Арлин Джеймс - Девушка из Палас-Сити

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Девушка из Палас-Сити"
Описание и краткое содержание "Девушка из Палас-Сити" читать бесплатно онлайн.
К героине романа Рейсин любовь приходит в трудный момент: лавка ее отца ограблена, сам он попадает в больницу. В это время в помощники к ней устраивается обаятельный и отзывчивый юноша. Она влюбляется в него, он отвечает ей взаимностью. К великому огорчению Рейсин, ее избранник оказывается братом бандита, ранившего ее отца. Выдержит ли чувство молодых людей нелегкое испытание?
Дит пожал плечами, его сердце бешено колотилось.
– А… армейские знания, помнишь, я рассказывал?
Это было правдой, вернее, небольшой частью правды. Он не надеялся, что этого объяснения будет достаточно, но, к счастью, ошибся. Улыбка Рейсин стала задумчивой и нежной.
– Здорово! Я прямо потрясена, – она засмеялась. – В твоих глазах и правда есть что-то необычное, – сказала она, всматриваясь в его глаза.
Контактные линзы! Дит улыбнулся, чтобы скрыть нервозность. Осталось ли у него что-нибудь еще для сокрытия?
– Я купил их очень дешево. М-мой дядя офтальмолог.
– О, – сказала Рейсин доверчиво. – А почему ты не направил Горди к нему?
Вопрос застиг его врасплох.
– А… ну, потому что он… в северной части штата.
– Понятно.
Он облегченно усмехнулся.
– Это далеко, гораздо дальше Уичито-Фолс.
– Хорошо, что ты ей порекомендовал врача. Миссис Хант тобой очень довольна – и я тоже. Я надеюсь, ну, что ты… останешься.
Его сердце дрогнуло. Остаться? Если бы это было возможно! Лучшего решения его проблем не придумаешь. В конце концов, ему некуда возвращаться, кроме Талсы, да и там его не очень-то ждут. А здесь он нужен. Нужен ей. Пока. Сейчас она, кажется, видит в нем героя, а когда выяснится, кто он такой, то и знать его не захочет. Ведь так? Он не находил достаточно деликатных слов для отказа от сделанного предложения.
– Рейсин, на твоем месте я бы на это не рассчитывал, – медленно заговорил он и вдруг окатил ее безудержной ложью: – Не в моих привычках оставаться на одном месте слишком долго.
Он почувствовал, как его ранили собственные слова, но еще больше они ранили Рейсин: с лица девушки исчезла улыбка, она опустила голову. Желая исправить положение, Дит, к своему ужасу, добавил:
– Но если бы я решил изменить свои привычки, то, конечно, остался бы только здесь. С тобой.
Рейсин подняла голову, глаза ее снова засветились улыбкой. Ну и ляпнул, подумал про себя Дит, опять сказал лишнее. Будто кто тянул его за язык. Но, заглянув ей в глаза, он уже не жалел о сказанном, а знай он, сколько чувств собралось в собственном его взоре, не удивился бы ее словам.
– Дит, – сказала Рейсин, смахнув волосы у него со лба кончиками пальцев. – Ты не хотел бы поужинать со мной в пятницу вечером? Я тебя приглашаю.
Он взглянул на нее.
– Поужинать?
– Э-э-э, на ранчо. Мы можем поехать после работы. Конечно, потом я тебя отвезу обратно. Что ты на это скажешь?
– Ну, э… – Не зная, что ответить, он выпалил: – Конечно!
Рейсин просияла.
– Хорошо. Устроим свидание! Свидание! Не расставание, а свидание!
У него помутился рассудок. Прошло несколько секунд, прежде чем он понял, что стоит с разинутым ртом. Чуть позже до него дошло, что надо бы улыбнуться.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Дит спускался по лестнице, заправляя рубашку в брюки и причесываясь на ходу. Рейсин засмеялась. Он был похож на заводную игрушку. Заправил рубашку. Причесался. Заправил. Причесался. А ногами перебирал по ступенькам в два раза быстрее нормального шага.
Затем она увидела очки. Они выглядели дорого: золотая оправа, овальные стекла и гибкие дужки. Ей понравились. В них Дит похож на настоящего ученого. Непривычно было видеть его в очках. Пока они шли к грузовику, Рейсин решила, что очки слишком изящны, и не без удивления вопрошала себя, сколько же бродяг могут позволить себе носить на лице такую роскошь. А контактные линзы? Носят ли их бродяги? Один носит, мысленно констатировала она. Очень особенный. Неужели она зря надеется, что он останется? Наверное, зря, но она не могла иначе.
Рейсин села за руль, Дит рядом. Ее рука автоматически потянулась к ключу зажигания, но она не могла удержаться от того, чтобы не покоситься на него еще раз. Он посмеивался, облокотившись на дверцу с открытым окном.
– В чем дело?
– Ничего. Просто ты похож на доктора или юриста, на очень ученого человека.
Может, ей только показалось, но улыбка внезапно исчезла с его лица.
– Нет, правда, – продолжала Рейсин, посчитав перемену в его лице упреком. – Тебе идут очки. Как будто ты в них родился.
Она включила зажигание. Грузовик рванулся, описав широкую дугу.
– Странно, что до вчерашнего дня я и не подозревала, что ты носишь очки.
Грузовик выехал на шоссе.
– Просто я надеваю их по вечерам в пятницу. Когда чищу линзы или меняю.
– Меняешь?
– Э, их можно носить не очень долго. В конце первой недели надо чистить, в конце следующей их следует выбросить и надеть новую пару.
– И ты выбрасываешь? – Она ошеломленно посмотрела на него. – Ты можешь себе это позволить?
Дит пожал плечами. Когда он заговорил, его голос звучал непринужденно, но Рейсин все же заметила, что от волнения он потирает ладонями бока.
– Я купил оптовую партию, а обследование бесплатное.
– Правда?
Он, казалось, засмущался.
– Я же тебе говорил, мой дядя офтальмолог.
– О да, ты рассказывал.
Она решила, что разгадка в дяде.
– Вы с дядей очень близки?
Казалось, Дит немного расслабился.
– Можно так сказать. У него своя семья, но он всегда помогал нам, мне и моим родичам.
– Твоим родичам?
– Ну, матери и… братьям.
Рейсин удивилась.
– Я не знала, что у тебя есть братья. Ты ничего не рассказывал.
– Не очень хочется говорить об этом. Видишь ли, я о них забочусь и все такое, но…
Дит, казалось, не мог больше вымолвить ни слова. Рейсин это прекрасно поняла, и ей захотелось поделиться с ним своими бедами.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Мне тоже трудно говорить о матери, сестре и… отчиме.
– У тебя тоже отчим, да?
– Ну, мне долго не хотелось его признавать. Они уже давно женаты.
Рейсин почувствовала, как руки напряженно сжали руль, и расслабилась.
– Моя мать сбежала с ним, с Чаком, так зовут отчима. Чак Мартин.
– И она бросила из-за него твоего отца?
Рейсин кивнула. Дит тихо присвистнул.
– Тяжелая ситуация.
Девушка опустила голову.
– Это разбило Тоби сердце. Он тогда даже запил.
– А ты о нем заботилась, – утвердительно сказал Дит. – И все еще продолжаешь это делать.
Она пожала плечами.
– Он же мой отец.
Дит немного помолчал. Рейсин чувствовала, что он заговорит снова, и ждала. Его слова прозвучали так, будто не было никакой паузы.
– Понимаю. А нас бросил отец. Я, как мог, заботился о матери, а потом о братьях. Через наш дом прошла вереница мужчин, но по-прежнему я единственный, на кого она возлагает ответственность за все происходящее в семье.
– И поэтому ты продолжаешь скитаться?
Он странно посмотрел на нее. Боль, гнев и гордость – все перемешалось в его взгляде.
– Ты хочешь сказать, сынок похож на отца?
Рейсин испугалась.
– Совсем нет.
– Я бы свою семью никогда не бросил, – убежденно сказал он.
– Ясное дело!
– Мои достаточно настрадались, поверь мне. Особенно мальчишки. У меня-то хоть дядя есть, а у братьев нет никого.
– А он им не дядя?
– Нет, мы братья по матери.
– Понимаю.
Это действительно было так. На его лице появилось виноватое выражение. Дитон Спунер сильно страдал из-за того, что брат его отца относился к нему по-доброму, а у мальчишек, кроме него, не было никакой опоры. Рейсин поняла, что для него это больная тема, но оставила заключение при себе. Один раз она Дита уже ранила, хотя вовсе этого не хотела. Как можно осторожнее она вернулась к опасному разговору.
– Твоих братьев бросили отцы?
– Отец, – поправил он. – Но лучше уж без него.
– Такой плохой, да?
– Такой плохой.
– Похоже, нам обоим не повезло с отчимами.
– Ты своего не любишь?
В голосе Дита не слышалось ни злобы, ни боли.
– На самом деле он неплохой человек. Просто я никак не свыкнусь с мыслью, что он разрушил брак моих родителей, хотя Чак пытался наладить отношения. Пожалуй, даже слишком усердно.
– Ну, я о своем теперешнем отчиме не могу сказать даже этого, – признался Дит. – Не то чтобы он очень плохой человек. Получше прежних, но меня он терпеть не может.
– Правда?
Рейсин не могла в это поверить. Ей казалось, что нельзя не любить Дитона Спунера или хотя бы не уважать. К тому времени, когда они подъехали к дому, у нее появилась мысль. Она заглушила мотор и повернулась к нему лицом, надеясь, что не сделает промаха. Отчим не любит Дита. А может, он просто не выносит бродяг или ревнует. Рейсин решила высказаться.
– Ты знаешь, Дит, а вдруг твой отчим чует в тебе угрозу? Может, он хочет, чтобы твоя мать зависела только от него, видит в тебе соперника? А она, вероятно, даже не понимает этого, от старых привычек не легко избавиться. Ведь может такое быть. Если он любит ее, то хочет, чтобы только к нему обращались за помощью и советом.
Дит уставился на нее так, как будто на носу у нее выросла бородавка. Рейсин поняла, что он смотрел совсем не на нее, а внутрь себя. Наконец он глубоко вздохнул.
– Я об этом не думал, – признался он, бросив на нее потеплевший взгляд. – Не слишком ли ты умна для девушки?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девушка из Палас-Сити"
Книги похожие на "Девушка из Палас-Сити" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Арлин Джеймс - Девушка из Палас-Сити"
Отзывы читателей о книге "Девушка из Палас-Сити", комментарии и мнения людей о произведении.