» » » » Эд Гринвуд - Утраченный трон


Авторские права

Эд Гринвуд - Утраченный трон

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Гринвуд - Утраченный трон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Гринвуд - Утраченный трон
Рейтинг:
Название:
Утраченный трон
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-699-08528-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Утраченный трон"

Описание и краткое содержание "Утраченный трон" читать бесплатно онлайн.



С помощью двух магических Камней Жизни Банде Четырех удалось нарушить долгий сон короля Келграэля Сноусара, и теперь их ждут дальнейшие испытания. Необходимо отыскать недостающие Камни, чтобы образовать Дваериндим и возродить Павших Воинов. Только тогда можно будет вступить в решающий бой с коварным и жестоким врагом — Змеей в Тенях, которая пробудилась вместе с королем.

Тем временем Келграэль Сноусар пытается прекратить распри между знатнейшими родами государства и противостоять бессчетному числу заговоров против королевской власти. Маги — служители Змеи — постепенно подчиняют своей воле все больше и больше сторонников короля, и в конце концов он принимает решение вновь погрузиться в сон, дабы не позволить Змее окрепнуть и обрести силы, прежде чем будут собраны воедино все Камни.






Человек из Гартрейла, ловя ртом воздух, отшатнулся назад, туда, куда послал его ударом Бархатная Лапа, — прямо в середину сверкающей магической паутины, которая окружила короля. Человек ахнул, а потом с дикими глазами беспомощно рухнул на пол. Его тело неподвижно застыло, сведенное судорогой.

Оказывается, здесь не так уж сложно потерпеть неудачу.

Внезапно затрубили рога и зазвенели гонги, их звуки эхом прокатились по дворцу позади тронного зала: это у распорядителей наконец нашлось дело, достойное усердных слуг Аглирты.

Слегка улыбаясь под маской, человек по прозвищу Бархатная Лапа повернулся и побежал. Он сомневался, что этот король-герой с квадратной челюстью потрудился обыскать свой дворец, переворачивая все вверх дном, чтобы найти тайные лазейки, и еще больше сомневался в том, что другим глупцам придет в голову искать потайные ходы, даже если их засунуть в один из таковых.

Поэтому будет несложно затаиться, чтобы получить сведения, которые могут пригодиться. Сапоги уже грохотали по дальним коридорам, когда Бархатная Лапа наткнулся на одного из потенциальных противников — или, правильнее сказать, просто на придворного, который научился принимать живописные позы вместе со своим мечом и не хотел упустить шанс показать их публике. Убийца нанес удар носком сапога ему в лицо, мгновенно свернул под арку, за колонну, и исчез.

Прошло еще несколько секунд, пока первые стражники с криками промчались мимо этой колонны, спеша на помощь своему королю. Они поспели как раз вовремя, чтобы увидеть, как один невезучий придворный подошел слишком близко к острию королевского меча, и обнаружили, что король где-то раздобыл меч, который, когда в нем пробуждается магическая сила, парализует всех, к кому прикоснется. Они с энтузиазмом бросились вперед по полированным плиткам, чтобы изрубить застывшие, беспомощные тела, но были остановлены королем, который выглядел чрезвычайно раздраженным.

И неудивительно. Это было второе нападение на него, в самом сердце острова Плывущей Пены, за короткий промежуток времени.

Приближенные поспешили выполнить его приказ и унесли лежащих на полу, мертвых и живых, а также расколотый и опустевший плод — источник едкого дыма — и валяющиеся там и сям мечи.

— Проверьте, чтобы мои доспехи погрузили на баржу, — так звучало последнее распоряжение короля.

Стражники сами, без приказа, решили встать по обеим сторонам трона, а король Сноусар поманил пальцем ближайшего распорядителя, и прием продолжался.

Нападение таинственного убийцы, драка на мечах и известия о появлении фантастических зверей — один из которых направлялся вниз по реке и, следовательно, представлял опасность для баронов, а второй заставил короля покинуть двор и отправиться сражаться с ним — давали богатый материал для сплетен. Но все эти события стали досадной помехой для придворных, жаждущих аудиенции у его величества, дабы заставить его утвердить или сместить того или иного барона или принять решение по полусотне небольших торговых дел, льгот и договоров, важных для того или иного заморского города.

— Я рад и горд видеть, что ваше величество не пострадали от всех этих неприятных событий, — пробормотал очередной льстивый голос, — и сознаюсь, что на меня произвело неизгладимое впечатление смелое и героическое поведение вашего величества перед лицом грозящей вам смертельной опасности. Не могу выразить, как повезло Аглирте теперь, когда корона возложена на голову человека, способного стать столь благородной опорой государства.

В самом деле, проявляя мужество и героизм, Келграэль Сноусар сумел сдержаться — не закатить глаза под лоб и не зевнуть.

— Под вашим мудрым руководством, ваше величество, — шептал придворный, наклоняясь как можно ближе к королю, — Аглирта должна стать более великой страной, чем прежде. Всего через несколько лет вы можете стать владыкой всего Асмаранда, если…

Король изогнул брови.

— Если?.. — пробормотал он.

— Если вы совершите самый смелый поступок, — еле слышно прошептал придворный, — и сохраните мир с людьми Змеи, а не будете сражаться с ними, как ваши бароны. Примите от них дружбу и поддержку, и вы станете сильнее, как и они, и вы вместе обретете величие!

Всего на секунду лицо Келграэля Сноусара застыло, как каменное, его глаза превратились в два сверкающих холодным светом алмаза. Затем он приопустил веки и пробормотал:

— Поговорим об этом позже.

— Можете на это рассчитывать, ваше величество, — ответил придворный, выпрямился и сделал шаг назад от трона. В его глазах вспыхнуло торжество, губы изогнулись в улыбке.

— О, конечно, — сказал король так тихо, что даже распорядитель, стоящий рядом с троном, его не услышал.

Придворный быстро поклонился и зашагал прочь, а распорядитель быстро нагнулся к уху короля и неуверенно произнес:

— Ваше величество, боюсь, я вас плохо расслышал. Чем я могу вам служить?

Король прошептал:

— Видел человека, который только разговаривал со мной?

— Да, ваше величество.

— Иди за ним и следи, куда он направляется и что делает. Привлеки тех, кому ты доверяешь, к этому наблюдению. Постарайся, чтобы он тебя не заметил. Когда он покинет остров, прекрати слежку.

— Начать прямо сейчас, ваше величество?

Король мрачно кивнул, и распорядитель скользнул прочь. Другой встал на его место. Следующий придворный уже подходил к трону. Он лишь слегка поклонился, нацепив на лицо ослепительную улыбку.

Храбрый и героический король Аглирты позволил себе несколько более скупую улыбку и проговорил голосом, в котором слышалась усталость:

— Слушаю.


Множество маленьких, оскаленных словно в улыбке мордочек и укусы…

Летучие мыши обрушились на Эмбру слепящим, писклявым потоком, кусали острыми как иглы зубами ее лицо и руки, мешали смотреть, как… как…

Как убивают ее товарищей!

Эмбра в отчаянии попыталась стряхнуть с себя этих тварей, чтобы видеть, дышать, чтобы дотянуться до Камня и… Летучие мыши облепили ее корсаж такой плотной, копошащейся массой, что она не могла просунуть сквозь нее руку. Они дергали Дваер, отрывали его от ее тела, и девушка уже не чувствовала его тяжести, а ощущала только цепочку, на которой он висел. Она не могла дотронуться до него, не могла призвать его на помощь, не могла помочь…

Барон и маг смотрели на черный столб хлопающих крыльями летучих мышей, в глубине которого была скрыта Эмбра, и улыбались одинаковыми, холодными улыбками.

Затем они повернули головы, почти одновременно, чтобы взглянуть, как их воины зарубят латника и коротышку-квартирмейстера. Через несколько мгновений у колодца Тарларнастара из их врагов останется в живых один длиннозуб, а у Повелителя Летучих Мышей наготове достаточно заклинаний, чтобы разнести в кровавые клочки двадцать таких клыкастых.

Шлемы и доспехи на плечах заколыхались: воины шли на приступ; сверкающие клинки взлетели вверх… Но внезапно солдаты барона с криками отпрянули в сторону.

— Что такое? — рявкнул Фаерод Серебряное Древо и заморгал в изумлении.

Латные пластины отлетали прочь, громко звенела сталь о шлемы, пряжки и перчатки, лилась кровь!

Невидимые мечи поражали его воинов! Барон успел мельком увидеть, что Хоукрил сражается с несколькими ближними к нему воинами, и заметил на лице могучего латника изумление, не уступающее его собственному. Фаерод бросил взгляд на свою дочь и увидел на мгновение вынырнувшие из массы летучих мышей окровавленные пальцы. Нет, Эмбра не могла призвать на помощь свой Дваер; призрачные мечи, убивающие его воинов, подчинялись какому-то другому заклинанию. Когда последний из окровавленных воинов упал, барон обратил яростный взор на мага и увидел, что Повелитель Летучих Мышей с открытым ртом смотрит на Эмбру.

— Это была работа Дваера! — вскрикнул маг. — Кто?..

В ответ раздался взрыв, который потряс строение, отбросив Хоукрила и Краера к стене. Длиннозуба оторвало от потолка и закружило подобно листку, унесенному бурей, а Эмбра, напротив, взлетела к самому потолку и распласталась среди расколотых досок и балок, закутанная в мокрый, липкий плащ из раздавленных летучих мышей. Скрипящие балки медленно обрушились, и Владычица Самоцветов вместе с ними упала на пол, потеряв сознание раньше, чем ударилась о землю.

В ушах у Хоукрила звенело, перед глазами все расплывалось, но он упорно цеплялся за сознание и видел сквозь пелену, что его враги исчезли.

Фаерод Серебряное Древо превратился в груду костей вокруг яростно засветившегося Дваера, а от Повелителя Летучих Мышей осталась лишь туча испуганно машущих крыльями крылатых тварей, которые устремились прочь от его сапог, наполненных только дымом.

Через несколько мгновений приходящий в себя латник заметил кое-что еще. Сияние появилось в сумрачной глубине, у задней стены разгорался мягкий свет. Он исходил от круглого камня размером с маленький кочан капусты, и этот камень осторожно перебрасывал с руки на руку человек, стоящий в темноте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Утраченный трон"

Книги похожие на "Утраченный трон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Гринвуд

Эд Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Гринвуд - Утраченный трон"

Отзывы читателей о книге "Утраченный трон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.