Джули Кистлер - Вкус его поцелуя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вкус его поцелуя"
Описание и краткое содержание "Вкус его поцелуя" читать бесплатно онлайн.
Существует легенда, что гостиница в Мэйден-Фоллз населена призраками легкомысленных девиц, работавших здесь когда-то. Теперь они помогают новобрачным познавать радости любовных утех…
– Отлично выглядишь, парень. Все идет хорошо?
– Да, конечно. Ты же знаешь Ванессу. – Нед попытался улыбнуться. – Все идет как по маслу. Она не позволит чего-то другого.
– Точно. Вот почему она подходит тебе, Нед. Ты такой же.
– По меньшей мере был, – буркнул себе под нос жених.
Подошла официантка, чтобы налить кофе и вручить меню, одетая в длинную черную юбку и белую блузку с самыми большими и пышными рукавами, которые Нед когда-либо видел. Ее волосы были собраны в пучок, а у ворота красовалась старинная камея. Нед не очень разбирался в женской одежде, но все равно мог сказать, что она одета по моде явно другого века.
Так, может быть, работники здесь на самом деле одевались в исторические костюмы? Правда, наряд официантки и близко не походил на неглиже горничной, однако с наступлением вечера они, может, одеваются более вызывающе?
– Так, – бодро сказал отец, – мы на пути к соединению?
– Собрание правления назначено на первые числа месяца, – машинально ответил Нед. – Том Уэстикотт заявит, что его директора принимают твои условия, и слияние пройдет без сучка и задоринки.
– Нам необходимо это слияние, Нед.
– Да, папа, я хорошо понимаю это. Все улажено, ты меня знаешь.
Нед производил объединения и приобретения в своей юридической фирме в течение нескольких лет и очень преуспевал в этом. Работа над слиянием компаний «Малгру-Уэстикотт» была для него привычным делом. Но каким образом крепко переплелись его свадьба и слияние двух компаний, он не знал. Предложение сыграть свадьбу спонтанно возникло на вечеринке по случаю Дня независимости, где отцы обсуждали идею слияния «Малгру-Медиа» и «Уэстикотт – Кабельные системы». Компании сливаются, семьи объединяются – почему бы и нет?
– Ладно, Нед, это разумное решение. Никто не принуждает тебя. К тому же Ванесса красива и шикарна. Такая жена тебе и нужна. Вы встречались два года. Пора уже тебе жениться и создать семью.
– Тебе хочется поскорее дождаться Эдмунда Джона Малгру V?
– Нед… – сурово начал отец, но в этот момент вернулась официантка.
Нед обрадовался возможности уйти от разговора и улыбнулся девушке.
– Не могу удержаться, чтобы не отметить вашу униформу. Все работники отеля носят исторические костюмы?
– Зависит от того, что вы имеете в виду, – сказала официантка, доливая кофе. – Большинство из нас в самом деле носят одежду, похожую на костюмы конца XIX века. Ведь основная привлекательность гостиницы в ее уникальной истории.
– Это интереснейшее место, – заметил Нед совершенно озадаченному отцу.
– Если желаете узнать побольше об истории, вам необходимо спуститься в маленькую гостиную за фасадным вестибюлем, – сказала официантка с энтузиазмом. – Еще в 1895 году это была маленькая гостиная для азартных игроков, приходивших в бордель. Сейчас она отреставрирована наиболее близко к оригиналу, там даже имеются фотографии мадам и ее девочек.
– Ее девочек? – усмехнулся Нед. – Вы имеете в виду порочных голубок?
– Кажется, вы знаете историю, – засмеялась официантка.
– А призраки? – не унимался Нед. – Я слышал, в гостинице есть привидения.
Девушка наклонилась к нему и доверительно прошептала:
– Я никогда не видела чего-либо странного сама, но многие заявляют, что слышат играющее само по себе пианино в маленькой гостиной или видят шторы, развевающиеся без причины, а иногда и едва одетых дам.
– Нед, – прервал нетерпеливо отец, – есть причина для подобных разговоров?
– Я нахожу это интересным.
– То, что мы обсуждали раньше, было важнее. – Он мрачно покачал головой, и официантка, поняв намек, поспешно удалилась. – Тебе немало лет, Нед, необходимо сосредоточиться на Ванессе и объединении компаний. Лично ты получишь несколько миллионов только за участие в объединении. Хороший повод для женитьбы.
– Я знаю, папа, но… – Причина состояла в том, что он не переставая думал о пылкой маленькой горничной и ее старомодном сексуальном белье.
– Я не знаю, что на тебя нашло, – расстроенно продолжал отец. – Ты совсем на себя не похож. Ты хотел этой свадьбы. Что изменилось?
– Ничего не изменилось, – вздохнул Нед. – Видимо, я просто беспокоюсь.
– Сынок, Ванесса будет главным капиталом для тебя и этой семьи, – улыбнулся отец. – Каждый мужчина нервничает, прежде чем произнести «Я согласен». Законная супруга и все такое – это нормально.
Я уверен, ты прав.
– Сосредоточься, хорошо? – Отец похлопал его по руке. – Ванесса обязательно узнает, если что-то пойдет не так. Сегодня вечером у тебя репетиция свадьбы, а завтра – мальчишник. Просто делай все, что нужно, и опомниться не успеешь, как женишься.
– Этого-то я и боюсь.
Розанчик парила за пальмой в горшке, бесцеремонно подслушивая.
– Не думаю, что мне нравится дорогой старый отец, – пробормотала она. – Он напоминает моего Эдмунда.
Что он сказал? Репетиция свадьбы сегодня вечером и завтра мальчишник?
– У меня будет много возможностей доказать Неду, что Ванесса неподходящая для него женщина. – Розанчик улыбнулась и уплыла в вестибюль.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Среда, вечер
Гости поглощали салат, когда Розанчик появилась на репетиции свадьбы. За столами сидели все, кроме Ванессы: Розанчик столкнулась с ней у двери, где та громко болтала по сотовому телефону, совершенно не замечая гостей. Как же Ванесса ее раздражала!
Пролетев дальше, Розанчик увидела Неда. Она вся задрожала, ее сердце забилось чаще, дыхание сделалось прерывистым, и ей стало жарко. Или, может быть, она просто парила слишком близко к свечам?
Обмахиваясь, она спряталась за стулом Неда. Жар, который она почувствовала, исходил от мужчины. В костюме и галстуке он был восхитителен, и Розанчик безумно хотела сорвать с него одежду.
– Я не должна была целовать его, – осознала она печально. – Теперь я страстно хочу целовать его снова и снова, хоть и обещала не делать этого.
Да, но она не обещала не прикасаться к нему, так что прикосновение совершенно приемлемо. Она немного приблизилась.
Зрелая брюнетка, должно быть мать Ванессы, сидела справа от него, и Розанчик осторожно опустилась с ее стороны. Не в силах удержаться, Розанчик наклонилась ближе, дыша на него, проводя пальцем по линии ворота рубашки, потом выше и вокруг уха.
Нед крепко сжал губы, а на его лице появился слабый румянец. Розанчик наклонила голову, и ее локон задел мочку его уха – губы мужчины сжались сильнее. Она улыбнулась. Забавно дразнить Неда, пока он легкоуправляем.
Целый день Розанчик делала вид, что строит планы помощи будущим новобрачным. На самом деле она собиралась воспользоваться обычными фокусами, заставив Ванессу сделать ложный шаг, чтобы та показала свое истинное лицо. Следуя за ней по пятам, Розанчик все больше убеждалась, что Ванесса невыносимо омерзительна и совсем не подходит Неду. Ее задача – спасти мужчину от этой ведьмы. Он заслуживает лучшего. Только как убедить в этом мисс Арлотту?
К счастью, Глория и Дездемона сегодня отвлекали хозяйку больше всего. Они не могли удержаться от смеха всякий раз, когда жених с «Крошкой Вилли-Винки» начинал снимать брюки. Из-за этого у девушек возникли неприятности, которые поспешно старалась исправить мисс Арлотта. Ей сейчас было не до Розанчика.
Покрутившись вокруг Неда, Розанчик подула в его левое ухо.
– Добродетель ни к чему, не правда ли, Нед? – прикасаясь кончиком языка к его неотразимой ушной раковине, хрипло сказала она. – Потому что порок привлекательнее.
Нед подпрыгнул, удивленно хлопая глазами и уронив от неожиданности вилку.
– Что? – Он обернулся к женщине, сидевшей слева. – Мама, ты что-нибудь сказала мне?
– Нет. – Она посмотрела на сына с беспокойством. – Нед, у тебя все хорошо?
– Да, прекрасно. Я просто… – Он покачал головой. – Я отчетливо слышал слова: «Добродетель ни к чему», а потом… – Он покраснел. – Не стоит беспокоиться.
Женщина приложила ладонь к его лбу.
– У тебя немного горячий лоб. Ты не думаешь, что у тебя жар?
– Со мной все в порядке.
– Но ты слышишь голоса, – тихо сказала миссис Малгру. – Это цитаты из старого фильма.
– Из фильма? Я не знал.
Нед выглядел испуганным, так же как и его мать. Розанчик отплыла подальше, грызя ноготь. Она сделала большую глупость – предполагалось выставить в дурном свете Ванессу, а не Неда. Кроме того, он нравился ей, и не хотелось, чтобы его увезли в сумасшедший дом.
Так эта фраза о добродетели была из старого фильма? Да, теперь она вспомнила. Это из черно-белого фильма с пышнотелой голливудской звездой тридцатых годов, похожей на мисс Арлотту. Воспоминания о хозяйке пришли не вовремя, учитывая, что Розанчик носилась по столовой, слегка касаясь жениха и нашептывая ему на ухо зажигательные фразы.
Повсюду расставленные канделябры могли быть полезны и повернуть дело, как необходимо ей. Может, уронить на Ванессу свечу, чтобы загорелось ее мерзкое красное шелковое платье? Потом, когда невеста пронзительно завопит и побежит к выходу, Розанчик заявит, что желала оторвать Ванессу от телефона и вынудить Неда действовать героически, спасая ее. Если Ванесса сгорит, Розанчик просто пожмет плечами и скажет: «Вот это да, мне очень стыдно! Я понятия не имела, что так получится».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вкус его поцелуя"
Книги похожие на "Вкус его поцелуя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джули Кистлер - Вкус его поцелуя"
Отзывы читателей о книге "Вкус его поцелуя", комментарии и мнения людей о произведении.