вам, госпожа.

— Зачем тебе это?

— Вы — сестра моего друга.

— Тогда благодарю тебя, Чжан Цзинь. Мы будем товарищами хотя бы по несчастью.

— По несчастью, госпожа?

— Разве ты не знаешь, что «небесный король» и все те, кто ему служит, несут людям только несчастья?

Несколько секунд он хранил молчание, затем сказал:

— Вы говорите от души, госпожа?

— А что, ты собираешься выдать меня? Ну что же, Баррингтон в очередной раз побьет меня, и только.

— Это я должен бояться, как бы вы не выдали меня, госпожа. Неужели вы думаете, что я уважаю этого человека, эту живую фальшивку, этого узурпатора власти великих Цинов? — Его голос звучал тихо, но напряженно. — Слушайте меня, госпожа. Я собираюсь бежать из Нанкина в Шанхай, а потом дальше — в Пекин, но, случайно узнав, что вас удерживает заложницей ваш дядя, отложил исполнение своих планов. Но все равно убегу. Вы пойдете со мной, госпожа?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восемь знамен"

Книги похожие на "Восемь знамен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алан Саваж

Алан Саваж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алан Саваж - Восемь знамен"

Отзывы читателей о книге "Восемь знамен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.