» » » » Ула Сенкович - И придет новый день


Авторские права

Ула Сенкович - И придет новый день

Здесь можно скачать бесплатно "Ула Сенкович - И придет новый день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
И придет новый день
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "И придет новый день"

Описание и краткое содержание "И придет новый день" читать бесплатно онлайн.



В нашей жизни происходит много загадочных и невероятных событий, но мы такие умные и всезнающие, что делаем вид, что чудес не существует. Мы ведь уже выросли и больше не верим в сказки и прочую чепуху для наивных и доверчивых. Со многими необъяснимыми явлениями мне пришлось столкнуться лично, очень хотелось поделиться впечатлениями, но кому хочется вызывать насмешливые улыбки на лицах скептиков? Поэтому моя героиня и оказалась в мире фэнтези. Там ведь все дозволено и без критики со стороны великовозрастных умников. Вообще-то это история о любви, наших возможностях, правильности выбора и вере в себя. Здесь нет злодеев, преследований и ужасов. Кому неймется, может включить телевизор. Надеюсь чтение принесет такое же удовольствие, какое получила я записывая этот текст. Роман закончен и состоит из 3 частей. Первая самая немногословная, зато потом я научилась писать, вошла во вкус и потребовались поистинне титанические усилия, чтобы остановиться. Хочу поблагодарить авторов, произведения которых я в своем романе использовала. Это Константин Душенко "Большая книга афоризмов", практически все эпиграфы взяты из нее. Во второй части использованы стихи поэтов, с которыми я не знакома, заранее приношу свои извинения, что поместила их стихи без разрешения авторов. lib.ru/ANEKDOTY/tolk_stih.txt И в третьей части использован фрагмент книги "Пророк" Калила Джебрана.






Вино на почти пустой желудок, нервное напряжение последних дней и наступившая затем пустота уходящего праздника вызвали во мне чувство легкой грусти и звенящего счастья. Тонкое, почти неосязаемое ощущение, когда ты словно светишься изнутри. Это как тихая музыка. Никому кроме тебя не слышимая. Когда не хочется говорить или двигаться, чтобы не спугнуть эту едва различимую внутри мелодию.

— И знаете, что я еще хочу вам сказать? — я смотрела на улыбающегося капитана и поневоле отвечала ему такой же ничем не сдерживаемой улыбкой. — Я люблю вас! Не пугайтесь. Я люблю всех вас. Без исключения. А теперь отведите меня наверх, пока все не заметили, что я напилась. Мне нужно избавиться от этих чертовых каблуков. Я натерла себе ногу и сейчас буду хромать, как столетняя старуха.

— Столетних старух не бывает, — капитан подал мне руку, на которую я с радостью переложила половину своего веса.

— Это у вас не бывает, а вот у нас….!

— Так кто тогда я в ваших глазах?

— Только не говорите мне, что вам больше сорока!

— Вообще-то больше.

— Все! Не хочу ничего слышать. Не расстраивайте меня. Лучше я буду себя обманывать. Эх, если бы я могла летать!

Я оказалась ужасно везучая. Капитан довел меня до внутренних покоев, а потом, видимо, не вынеся моих причитаний и шатаний во все стороны, подхватил на руки и донес до моей комнаты. Оставалось только стараться не разбить пустой бокал о дверные проемы и надеяться, что Айден слишком занят гостями, чтобы случайно попасться нам по дороге.

Я очень вовремя переоделась и сменила туфли. Прибежавшая служанка сообщила, что меня ожидают в обеденном зале, уже накрыт стол для избранных гостей. А какая-то дама захотела немедленно купить платье, в котором я была, и не желает без него уезжать. Оказывается, со мной никто не разговаривал, потому что меня приняли за такой же фантом, как десятикратно размноженную Лирену. Необычный костюм и прическа, специально подобранная Олом, сделали меня совершенно неузнаваемой. Так что гости решили, что великий маг Олириус Богард был на подиуме один. Вот и чудненько, зато еще одно платье купили. Так бы пришлось мне его носить, а я предпочитала не оголять спину. Я тогда мерзну.


За столом царило праздничное веселье, все наши друзья поздравляли участников показа и не скупились на похвалы. Учитывая, что практически все так или иначе помогали с организацией представления, то хвалили в основном самих себя. Поздний ужин как-то сам собой перешел в вечер музыки, нашлись желающие устроить маленький бал, набралось пар двенадцать для танцев и вся компания переместилась дружно в большую гостиную, из которой в срочном порядке выносили столы и сдвигали к стене стулья. Вся эта суматоха дала мне возможность отвести капитана Эльвера к окну и задать давно мучивший меня вопрос:

— Капитан, у меня все в порядке с волосами? Айден смотрит на меня каким-то диким взглядом весь вечер, и если бы я его не боялась, то посоветовала бы пойти отдохнуть немного.

— Думаю, ему немного не по себе, — мой храбрый защитник участливо осмотрел Айдена, потом повернулся ко мне. Или мне показалось, или капитана что-то здорово забавляет.

— Айдену не по себе? Как-то не могу представить. Это мне не по себе, и если он и дальше будет так на меня смотреть, я буду спотыкаться во время танцев.

— Это пройдет, как только вы поймете, в чем дело.

— И что, по-вашему, происходит?

— Могу предположить, наш хладнокровный и самоуверенный друг пытается в данный момент переварить в голове одно не очень радостное для него открытие и еще не решил, что ему с этой новостью делать.

— И что, по-вашему, он обнаружил?

— Он увидел в вас женщину.

— Не разочаровывайте меня, капитан, мы с ним этот вопрос уже обсуждали. Он в курсе, что я не просто так юбку ношу.

— Вы меня не поняли, дорогая неопытная юная леди. До этого он видел в вас просто женщину, неотличимую от других. Теперь же обнаружил, что перед ним стоит фея из его снов, и пока не придумал, как к этому относиться. Но надеюсь, за пару дней в себя придет. Правда, я очень рассчитываю, что вы ему подыграете, и он не скоро обретет способность связно мыслить.

Я рассмотрела идею о фее под разными углами и не поверила:

— Не смешите меня. Айден не способен на глупости, которые вы ему приписываете.

— Еще как способен! Как и любой мужчина. Он просто еще об этом не знает.

— Да откуда у вас такая вздорная мысль?

— Кто назвал вас за столом королевой?

— Э-э… — я похлопала глазами. Но возразить было нечего, Айден действительно сообщил при всех, что я смотрелась на показе как королева, и публика не сводила с меня глаз. Это было не так, поэтому я естественно решила, что он как всегда издевается. Правда, если добавить к его словам серьезный вид и некоторое смущение… Хотя о каком смущении я говорю? Он просто замолчал и отвернулся на некоторое время. "Да нет, глупости."

— Капитан, вы морочите мне зачем-то голову, и вам должно быть стыдно, потому что я себе таких вещей в разговоре с вами никогда не позволяю.

— Да вот он идет сюда, можете сами убедиться. Я отойду на минуту, не хочу мешаться под ногами. Сэр Айден еще недостаточно стреножен, чтобы дразнить его по мелочам.

И не успела я рот открыть, как капитан Эльвер оказался в группе спорщиков у камина.

Айден имел вид немного мученический, как человек, у которого ноет любимый зуб. Во всяком случае, ухмылка и прочие гримасы временно отсутствовали. Если последние полчаса он следил за каждым моим движением, то теперь к моему несказанному удивлению вообще на меня не смотрел.

Вот чудеса! Если бы речь шла о любом другом моем знакомом, а не об Айдене, я бы наверное расхохоталась от души и тут же выложила собеседнику все, что мне наговорили. Но у меня не набралось храбрости шутить на эту тему со взрослым мужчиной, который успел за время нашего знакомства доказать, что последнее слово всегда остается за ним. Правда, в данный момент мой старый знакомый растерял, видимо, свой сарказм и остроумие и стоял рядом, даже забыв сообщить, за чем пожаловал. Меня так озадачило его поведение, что я уставилась на него, широко распахнув очи, и уже готовилась участливо спросить, не заболел ли бедняга. Но…

Мы с ним одновременно заговорили и так же одновременно замолчали. Я бы с удовольствием занялась дальнейшими наблюдениями над моим предполагаемым обожателем, но меня отвлекло одно поразившее меня открытие. Я уже говорила, что одна из причин моего неприятия старшего Богарта состояла в том факте, что я отражала Айдена, как зеркало. Я не то чтобы копировала его поведение или подражала жестам. Вовсе нет. Я была отражением его ожидания. Тем, что он во мне видел. Я переставала быть сама собой, а становилась такой, какой с его точки зрения я была.

Вообще-то такое поведение вовсе не что-то экстраординарное. Это общеизвестный факт из психологии. Называется "ролевые игры". Мы все в своей жизни играем какую-то роль: учеников в школе, детей перед родителями, подчиненных на работе, родителей перед своими собственными детьми и т. д. Все люди носят череду масок и меняют свое поведение в зависимости от окружения. Но обычно мы этот процесс более-менее контролируем или даже не замечаем его. Настолько все привычно лицемерят. В случае с Айденом мое изменение в поведении было насильственным. Я не хотела себя так вести, понимала это и ничего не могла поделать. Как гипноз, только твое сознание раздвоено, и ты можешь наблюдать со стороны все свое идиотское поведение. Внутренне протестовать и больше ничего.

Так вот, вместо того, чтобы съязвить что-нибудь не очень приятное, как это между нами повелось, я под его взглядом потупилась, залилась краской смущения, пролепетала что-то типа: "Простите, но я должна идти…", глянула на него томно через плечо и отплыла величественно в сторону. По пути приходя в себя и впадая в чувство близкое по ощущениям к адреналиновому впрыску, когда мимо вас проскакала бешеная собака, а вы очень во-время спаслись, запрыгнув на трехметровый забор.

Мне срочно требовалось с кем-нибудь поделиться переживаниями, и капитан Эльвер больше всего подходил на эту роль. Поймав мой взгляд, он тут же ко мне присоединился:

— Капитан, убейте меня немедленно. Я больше не могу так жить. Я кокетничала с Айденом! Я с ним заигрывала, можете себе такое представить?! Меня сейчас стошнит. Срочно воды.

— Леди Алия, держите себя в руках, не то все испортите.

— Да что тут портить?! Я пала так низко, что в пору идти торговать собой на улицу! Я покраснела и блеяла что-то невразумительное, можете себе такое представить? Пойду утоплюсь.

— Случай, конечно, критический, но пока не смертельный. Насколько я успел вас изучить, ваше поведение скорее всего было правильным.

— Кстати, о поведении… Давно собиралась вас спросить, а почему, собственно, вы мне помогаете? Если мне не изменяет память, вы не горели желанием вернуться в наш дом, а потом почему-то передумали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "И придет новый день"

Книги похожие на "И придет новый день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ула Сенкович

Ула Сенкович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ула Сенкович - И придет новый день"

Отзывы читателей о книге "И придет новый день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.