Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"
Описание и краткое содержание "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas" читать бесплатно онлайн.
Данное творчество ни в коем случае не ставит своей целью какое-либо принижение литературных заслуг мисс Дж. К.Роулинг. Данное произведение опубликовано в сети Интернет с исключительно некоммерческими целями, все права на мир волшебников и магглов, а также все придуманные Роулинг персонажи принадлежат тем, кому они принадлежат.
Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. К.Роулинг персонаже - отпрыске древнего чистокровного рода магов Малфоев и главного противника Гарри Поттера по школе чародейства и волшебства - Драко Малфое.
Трилогия Драко пользуется огромной популярностью у фанатов, а газета The Times описала ее как «жемчужину настолько превосходного качества, что она повышает ценность всего цикла о Гарри Потере».
В этом файле представлены все три части трилогии:
1 книга "Draco Dormiens"
Перевод: Ольга ([email protected])
Редакторская правка: Полина ([email protected]), Анастасия ([email protected]), Елена ([email protected]) и А.С.Соловьева
2 книга "Draco Sinister"
Перевод: Фионы, Насти, Анастасии, Евгения М, Евы, Равены, dt, Солнечного Котенка.
Редакторская правка: Ории, Неподарка, Кая, Критика, Альва, Полины, Соловьева А.С., Sanya Rubinstain
3 книга "Draco Veritas"
Перевод: Анастасия Старынина ([email protected])
Редакторская правка: Сохатый, Free Spirit, Корова рыжая, Евгений М., Sanya Rubinshtain, Критик, Helianthus, Frodo Bagins, Дамби
Перевод осуществлен на сайтах:
«http://harrypotter.intertrust.ru» и Народный перевод Гарри Поттера ( www.honeyduke.com его зеркало: www.yarik.com))
Замечание «переводчикам»: в тексте встречается то Гермиона, то Эрмиона.
Эрмиона была настолько потрясена, что не могла говорить, она еще никогда не видела Гарри таким, ни разу, это ее напугало.
— Вообще-то это невежливо, — заметил Драко, — говорить об убийстве моего отца в моем присутствии. Ты не находишь, Поттер?
— Собираешься остановить меня, Малфой? — спросил Гарри. — Не советую.
Драко, который до этого навзничь лежал на кровати, медленно сел.
— А я советую тебе оставить это дело, — произнес он. — С Эрмионой все нормально.
— С ней не все нормально, — возразил Гарри. — Когда всякие Малфои весь день пытаются залезть ей в трусы, что тут может быть нормального?
— Да пошел ты, Поттер! — воскликнул Драко, вскочив на ноги и выхватывая палочку, Гарри сделал то же самое, но Эрмиона метнулась и встала между ними, возмущенная всем происходящим до глубины души.
— Я В ПОЛНОМ ПОРЯДКЕ! — заорала она. — У МЕНЯ ВСЕ НОРМАЛЬНО. И ЕСЛИ У КОГО ЗДЕСЬ И ЕСТЬ ПРОБЛЕМЫ, ТАК ЭТО У ВАС ДВОИХ!
— У меня проблем нет, — сказал Драко. Он улыбался совершенно ужасной улыбкой. Эрмиона смотрела на него, не веря своим глазам — никогда в жизни она не видела такого выражения на лице Гарри; это было так странно — все равно, что увидеть Люция Малфоя, танцующим ламбаду в холле. — Это у него проблемы.
— Ох, Бога ради, хватит, — с отвращением произнесла Эрмиона. Она вытащила из кармана свою палочку и воскликнула:
— Разоружармус!
Обе палочки противников подлетели ей в подставленную ладонь, и Эрмиона спрятала их в карман. Мальчишки смотрели на нее в изумлении.
— Теперь, — продолжила она, — если вы хотите убивать друг друга, то придется делать это по старинке, с кровопролитием. Советую только вам обоим, пока вы колотите друг дружку, на мое платье не наступать и его не портить, потому что, если вы это сделаете, в этой комнате будет сотворена Черная магия. И сотворю ее я.
Драко снова усмехнулся, но на этот раз его улыбка была гораздо приятнее.
— Как скажете, — произнес он.
Но Гарри не улыбался. Эрмиона посмотрела на него, и от того, что она увидела, у нее засосало под ложечкой. Гарри был очень бледным, бледнее, чем был прежний Драко, его белесые волосы прилипли ко лбу потными прядками. Дыхание его прерывалось.
— Гарри, — спросила она в тревоге, — ты в порядке?
Гарри покачал головой и неожиданно опустился на пол. Эрмиона бросилась к нему, схватила его руку и крепко сжала. В течение нескольких секунд никто не двигался. Наконец Гарри поднялся. Его лицо было мертвенно-бледным, но в остальном он выглядел нормально.
— Мне нужно идти одеваться к приему. Я сейчас вернусь, — сказал он и вышел, хлопнув дверью.
— Спятил, — ровным голосом констатировал Драко, как только закрылась дверь.
— Нет, — ответила Эрмиона, вставая, — просто он чувствует то, что никогда не случалось с ним раньше, и он не знает, что с этим делать. Гарри не привык ненавидеть, он не умеет ненавидеть людей. Даже тебя, — добавила она с мимолетной улыбкой.
— Да брось ты, — отмахнулся Драко. — Конечно же, он меня ненавидит.
Эрмиона покачала головой.
— Похоже, я теряю чутье…, -пробормотал Драко и, когда она улыбнулась, добавил более серьезным тоном. — Ну не святой же он, Эрмиона.
— Нет, — тихо сказала Эрмиона. — Просто он самый лучший и самый храбрый из всех, кого я знаю.
Драко не ответил. Он тихо присел на кровать, и, чуть помедлив, Эрмиона села рядом с ним и положила голову ему на плечо. Он положил руку ей на голову и очень нежно погладил ее волосы.
— Эрмиона…, -начал он.
— Молчи, — перебила она. — Это ничего не означает, Драко. Я это делаю потому, что сейчас мне этого хочется. Ясно?
— Да, — ответил он. — Ясно.
* * *Как Эрмиона и предполагала, прием был ужасен: один из промозглых огромных залов был заполнен Пожирателями Смерти в черных одеждах. Она была здесь единственной девушкой, не считая огромной женщины в черном атласе, чей смех напоминал грохот бетономешалки.
— Это Элефтерия Парпис, — шепнул Гарри на ухо Эрмионе. — Я засек ее и Люция, когда они обжимались в гостиной.
— Беее…
Гарри улыбнулся. Похоже, что он несколько оправился. В черной нарядной мантии Драко вид у него был еще немного бледный, но вполне спокойный и невозмутимый, несмотря на то, что ему явно доставляло трудов притворяться знакомым с разными Пожиратели Смерти, что то и дело останавливались и здоровались с ним.
Действительно, совсем как Драко. Странно, подумала она, она всегда ненавидела Драко, слишком сильно, чтобы заметить, что он привлекателен, что бы там ни говорили Лаванда и Парвати. Но сейчас она увидела это. В классическом понимании красоты он выглядел гораздо лучше, чем Гарри мог бы и мечтать: это была не та красота, которая заставляла трепетать ее сердце, как было с Гарри, но она отдавала себе отчет, что Драко весьма и весьма симпатичен.
— По-моему, Люций сексуальный маньяк, — шепнула она Гарри.
— Вполне возможно, — ответил Гарри. — В конце концов, он даже с тобой хотел поразвлечься, правда? — и он взвизгнул, смеясь, когда Эрмиона шутливо шлепнула его по руке.
— Интересно, тут есть что-нибудь поесть? — поинтересовалась Эрмиона, с надеждой оглядываясь вокруг.
— Не знаю, — сказал Гарри. — Мне кажется, что Люций собрал всех вместе, чтобы рассказать им о своей новой дьявольской затее. Не думаю, что он собирался их кормить.
— Слушай, мы уже можем улизнуть отсюда? — спросила Эрмиона, вытягивая шею, чтобы осмотреть толпу. Где-то там, у стены стоял Драко, завернувшись в плащ-невидимку. После того, как она объяснила ребятам детали плана, придуманного Люцием, они решили немедленно отправиться выручать Сириуса, надеясь, что во время сутолоки на вечеринке сумеют все втроем пробраться в гостиную и спуститься в подземелье. Однако удачного момента, чтобы удрать, до сих пор не подвернулось.
— Мы могли бы попробовать, — предложил Гарри. — Если нас и засекут, то подумают, что мы сматываемся, чтобы уединиться.
— Да здравствуют гормоны, — согласилась Эрмиона. — Пошли обниматься за портьерами.
— Действительно, — произнес позади нее голос Люция. Эрмиона подскочила и залилась краской. Элефтерия Парпис сопровождала его, она смотрела на Эрмиону сверху вниз почти материнским взглядом.
— Кто может осудить тебя, милая? — сказала она. — Драко становится очень привлекательным. Весь в отца, — добавила она, глядя на Люция с выражением, от которого Эрмиону затошнило.
— Ой…
— Лаванда пошутила, — пояснил Гарри.
— Не сомневаюсь, — ответил Люций, улыбаясь одними губами. Эрмиона чувствовала, что он все еще злится на нее за то, что она отвергла его притязания. — Элефтерия, это Лавендер Браун, подруга моего сына.
Эрмиона вежливо улыбнулась Элефтерии.
— Хорошие новости, Драко, — добавил Люций. — Владелец паба "Рождество на холоде" засек Гарри Поттера в Малфой Парке. Он только что прислал мне сову.
— Да, это хорошая новость, — слабым голосом отозвался Гарри. — Его кто-нибудь сопровождает?
— Мы знаем, что с ним, по крайней мере, еще один человек, — мягко ответил Люций. — Девчонка.
— Значит, скоро он будет здесь, — сказал Гарри.
— …и увидит, что ему приготовлен теплый прием, — подхватил Люций.
Жуткое молчание нависло над Эрмионой и Гарри. Никто из них не мог сообразить, что ответить. Наконец, Эрмиона собралась с духом:
— У Гарри куча подружек, это может быть любая из них.
— Разумеется, — подтвердил Люций. Он оглядел обоих испытующим взглядом и добавил. — Развлекайтесь, дети, — повернувшись, он скрылся в толпе вместе с Элефтерией, следовавшей за ним.
— Боюсь, что я сейчас выражаюсь, как персонаж из комиксов, — произнес Гарри, — но думаю, что это означает, что у нас мало времени. Надо действовать.
Эрмиона энергично кивнула в знак согласия, и они направились к дальнему столу, у которого они оставили Драко. Они не говорили ничего, но шелестящий шум означал, что Драко присоединился к ним, и все трое скрылись через ближайшие двери. Следуя указаниям, которые шептал Драко, они направились к гостиной.
— Куча подружек, — повторил Гарри, покачав головой, в то время как они заворачивали за угол. — У меня нет кучи подружек. Я в эти игры не играю, Эрмиона.
— Я знаю, — кивнула она, стараясь не рассмеяться.
— В данный момент, — продолжал Гарри, — количество моих подружек равно нулю.
— Потому что ты только зря теряешь время, бегая за Чоу, — уязвленно заметила Эрмиона, — которая вовсе не хочет встречаться с тобой.
— Я бы не говорил этого так уверенно, — заметил бесплотный голос Драко.
Гарри подозрительно покосился на пустое место, где, судя по всему, стоял Драко.
— Что ты хочешь сказать?
— Я думаю, что ее чувства по отношению к тебе могут решительно измениться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"
Книги похожие на "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas"
Отзывы читателей о книге "Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas", комментарии и мнения людей о произведении.