Дэвид Бальдаччи - Доля секунды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Доля секунды"
Описание и краткое содержание "Доля секунды" читать бесплатно онлайн.
Какой-то доли секунды не хватило опытному телохранителю Кингу, чтобы предотвратить убийство Риттера — кандидата в президенты. Убийца — Арнольд Рамсей — пойман и осужден.
Спустя годы происходит дерзкое похищение одного из кандидатов на первый пост страны — и почерк преступника странным образом сходится с почерком убийцы Риттера.
Неужели Рамсей стал жертвой судебной ошибки и настоящий преступник по-прежнему разгуливает на свободе?
Обстоятельства вынуждают Кинга и сотрудника Секретной службы Мишель начать собственное расследование.
И тогда тени прошлого оживают… И снова счет идет на секунды…
Конт ответил, чуть помедлив:
— Видел, конечно: во время похорон и еще несколько раз потом, когда Кейт училась.
— А что было причиной ее смерти?
— Передозировка лекарств.
— Она больше не выходила замуж? — поинтересовался Кинг.
Конт немного побледнел.
— Нет. Не выходила. — Он взял себя в руки и заметил немой вопрос в их глазах. — Извините, мне очень больно об этом вспоминать. Они были моими настоящими друзьями.
Кинг снова внимательно посмотрел на фотографию. Здесь Кейт Рамсей было лет десять. Лицо умное и любящее. Она стояла между родителями, держа их за руки. Хорошая дружная семья. По крайней мере на фотографии.
Он вернул снимок.
— Вы можете нам сообщить еще что-нибудь полезное?
— Вряд ли.
Мишель дала ему свою визитку с номерами телефонов:
— На случай, если вдруг вспомните что-нибудь еще.
Конт взглянул на карточку:
— Если то, что вы говорите, правда, если был еще один убийца, то что он должен был сделать? Подстраховать Арнольда, если тот промахнется?
— Или в тот день должен был погибнуть не один человек, — задумчиво произнес Кинг.
35
Позвонив в университетский Центр публичной политики, Кинг и Мишель узнали, что Кейт Рамсей сейчас нет на месте, но она должна вернуться через пару дней. Они приехали на машине обратно в Райтсбург, где Кинг предложил заехать на стоянку дорогого продуктового магазина в центре города.
— Думаю, что после того как я заставил тебя столько часов мучиться в дороге, мой долг — угостить тебя роскошным обедом с хорошим вином, — пояснил Шон.
— Неплохая мысль. Но все равно — то, чем мы занимались, было намного интереснее, чем стоять в дверях с пистолетом, пока политик набирает голоса.
— Разумный ответ. Ты быстро учишься. — Кинг вдруг посмотрел в сторону, явно о чем-то задумавшись.
— Ладно, этот взгляд мне уже знаком, — заметила Мишель. — Что на этот раз пришло тебе в голову?
— Ты помнишь, как Конт говорил, что колледжу Аттикус сильно повезло с таким преподавателем, как Рамсей? Что ученые из Беркли и видные эксперты не часто выбирают для работы колледжи типа Аттикуса?
— Да. И что?
— Я посмотрел дипломы Конта, развешанные по стенам. Он учился в приличных заведениях, но никогда не входил даже в двадцатку лучших выпускников. Думаю, что и другие преподаватели по своему уровню и близко не стояли возле такой величины, как Рамсей. И наверняка чувствовали себя рядом с ним неуютно.
Мишель задумчиво кивнула.
— Возникает вопрос: почему доктор философии, блестяще защитивший диссертацию, получивший степень в Беркли, общепризнанный авторитет в своей области, преподавал в таком захудалом колледже, как Аттикус?
— Вот именно! Мне кажется, в прошлом Рамсея не все было гладко. Может, у него имелись проблемы из-за каких-то политических грехов молодости.
— Но разве это не выплыло бы наружу после убийства Риттера? Наверняка его прошлое изучили под микроскопом.
— Все зависит от того, насколько хорошо ему удалось спрятать концы. Но вообще-то шестидесятые годы были сумасшедшим временем.
Пока они прохаживались вдоль полок магазина, выбирая продукты для ужина, Мишель заметила, как состоятельные посетители перешептывались, бросая косые взгляды на Кинга.
У кассы Шон похлопал по плечу мужчину, стоявшего перед ним и всячески старавшегося его не замечать:
— Как дела, Чарлз?
Мужчина обернулся и побледнел.
— А, Шон, спасибо, хорошо. А у тебя? В смысле… — Чарлза явно смутил собственный вопрос.
— Дерьмово, Чарлз, дерьмово, — весело улыбнулся Кинг, — по-другому и не скажешь. Но я уверен, что в случае чего могу на тебя положиться, верно? Помнишь, как я помог тебе уладить проблемы с налогами пару лет назад?
— Что? О-о, я… извини, меня снаружи уже заждалась Марта. До свидания.
Чарлз поспешил к выходу и быстро забрался в универсал «мерседес», за рулем которого сидела почтенная седовласая женщина. Услышав сбивчивый рассказ мужа, она открыла рот от изумления, и машина рванулась со стоянки.
Мишель и Кинг вышли на улицу с пакетами в руках.
— Шон, мне очень жаль, что так получилось, — тихо сказала она.
— Не переживай, хорошая жизнь не могла длиться вечно.
Дома Кинг приготовил замечательный ужин, который начинался с салата «Цезарь» и крабовых лепешек. На горячее он подал свиную вырезку с соусом из грибов и сладкого репчатого лука, а на гарнир — картофель с чесноком. Шоколадные эклеры на десерт завершали трапезу. Ужинали они с Мишель позади дома на деревянном настиле с видом на озеро.
— Раз уж ты умеешь так здорово готовить, тебя можно выписывать для обслуживания вечеринок? — шутливо осведомилась она.
— Если сойдемся в цене.
Мишель подняла бокал:
— Вино просто отличное.
— Это вино и должно быть таким: сейчас оно как раз дошло. Я хранил его в погребе семь лет. Одна из моих самых дорогих бутылок.
— Я польщена.
Шон бросил взгляд на озеро.
— Как насчет того, чтобы чуть попозже искупаться?
— Во всем, что касается воды, я всегда за.
— В гостевой комнате есть купальники.
— Шон, ты должен знать: я никогда никуда не отправляюсь без спортивных принадлежностей.
Кинг спустил на воду большой красный гидроцикл и сел за руль, а Мишель устроилась на заднем сиденье, обняв его за талию. Они проплыли около трех миль и остановились в небольшой мелкой бухточке, где Шон бросил якорь.
— Недель через шесть или около того здесь будет буйство красок, — сказал он, обводя взглядом окрестности. — И мне очень нравятся горы, когда за ними садится солнце.
— Ладно, пора заняться спортом, чтобы переварить ужин. — Мишель сняла спасательный жилет и скинула майку и брюки, оставшись в ярко-красном раздельном купальнике с лайкрой.
Прекрасные горные вершины больше не могли удержать взгляда Кинга, переместившегося с них на Мишель и разглядывавшего ее с нескрываемым восхищением.
— Что-то не так? — спросила она немного смущенно.
— Все так, — буркнул он, быстро отводя глаза в сторону.
— Первый — пошел! — крикнула Мишель и погрузилась в воду. — Ты так и будешь сидеть? — спросила она, вынырнув.
Шон быстро разделся и поплыл в ее сторону.
Мишель посмотрела на берег:
— Как думаешь, сколько до него?
— Ярдов сто, а что?
— Я подумала о триатлоне.
— Почему-то меня это не удивляет.
— Давай наперегонки.
— Вряд ли это будет на равных.
— А ты не слишком самонадеян?
— Нет, напротив, я думаю, что не смогу с тобой тягаться.
— Откуда ты знаешь?
— Ты спортсменка, а я адвокат средних лет с больными коленями и рукой, искалеченной пулей, полученной во время служения обществу. Это все равно что ты будешь соревноваться со своей бабушкой, прицепив к ее ногам свинцовые накладки.
— Сейчас увидим: так ли это? Я думаю, ты недооцениваешь свои возможности. Итак, раз, два, три — начали! — Она устремилась вперед, разрезая теплую спокойную воду мерными гребками.
Кинг поплыл за ней и, к своему удивлению, довольно быстро стал ее нагонять. Вскоре они приблизились к берегу с почти одинаковой скоростью. Мишель засмеялась, когда Кинг, дурачась, схватил ее за ногу, и до берега они добрались одновременно. Шон упал на спину и никак не мог отдышаться.
— Мне кажется, я действительно себя удивил, — произнес он, кое-как наладив дыхание, и взглянул на Мишель. Та даже не запыхалась, и тогда до него дошло, в чем дело. — Черт, да ты плыла вполсилы!
— Почему же? Я старалась изо всех сил. Но конечно, приняла в расчет разницу в возрасте и все остальное.
— Ах, ты так!
Он вскочил и попытался ухватить ее за руку, но она с криком бросилась наутек. Однако Кингу не составило особого труда догнать смеющуюся Мишель, вскинуть ее на плечо, донести до воды и окунуть с головой.
Она вынырнула, фыркая и продолжая смеяться:
— За что?
— Ты еще спрашиваешь!
Они вернулись домой, и Кинг, поднимая гидроцикл на подъемнике, поинтересовался:
— А как ты перешла с баскетбола и легкой атлетики на греблю?
— В колледже я познакомилась с парнем, который занимался греблей, он меня и приобщил. Похоже, у меня был природный талант: на воде я никогда не чувствовала усталости, и мышцы работали сами по себе как заведенные. В команде я оказалась самой молодой, и поначалу мало кто верил в мои возможности. К счастью, мне удалось доказать обратное.
— Наверное, тебе часто приходилось доказывать свою состоятельность. Особенно в Секретной службе.
— Да уж, там не все было усыпано белыми розами.
— Я плохо разбираюсь в академической гребле. Как называются соревнования, в которых ты участвовала?
— Я выступала в четверке с рулевым. Четверо гребут, а рулевой задает темп.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Доля секунды"
Книги похожие на "Доля секунды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Бальдаччи - Доля секунды"
Отзывы читателей о книге "Доля секунды", комментарии и мнения людей о произведении.