Эд Гринвуд - Скипетр Дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скипетр Дракона"
Описание и краткое содержание "Скипетр Дракона" читать бесплатно онлайн.
Король Келграэль Сноусар спит, а в Аглирте продолжается борьба за трон. Претенденты на власть не гнушаются никакими средствами: в ход идут заговоры, интриги, а иногда и прямое насилие… За всем происходящим внимательно наблюдает Ингрил Амбелтер, Повелитель Заклинаний, тоже мечтающий стать повелителем Аглирты.
Тем временем Банда Четырех продолжает поиски последнего Дваера — магического Камня, который находится в руках одного из баронов. В момент решающей схватки пробуждается Сноусар. Понимая, что вслед за ним проснется и Великая Змея, и не желая допустить этого, король принимает решение убить себя, однако его смерть не приносит желаемого результата.
Разгорается великая битва, исход которой непредсказуем…
Сараспер подал знак Ролину и барону, чтобы те укрылись за грудой камней, и сам опустился на четвереньки, прикрывая рот и нос, чтобы не наглотаться пыли.
Одна из колдуний Талазорн посмотрела прямо на Сараспера, но, похоже, он ее не заинтересовал. И она, и ее сестры все время бросали взоры на разрушенный трон — если не переглядывались друг с другом. Со стороны казалось, что, когда сестры смотрят друг на друга, они разговаривают без слов.
А разрушенный трон светился ярким темно-синим сиянием, темнее голубого пламени магии Талазорн. Это сияние постепенно становилось все ярче и светлее. От высокого трона осталось всего три обломка, торчавших словно растопыренные пальцы, — всего лишь куски спинки… но перед ними разгоралось синее сияние магии.
Ариати Талазорн подняла руку, чтобы поразить сияющие развалины трона могучим заклинанием, но Олони резко остановила ее:
— Нет! Подожди. Нужно посмотреть, что будет дальше.
— Мне осточертело ждать, что будет дальше… — низким от сдерживаемого раздражения голосом сказала Ариати. Но хотя она не опустила руку, швыряться заклинаниями тоже пока не стала.
Сияние перед троном из темно-синего сделалось белым. Колдуньи смотрели только на это свечение, больше ни на что не обращая внимания.
Сараспер привстал и, подобравшись к Ролину и барону, показал рукой в том направлении, куда отбросило Хоукрила и Эмбру. Все трое медленно пошли туда, осторожно обходя груды обломков и дымящиеся, обгоревшие останки Тающих. Они часто останавливались и оглядывались, посматривая на трон.
Магическое сияние перед троном стало ярким, словно в нем кружились водоворотом тысячи звезд. Одна из колдуний Талазорн нерешительно шагнула к обломкам трона, потом осторожно подошла поближе. Ее сестры тоже подошли. Пока они смотрели на волшебное сияние, оно стало еще ярче, светлее и поднялось выше.
Внезапно кружащиеся белым вихрем звездные искры внутри столба магического пламени собрались вместе — и вот уже перед колдуньями стоял Келграэль Сноусар с обнаженным мечом в руке. Король Аглирты мрачно усмехнулся, окинув взглядом руины, в которые превратился его тронный зал, и четырех разъяренных красавиц, стоящих посреди развалин.
Белый свет вокруг него померк — и Ариати Талазорн, то ли всхлипнув, то ли зарычав от переполнявшей ее ярости, прошипела короткое заклинание. Из ее пальцев вырвались рубиново-красные лучи смертоносной магии и устремились к королю.
Келграэль повернулся к ней лицом — но не более того. Смертельное заклинание Ариати не причинило королю никакого вреда. Его меч словно впитал в себя магию рубиново-красных лучей: он весь, от острия до навершия, вдруг вспыхнул ослепительным звездным блеском — и красные лучи полетели обратно, в колдунью, которая их сотворила.
— Умри, убийца! — закричала Ариати. Ее вопль отразился странным эхом от исковерканных сводов зала.
Эхо все еще звучало, когда рубиновые лучи поразили колдунью. В одно мгновение ее обволокла алая вспышка, и на том месте, где только что стояла Ариати Талазорн, осталась только кучка серого пепла.
— Нет! — закричала Дасель и быстро повернулась к Олони. — Сестра, помоги мне! Вместе — стрелы-шипы!
— Да! — прорычала в ответ Олони, вскинула руки и стала выписывать в воздухе сложные пассы. Четвертая колдунья — Ролин узнал ее, это она давала ему целебный настой — стояла молча и смотрела на своих сестер. Ее руки не двигались. Потом она отступила на шаг назад и неуверенно покачала головой.
Сараспер и Яркое Знамя мрачно переглянулись. Они ничего не могли противопоставить заклинаниям. Даже если бы они сейчас что-нибудь швырнули и каким-то чудом попали в колдунью — все равно было бы уже поздно.
Олони прекрасно умела сплетать заклинания. Она собрала свою магию и держала ее наготове, пока Дасель сотворяла свое заклинание со стрелами-шипами. Сестры переглянулись, кивнули друг другу, разом отступили на несколько шагов — и одновременно бросили свои заклинания в короля, ударив его сразу с двух сторон.
Келграэль поднял меч перед собой и покачал головой. Длинные волшебные иглы — темно-бордовые шипы длиной по два фута, а то и больше — натолкнулись на меч, каким-то образом проникли внутрь него, а потом вылетели обратно — и устремились в колдуний, которые сотворили их своей магией.
На этот раз смерть колдуний была кровавой. Ролин содрогнулся, видя, как Олони корчится и плюется кровью, пронзенная дюжиной темных игл. Одна игла торчала в ее глазнице. Но прежде чем юный бард успел отвернуться, стрелы-шипы взорвались вспышкой яростного багрового пламени. В одно мгновение пронзенные стрелами колдуньи превратились в кучки пепла, в котором угасали багровые искры… Кучки пепла осыпались на пол и исчезли совсем.
В зале остался только один источник света — меч короля. Келграэль держал меч словно фонарь, и Сараспер, Яркое Знамя и Ролин увидели, как он взмахнул свободной рукой, приветствуя их. Потом король жестом велел им оставаться на месте и не приближаться. Он трижды взмахнул рукой, а потом резко повернулся и неожиданно быстро подошел к единственной уцелевшей колдунье Талазорн. Та стояла на коленях перед пеплом, в который превратились ее сестры, и плакала.
Когда сияющий клинок опустился, колдунья подняла голову, а король приставил острие клинка к ее трепещущему горлу.
Несмотря на знаки, которые подавал им король, Сараспер подошел на пару шагов поближе, чтобы все хорошо рассмотреть. Колдунья Талазорн стояла перед королем и бесстрашно смотрела ему в глаза — ослепительно прекрасная, невзирая на слезы.
— Кто ты, — негромко спросил Келграэль, — и почему вы вчетвером учинили все это?.. — Неотрывно глядя в глаза колдунье, он повел рукой, показывая на разгромленный тронный зал.
— Я — Тшамарра Талазорн, — резко бросила она. — И мы явились сюда — я и мои сестры, — чтобы уничтожить тебя, король Аглирты! Из-за тебя погиб наш отец, и если бы ты дал мне сейчас меч, я обратила бы его против тебя! Можешь теперь убить меня, король Сноусар! Но я поклялась стать твоей погибелью, и — ради крови моего отца и сестер — я тебя погублю. Не будет мне покоя, пока один из нас не умрет!
Острие меча скользнуло по горлу красавицы — нежно, словно ледяной палец, погладивший ее кожу.
— Я так устал убивать, — с печалью в голосе сказал король. Его глаза казались такими древними и усталыми, словно омытые морем скалы острова. — И гибель Аглирты — ничто в сравнении с той бойней, которая грядет…
Глаза Тшамарры вспыхнули, когда она скользнула взглядом по стали королевского меча.
— Неужели ты забыл тех, кто погиб за последние несколько лет? Латники, и простые солдаты, и крестьяне-фермеры — сколько их умерло, не сосчитать! Раевур Талазорн, мой отец! Барон Эскульф Аделн, которому он служил! Барон Кардасса и Элдаг Орнентар — он был бароном до того хитрого дурака, который правит замком сейчас! И прежний барон Гончие Псы тоже! Чародеи Корлаун и Дарласситур! Фаерод Серебряное Древо и Темная тройка! Илискер Баэрунд, наместник Тарлагара, и еще полдюжины других наместников! Архимаги Тарлорн Громовержец и Бодемон Сарр — пусть боги наплюют на тебя! Неужели ты слеп, король Аглирты? Или столько погибших ничего для тебя не значат?
— Они много для меня значат, дочь Раевура, — мрачно сказал король. — Но все эти имена может запомнить разве что обученный бард, и, чтобы перечислить их, ему придется трудиться на протяжении, скажем, целого обеда. Но ты обрекла на смерть неизмеримо больше людей, ты и твои сестры.
Колдунья недоверчиво рассмеялась.
— Мы? Как мы могли обречь кого-то на смерть?
Король Келграэль чуть покачал головой, не сводя с нее своих древних глаз, и под его взглядом ей пришлось замолчать.
— Вы пробудили меня, вы вчетвером, и уничтожили единственное, что могло быстро возвратить меня в Дрему, — все это единым ударом.
Он указал рукой на разрушенный трон и спросил мягко, словно успокаивая расстроенного ребенка:
— Тшамарра, ты ведь колдунья… Так объясни мне, что это означает?
Коленопреклоненная женщина посмотрела на короля, ее глаза странно блеснули, а губы пошевелились, не издав ни звука. Потом она пробормотала:
— Я… Лорд, я не знаю. Скажи мне сам, прошу.
Король кивнул, удовлетворенный, и продолжил тем же самым мягким тоном:
— Это означает, что после долгого сна Змея зашевелилась. Пробудилась — как и я. И нет никакого способа вовремя вернуть древнего врага Аглирты обратно в сон — даже если все чародеи Дарсара объединят свои усилия и все камни Дваериндима будут найдены и правильно использованы…
— И теперь… — прошептала Тшамарра, преисполнившись дурными предчувствиями.
— И теперь, раз уж дошло до этого… — медленно сказал король, откинул голову и тяжело вздохнул. — Все, что я могу сделать, — это использовать свою связь со Змеей, чтобы выиграть для Аглирты еще немного времени.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скипетр Дракона"
Книги похожие на "Скипетр Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эд Гринвуд - Скипетр Дракона"
Отзывы читателей о книге "Скипетр Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.