Авторские права

Натали Арден - Знак розы

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Арден - Знак розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Арден - Знак розы
Рейтинг:
Название:
Знак розы
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1778-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знак розы"

Описание и краткое содержание "Знак розы" читать бесплатно онлайн.



Принцессу Лилиан и принца Патрика помолвили в раннем детстве, и с тех пор они не видели друг друга. Юная Лилиан терпеть не может статус принцессы, не собирается замуж и мечтает сделать карьеру фотографа. Поэтому она тайком едет к принцу, чтобы разорвать эту «глупую» помолвку. Встретив принца в королевском парке, она принимает его за праздного гуляку, а он ее – за… кондитершу. Это не мешает им влюбиться друг в друга, но, прежде чем они это поймут, произойдет множество трогательных, загадочных, грустных и забавных событий…






Но нет, не теперь. Теперь он был смертельно уставшим. С трудом оторвавшись от ее губ, он отступил.

– Прости, я дико устал. Мне нужно пойти к себе и немного поспать. Разбуди меня, если случится что-то срочное, – низким голосом сказал он, не в силах оторвать от нее глаз.

– Хорошо, – тихо проговорила она.

Провожая его взглядом до двери, она почувствовала, как тревожно забилось ее сердце. Ее охватило головокружительное волнение. Глупо отрицать очевидное. Она влюблена в него и, похоже, сильно.

Но ведь они знакомы всего два дня! И да, и нет. В каком-то смысле она знала его всю жизнь.

– Более того, – прошептала она. – Мы помолвлены…


Несколькими часами позже, сидя в детской, Лилиан услышала шум во дворе. Судя по всему, гости уезжали. Она слышала бормотание моторов и удаляющееся шуршание колес. Наконец в доме воцарилась тишина. Время близилось к полудню. Лилиан только что закончила пеленать Оливию, как послышался стук в дверь.

– Госпожа, – сказала Эмма, едва успев переступить порог комнаты. – Принц Марк желает вас видеть.

– Что? – удивленно спросила Лилиан. – Разве он здесь?

– Да, госпожа. Он в своем кабинете. Пожалуйста, пойдемте быстрее. И возьмите с собой малышку.

– Конечно, – растерянно пробормотала Лилиан.

От неожиданности у нее перехватило дыхание. Коронованный принц Марк был будущим королем Октавии и на сегодняшний день являлся верховной фигурой, представляющей власть в ее стране. Лилиан глубоко вздохнула. Ей нужно успокоиться и собраться с мыслями. Должно быть, Патрик рассказал ему о найденной девочке и о тех необычных знаках, которые свидетельствовали о ее принадлежности к королевскому семейству. Само собой разумеется, что принц Марк пожелал немедленно разобраться в этом.

– Что ж, Оливия, – сказала она, взяв малышку на руки. – Сейчас нам предстоит встреча с королем.

Когда Лилиан вошла в кабинет, принц Марк сидел за большим письменным столом. Увидев ее, он быстро встал, вежливо кивнул и подошел к ней.

– Так вот она – наша таинственная малышка, – сказал он и внимательно посмотрел на Оливию. – Какое красивое дитя.

Лилиан молчала, будто проглотила язык, что было очень не похоже на нее. Марк был полон поистине королевского достоинства и был так же красив, как его брат, хотя и мало похож на него. Черты его лица были утонченно-строгими, а глаза – не по возрасту суровыми. Он казался скрытным и не очень дружелюбным, и выражение его лица ясно говорило о том, что ему пришлось хлебнуть немало горя за свою относительно короткую жизнь. Лилиан казалось, что в глубине его глаз скрывается неизгладимая печаль утраты – ранней утраты родителей и недавней утраты молодой жены.

– Можно мне увидеть знак? – спросил он.

– Конечно, – ответила Лилиан и, развернув одеяльце, показала ему родимое пятно на теле Оливии.

Он кивнул, и внезапно Лилиан почувствовала на себе его строгий, требовательный взгляд, как будто он приказывал ей открыть ему правду. Она с трудом проглотила слюну, готовясь обнажить перед ним душу, если он потребует этого.

– Поскольку вы появились здесь в одно время с этим ребенком и сразу взяли на себя роль его ревностной защитницы, у нас сложилось мнение, что, возможно, между этими двумя событиями существует некая связь.

– Нет, Ваше Королевское Высочество, – с трудом проговорила она. – Боюсь, что это не так. Я понимаю, что заставило вас прийти к такому заключению, однако к реальности это не имеет никакого отношения.

Он долго смотрел на нее и наконец сдержанно улыбнулся.

– Я готов поверить вам. Но, согласитесь, все это выглядит довольно странно. Имя девочки, материя с гербом, родимое пятно – все это говорит о том, что ребенок принадлежит к королевской семье.

– Да, с этим я согласна.

– Что ж, – продолжал принц. – У нас есть возможность проверить это.

– Каким образом?

– Мы можем сделать анализ ДНК. Я привез с собой специалиста. Он возьмет мазок изо рта девочки и сравнит ДНК этого ребенка с ДНК королевской семьи. Результаты будут готовы через несколько дней, и тогда мы узнаем правду.

– Да, конечно.

Он повернулся и направился к своему письменному столу, и Лилиан поняла, что она свободна. Прижимая Оливию к груди, она шла по коридорам и залам, направляясь в детскую. Но на полпути ей в голову пришла другая мысль. Она резко изменила курс и пошла в библиотеку, где надеялась застать Эмму. Та охотно согласилась отнести Оливию в детскую и подождать возвращения Лилиан.

Тогда Лилиан решительно поднялась на третий этаж, нашла комнату Патрика и постучала в дверь.

Он быстро открыл, как будто ждал ее, и, не успев опомниться, она оказалась в его объятиях. Прижимая ее к себе, он упоительно, сладостно, горячо и жадно целовал ее – он целовал ее так, будто это была их последняя возможность, будто у них не будет никакого завтра. Наконец, освободившись от его объятий, она рассмеялась.

– Эй, подожди. Я не за этим сюда пришла. Нам нужно поговорить.

Он склонил голову набок. Его затуманенный взгляд блуждал по ее лицу, шее, груди.

– Ладно, – неохотно проговорил он. – Если ты настаиваешь, давай поговорим. А потом снова будем целоваться и потом…

Продолжая тихонько смеяться, она приложила ладонь к его щеке.

– Будь хорошим мальчиком, – сказала она. – Я только что разговаривала с твоим братом.

– С Марком? – спросил он, целуя ее ладошку. – Старина Марк. Я рассказал ему об Оливии. Он собирается делать анализ ДНК.

– Да, – кивнула Лилиан.

Она оглядела комнату. Слева вдоль стен тянулись книжные полки с книгами и музыкальной аппаратурой, огромная кровать занимала правую часть комнаты, а в центре была французская дверь, ведущая на террасу.

Лилиан пробежалась глазами по полкам и на одной из них заметила очень дорогой фотоаппарат.

– Хорошая вещица, – заметила она и, подойдя к полке, взяла фотоаппарат в руки. – Потрясающие линзы.

– Я не часто пользуюсь им. Если хочешь, можешь поснимать. Будет забавно, если ты сделаешь несколько снимков Оливии.

Она положила фотоаппарат и повернулась к нему.

– Я не очень хорошо умею снимать маленьких детей.

Он пожал плечами.

– А разве для этого нужны какие-то особые знания?

– Нет. Просто я специализируюсь на архитектуре. Знаешь, все эти небоскребы на фоне неба, интересные фасады и входы, трещины на домах, углы…

– Представляю, что с тобой будет, когда ты вернешься в Октавию. Уверен, ты будешь вести себя как ребенок в магазине сладостей.

Она подняла брови.

– Это почему же?

– Революция длилась всего несколько часов, а на последние бои с оппозицией у нас ушло всего несколько дней, так что здания в Октавии почти не пострадали. Ты будешь потрясена, уверяю тебя. Наша столица Кавалия очень напоминает европейский город девятнадцатого века. Благодаря тому, что последние двадцать лет мы были, практически, отрезаны от мира, о красоте наших городов мало что известно.

– Правда? Как интересно!

Она заметно оживилась. Мысль о том, что она будет одной из первых, кто сможет представить миру архитектуру недавно освободившейся от тирании страны, заинтриговала ее. Она в очередной раз поняла, что ей очень мало известно о своей маленькой родине.

Но зато ей хорошо было известно другое – она знала, что безумно влюблена в принца этой страны. Посмотрев на него, она почувствовала прилив безграничной нежности, смешанной с пламенным желанием. Ей стало трудно дышать. Но самым замечательным было то, что он тоже испытывал к ней такие же сильные чувства. По крайней мере, если верить тому, что она видела и чувствовала. Но теперь между ними стояла преграда – ее ложь. Как она сможет рассказать ему правду? И когда?

Он подошел к ней, обхватил ладонями ее лицо и заглянул ей в глаза.

– Я пытался понять, что мне так нравится в тебе, – мягко сказал он, разглядывая ее лицо.

– Трудно найти то, что может понравиться? – насмешливо спросила она. – Или я так переполнена достоинствами, что трудно выбрать главное из них?

Он улыбнулся.

– По правде говоря, я действительно растерялся – не могу определить, какое из твоих качеств мне нравится больше, – искренне ответил он. – Ты красивая. Ты добрая и любящая. Ты заботишься о людях. Но я думаю, что самое ценное в тебе – это твоя кристальная честность.

У нее дрогнуло – сердце, но на этот раз от испуга.

– О нет. Ты ошибаешься, – медленно проговорила она, покачивая головой.

– Почему?

– Потому что я все время лгу тебе, а ты и не догадываешься.

Он принял ее слова за очередную шутку и рассмеялся.

– А это еще одно из твоих положительных качеств, – сказал он, целуя ее в губы. – У тебя хорошо развито чувство юмора. Я уверен, что если бы ты попробовала солгать, у тебя ничего из этого не вышло бы.

– О, Патрик, – проговорила она, тяжело вздыхая. – Если бы ты…

Но он не позволил ей договорить. Его горячие, нетерпеливые губы впились в ее губы. Она попыталась оттолкнуть его. Она хотела сделать глубокий вдох, набраться смелости и рассказать ему правду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знак розы"

Книги похожие на "Знак розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Арден

Натали Арден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Арден - Знак розы"

Отзывы читателей о книге "Знак розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.