» » » » Алан Глинн - Области тьмы (The Dark Fields)


Авторские права

Алан Глинн - Области тьмы (The Dark Fields)

Здесь можно скачать бесплатно "Алан Глинн - Области тьмы (The Dark Fields)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алан Глинн - Области тьмы (The Dark Fields)
Рейтинг:
Название:
Области тьмы (The Dark Fields)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Области тьмы (The Dark Fields)"

Описание и краткое содержание "Области тьмы (The Dark Fields)" читать бесплатно онлайн.



Представьте, что ваш мозг функционирует на такой высокой мощности, о какой вы даже мечтать не могли, высасывая базисные ресурсы вашего интеллекта и энергии. Мозг Эдди Спинолы способен на это, потому что он открыл для себя крошечную белую таблеточку под названием МДТ-48. Это Виагра для мозга, творческий наркотик, меняющий всю его жизнь. Но теперь, когда Эдди легко делает такие суммы денег, о которых прежде и мечтать не мог, он начинает страдать от зловещих побочных эффектов. А когда пытается найти других МДТ-наркоманов, чтобы понять, как можно справиться с этим пристрастием, он узнает страшную правду. Многие из них умирают… А остальные уже мертвы.






– Информация про партнёра Таубера? Не знаю, Эдди -это будет нелегко. Понимаешь, мы связаны правилами конфиденциальности… – он помолчал, – …этики… такие дела…

Я остановился на углу Шестой и южного выхода из Центрального Парка и повернулся к ему. Он тоже остановился. Я посмотрел ему в глаза.

– Как ты получаешь информацию, Кении? Это товар, как и всё остальное? Нет? Валюта? Это будет равноценный обмен…

– …ну…

– Ну скажи, какие ещё бывают источники?

– Да, но…

– Ведь наверняка должен быть баш-на-баш.

Я продолжал давить на него, пока он не согласился с моим предложением. Он сказал, что посмотрит, что можно сделать, и добавил – застенчиво – что может попробовать получить доступ к записям телефонных разговоров Таубера.

В выходные я упаковывал остатки вещей и отправлял в Целестиал. Я познакомился с Ричи, главным товарищем за конторкой в вестибюле. Сходил в пару мебельных салонов, а ещё глянул на новинки в мире кухонной техники и домашние кинотеатры. Купил собрание сочинений Диккенса, на которое точил зубы давным-давно. Ещё выучил испанский – на который тоже точил зубы – и прочитал в оригинале “Сто лет одиночества”.

Кении Санчез позвонил утром в понедельник. Спросил, можем ли мы встретиться, и назвал кофейню на Колумбус-авеню и Восьмидесятых. Я хотел возразить и выбрать местечко поближе, но воздержался. Если это его детективская традиция – встречаться в общественных местах, типа катков и кофеен, пусть будет так. Прежде, чем пойти на встречу, я сделал пару звонков. Договорился на вечер с хозяином моей квартиры на Десятой улице, чтобы вернуть ему ключи. Сделал безуспешную попытку поймать парня, который должен был выложить кафелем ванную. Ещё поговорил с секретаршей Ван Луна и назначил пару встреч в середине дня.

Потом вышел на Первую-авеню и поймал такси.

Это было утром в прошлый понедельник.

Вот я сижу в зловещей тишине комнаты в мотеле “Нортвью”, и мне кажется невероятным, что дело было едва пять дней назад. Так же невероятным, учитывая последующие события, кажется мне то, чем я занимался – договаривался насчёт облицовки ванной, предпринимал какие-то шаги по решению вопроса с МДТ…

Освещение снаружи явно изменилось. Темнота потеряла насыщенность, и скоро уже синева начнёт разливаться по небу. Так и хочется закрыть ноутбук, выйти на улицу и посмотреть на небо, и почувствовать то великое спокойствие, которое окружает этот крошечный домик на краю автострады на Вермонт.

В такси по дороге в кофейню мы проехали мимо “Актиума” на Колумбус-авеню – ресторана, где мы сидели друг напротив друга с Донателлой Альварез. Я заметил это здание, когда мы неслись мимо. Ресторан был закрыт, и казался странно плоским и нереальным, как древняя кинодекорация. У меня в голове всплыли все обрывки воспоминаний о том обеде и о тусовке в студии Родольфо Альвареза, и я не стал их гнать – но скоро эти рисованные фигуры, зловещие, бугрящиеся, множащиеся, заполонили весь мир, и мне пришлось срочно остановиться. Я отвлёкся чтением прав пассажиров на спинке сидения передо мной.

Кении Санчез уже ждал в кофейне, сидел за столиком и ел яйца с ветчиной. На столе рядом с чашкой лежал большой коричневый конверт. Я сел напротив и поприветствовал его кивком.

Он вытер рот салфеткой и сказал:

– Эдди, как дела? Есть будешь?

– Нет, возьму себе кофе.

Он поймал пробегающую официантку и заказал кофе.

– У меня кое-что для тебя есть, – сказал он и похлопал по конверту.

Я почувствовал, как бьётся сердце.

– Отлично. Что именно? Он отхлебнул кофе.

– ”До этого дойдём. Сначала скажи мне честно. Этот творческий наркотик – он и вправду существует? Откуда ты о нём вообще узнал?

Явно – когда у него появилось время раскинуть мозгами – он решил, что я пытаюсь задурить ему голову, выманить информацию и не дать ничего равноценного взамен.

– Вполне себе существует, – сказал я и замолчал. Тут пришла официантка с кофе, и у меня появилось время подумать. Но думать-то было и не о чем. Мне нужна была информация.

Когда официантка ушла, я сказал:

– Ты знаешь про наркотики, усиливающие способности человека, наверняка читал в газетах, ну вспомни пойманных на допинге пловцов, бегунов, тяжелоатлетов? Такая же точно штука, только для мозгов – стероид для интеллекта.

Он уставился на меня, не зная, как реагировать, он ждал, что я ещё скажу.

– Один мой знакомый продавал этот наркотик Тауберу. – Я кивнул на конверт. – Если это записи телефонных разговоров, то там должен быть и он. Верной Гант.

Кении Санчез задумался. Потом взял конверт, открыл и вытащил пачку бумаг. Я сразу увидел, что это распечатка номеров телефонов, с именем, временем и датой. Он тут же зарылся в них.

– Ага, – сказал он вскоре и протянул страничку, указывая на имя, – Верной Гант.

– Ну что, Тодд там в списке есть?

– Да. Буквально пара звонков, все в одно время, за пару дней.

– И после них от Вернона Ганта тоже не было звонков.

Он вернулся к бумагам, перелистывая их одну за другой, проверяя мои слова. В конце концов он кивнул и сказал:

– Да, правильно. – Он убрал пачку бумаги в конверт. – И что это значит? Он исчез?

– Верной Гант погиб. -Ох.

– Он был братом моей жены.

– Ох. – Он вздохнул. – Мне очень жаль.

– Не о чем жалеть. Он был мудаком.

Пару мгновений мы помолчали. Потом я пошёл на просчитанный риск. Я взял пачку бумаг, и когда уже крепко сжимал их в руке, вопросительно поднял брови.

Он согласно кивнул.

Я пару минут изучал распечатки, перелистывая их в случайном порядке. Потом нашёл звонки “Тодда”. Фамилия у него была Эллис.

– Это же телефон в Нью-Джерси?

– Да, я проверил. Звонки были в предприятие под названием “Юнайтед Лабтек”, расположенное недалеко от Трентона.

– “Юнайтед Лабтек”? Он кивнул и сказал:

– Ага. Хочешь туда съездить?

Машина его стояла прямо на улице, так что через пару минут мы уже ехали по автостраде Генри Хадсона. По тоннелю Линкольна мы въехали в Нью-Джерси и вырулили на главную магистраль. Кении Санчез дал мне подержать конверт, когда мы садились в машину, и в дороге я вытащила бумаги и начал в них рыться. Было видно, что Санчезу это не по душе, но он ни слова не сказал. Я пустил дело на самотёк, стал расспрашивать его о делах, над которыми он работал, о проблемах в законе, о его семье, обо всём подряд. Потом внезапно спросил про список. Кто эти люди? Отследил ли он все звонки? Как это вообще сделано?

– Большая часть номеров, – сказал он, – связана с делами Декеделии – издатели, распространители, адвокаты.

С их делами всё ясно, поэтому пока игнорируем. Но в сухом остатке есть список из примерно двадцати пяти имён, которые выпадают из общей картины, и с которыми не ясно ничего.

– И кому эти звонки? Или от кого?

– И кому, и от кого, и достаточно регулярно. Это люди, живущие в крупных городах по всей стране. Они занимают высокие должности в разных компаниях, но никакой явной связи с Декеделией у них нет.

– Вроде… – сказал я, выбрав один из номеров другого штата, – вот, Либби Дрискол? В Филадельфии?

– Да.

– Понятно.

Я выглянул в окно, мы ехали мимо автозаправок, заводов, Пицца-Хатов и Бургер-Кингов. Я недоумевал – что же это за люди в списке. Придумал на ходу пару теорий. Но скоро меня отвлёк тот факт, что Кении Санчез смотрит в зеркало заднего обзора каждые пару секунд. Ещё он без причины менял полосы – раз, другой, третий.

– Что-то не так? – сказал я в конце концов.

– Кажется, за нами следят, – сказал он, снова меняя полосу и вдавливая газ в пол.

– Следят? – спросил я. – Кто?

– Не знаю. Может, я и ошибаюсь. Просто я… осторожен. Я вытянул шею. По всем трём полосам шло оживлённое

движение, забитая автострада вилась сзади, как змея, по холмистому индустриальному пейзажу. Я с трудом представлял, как Санчез может выделить одну машину из потока и определить, что она следит за нами. Я промолчал.

Через пару минут мы подъехали ко въезду в Трентон, и, порулив по нему, казалось, вечно, наконец приехали к анонимному одноэтажному зданию. Оно было длинным и низким, и похожим на склад. Перед ним раскинулась большая, полупустая парковка. Единственным опознавательным знаком вокруг оказался маленький знак у главного въезда на парковку. На нём было написано: “Юнайтед Лабтек”, а под надписью – логотип, искажённый для научного эффекта – эдакая сложная спираль поверх изогнутой синей решётки. Мы заехали и припарковались.

Внезапно до меня дошло, что я вот-вот встречусь с партнёром Вернона Ганта, и я почувствовал прилив адреналина.

Я собрался было открыть дверь, но Санчез удержал меня за руку и сказал:

– И куда ты собрался?

– Чего?

– Ну, нельзя вот так просто зайти туда. Нужна легенда. – Он потянулся через меня и залез в бардачок. – Я сам всё сделаю. – Он вытащил пачку визиток, перебрал их, потом взял одну. – Страхование всегда хорошо работает в таких случаях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Области тьмы (The Dark Fields)"

Книги похожие на "Области тьмы (The Dark Fields)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алан Глинн

Алан Глинн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алан Глинн - Области тьмы (The Dark Fields)"

Отзывы читателей о книге "Области тьмы (The Dark Fields)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.