» » » » Барбара Хэмбли - Перекресток


Авторские права

Барбара Хэмбли - Перекресток

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Хэмбли - Перекресток" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Перекресток
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перекресток"

Описание и краткое содержание "Перекресток" читать бесплатно онлайн.








Ученый удивился. - Кто вам это сказал? - спросил он. - Разумеется, мы его изобрели - в лабораториях. В теории. Разумеется, мы знали, как убивать друг друга в огромном количестве, сойди мы с ума до такой степени, чтобы это сделать. Но зачем это нужно? А эти хранилища, нет, мы оставили их только для тех, кто хотел колонизировать другие земли; чтобы они знали наилучшие способы выжить в неблагоприятных условиях. Так что сейчас они будут рады, что у них это есть.

От вскрытой панели на стене, в которую он засунул трикодер, Спок сказал: Сенсоры и сканнеры заглушены.

Кирк сказал: - Они?

Дартаниан улыбнулся. Еще пять или шесть йонов, таких же старых, а то и старше, насколько он мог судить по белым полоскам в их гривах, шли обратно от шаттла к вестибюлю, где стоял Кирк и его группа, и они тоже улыбались.

-Они, - сказал Дартаниан. - Несколько моих друзей и я сам...- Он пошевелил рукой, -...собираемся остаться с Консилиумом, пока остальные отправляются к своему новому миру; мы направимся с ними в будущее в качестве их слуг. Как вы видите, у всех нас в шеи вставлены эти серебристые проводки. Я уверен, Домина считает, что мы всерьез воспринимаем сны и мысли, которые она шлет нам с их помощью или что мы ощущаем болью, тоской или яростью ту легкую щекотку и бормотание, которые они регистрируют в позвоночнике.

Он продолжал улыбаться, только в глазах плавилась беспощадность. - Так что мы будем ее слугами, - сказал он. - Если мы разбежимся по кораблю и будем кричать, что нас ранили и бросили умирать наши товарищи, потому что мы не хотели уйти с ними , она наверняка поверит в нашу преданность. И конечно же, здесь нет никого, кто будет мстить за то, что они сотворили. Пока...- Он сделал движение, похожее на пожатие плеч. - Будет интересно посмотреть, сколько проблем мы можем создать, пока нас не поймали. Айриен, внучка...

Он протянул к ней руки - она в это время пригнулась к наружной двери рядом с Ариосом. По словам Спока, она тут же взяла на себя обязанности его помощника в защите флангов, и с яростной и целеустремленной решимостью охраняла небольшую группу йонов, когда те бежали к шаттлу.

-Нет. - Голос Айриен из транслятора Кирка раздался еле уловимым журчанием. - Дедушка, мне так жаль. Ты знаешь, что я потеряла - моего любимого, детей, которых родила ему, сестру, которая была мне ближе, чем сестра. Мать, отца... - Она покачала головой. - Мое мщение не удовлетворено, и не будет удовлетворено побегом и созиданием нового мира. - Она вытянула твердую, темную, безволосую ладонь и коснулась пальцев Ариоса.

Лицо Дартаниана было печально - лицо того, подумал Кирк, кто видит будущее и неотвратимое течение времени.

-Ты подавала надежды как один из величайших ученых, дитя мое; ты обучалась всем нашим искусствам. Не так уж много ученых среди тех, кто будет строить новый мир.

-Боль, которую я ощущаю, обернулась бы лишь ядом, - мягко сказала воительница. - Я не могу заражать ядом детей, которые родятся.

-Они идут. - Ариос вздрогнул, поднес руки к вискам от боли. Голос у него охрип. - Она с ними.

-Отправляйте корабль, - сказал Кирк.

Спок набрал на трикодере команды; огромные бронированые двери тут же захлопнулись, скрывая из вида ангарную палубу и гладкий белый блеск шаттла. Зажглись красные огни, предупреждая, что на палубе за дверьми вышел воздух; йоны-ученые уже карабкались обратно в вентиляционную шахту, чтобы найти место, где они позволят себя обнаружить.

Зашипел металл, когда на замке двери в вестибюль сосредоточился огонь фазеров и проклятья охраны снаружи.

Кирк щелчком открыл коммуникатор. - Мистер Кайл? Заберите нас отсюда.

-Гм...Боюсь, прямо сейчас у нас не получится, - проскрипел в коммуникаторе голос Кайла.

-Прямо сейчас?- возмущенно спросил Кирк. - Нас загнали в угол...

-Мы работаем над этим изо всех сил, - сказал Кайл. - Но кто-то подсоединил склад фазеров так, чтобы они пришли в действие при входящем сигнале транспортатора, а потом отключил систему безопасности склада.

Скотти, который стоял рядом с Кирком, резко выдохнул от изумления.

И хотя в этом не было необходимости, Кайл дополнил: - Если вы телепортируетесь, корабль взорвется.

Двери в коридор поддались и отошли в сторону, пропуская Дейла, Вароса и значительное подкрепление.

С ними была Маккеннон, подобная черно-рыжему урагану.

Кирк едва успел нырнуть обратно в дверь перехода, теснясь с краснорубашечниками, Ариосом и Скоттом. Он послал два выстрела в толпу охранников, чтобы прикрыть рывок Спока в убежище, но знал, что это бесполезно. Голову пронзила обжигающая боль, от которой у него перехватило дыхание; охранник ворвался в комнату, бросился к панелям запуска и Кирк выстрелил в него, второй раз, третий. Но только усиленный огонь Ариоса и Скотта заставил его упасть.

-Остановите это! - услышал Кирк вопль Маккеннон из коридора. - Остановите запуск, чего бы это ни стоило!

Выстрел фазера обжег его руку; рядом с ним, хватая воздух ртом, опустился на колени Купер. Три охранника метнулись в вестибюль, открыв сплошной огонь, который отбросил Кирка и остальных за двери прохода, и тот огляделся, отходя вглубь коридора.

Затем над головой он услышал резкий, жуткий, скрипучий звук, похожий на царапанье по металлу или разрыв изоляции. Охранники остановились и уставились наверх, когда часть потолка отошла.

Оттуда упали щупальца, с который капало что-то вроде меда и исходил запах бездны, из которой выползают кошмары.

У Кирка прервалось дыхание.

Ариос прошептал: -Немо...

В следующее мгновение это существо обрушилось сверху, черное, блестящее ужас, еще более заметный при ярком свете вестибюля. Изогнулась безглазая голова. Коготь, похожий на прямую бритву, одним привычным ударом раскроил ближайшего охранника от горла до паха, и этот человек сделал жуткую, булькающую попытку закричать, падая вперед в брызнувшую лужу крови.

Кирк, который был достаточно близко, чтобы дотронуться до яггхорта, изогнувшись, спрятался в проходе, когда это создание повернулось - жутковатым, по-птичьи прыгающим движением. Оно издало неописуемый шум, вытянуло невероятно длинную лапу и разорвало лицо охранника, который был слишком потрясен и оглушен, чтобы открыть огонь; Кирк слышал, как затрещали кости, когда яггхорт сделал с телом что-то еще, припав к земле, как бесформенная собака. За спиной Дейла Кирк услышал вопль Маккеннон: - Только оглушить! Не убивайте его! - но не был уверен, услышал ли ее Дейл, обратил ли внимание, но он уже знал, что это не имеет значения. Все фазеры в галактике причинили бы яггхорту не больше вреда, чем икота.

Это не имело значения в любом случае. Дейл выстрелил в яггхорта один раз почти в упор, когда это существо разорвало охранника рядом с ним на три жутких визжащих куска, а потом почти с таким же щелчком, как у хлыста, его когти располосовали горло, грудную клетку и брюшную полость начальника охраны, вырывая содержимое, как горсть размокшего тряпья.

Ариос со Споком затащили Кирка под укрытие двери прохода, на витую металлическую лестницу. В узком пространстве запах крови, которая брызнула от мертвого члена экипажа - ее сгустки намочили атласные рукава и брючины формы Кирка - был густ, вязок и тошнотворно сладок.

Пока они спускались по лестнице, он увидел, что свет над бронированными дверьми отсека с шаттлами стал темно-красным. Шаттл вылетел, унося уцелевших йонов к их новому, засекреченному миру.

Потом Скотт расцепил провода и дверь в проход закрылась; чуть погодя зашипел плавящийся механизм и инженер побежал, чтобы присоединиться к побегу Кирка и его команды.

Погони не было.

А для тех, кто потрясенно вжался в стену за углом, молчание в вестибюле было даже хуже, чем шипение яггхорта. Воздух загустел от зловония крови и отбросов. Затем возник слабый звук, что-то вроде отвратительного, назойливого стука, исходящего от человека, который до сих пор еще не умер, как следовало ожидать.

-За ними, - сказала Маккеннон, хватая Вароса за рукав. - Перехватите их! Они узнают, куда направляется это судно. Живо...!

Варос оглянулся на дверной проем. Яггхорт пропал. Даже несмотря на впитывающий материал, с двери густо сочилась кровь.

А в центре вестибюля все еще пытался шевельнуться Эдвард Дейл.

Варос сделал шаг по направлению к другу и безжалостная ручка Маккеннон сомкнулась на его запястье, как тиски. - Он мертв, - сказала она. -А тебе нужно поймать Ариоса и Кирка. Следовало бы мне понять, что он переманит Кирка на свою сторону.

-Эд еще жив, - сказал Варос, забывая использовать формальность, с которой обращался к другу в течение двадцати лет.

-Вперед!- зашипела Маккеннон.

-Ему нужна помощь! Мы можем поместить его в морозильную камеру...

И Вароса хлестнула боль, боль, разрывающая его нервы, позвоночник, мозг; боль и ужас, от которых перехватило дыхание, как будто это его тело беспомощно распласталось под когтями, рвущими плоть. Боль, у которой не было центра, не было источника, кроме этих расширенных, бешеных зеленых глаз. Боль и калечащая слабость, холод и ощущение в имплантированной нервной системе, которое он не мог описать - его невозможно было описать. Его глаза померкли и разум словно отключился, как будто его самого - ту его часть, которая была Риалом Варосом и у которой был друг по имени Эд Дейл - бросили в маленькую комнатку и заперли там, пока кто-то еще - что-то еще - передвигало его конечности, его позвоночник, его органы. Он с трудом сделал пять или шесть шагов по коридору в сторону от своего уцелевшего друга - в сторону турболифта на нижние уровни прежде чем даже осознал, что делает.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перекресток"

Книги похожие на "Перекресток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Хэмбли

Барбара Хэмбли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Хэмбли - Перекресток"

Отзывы читателей о книге "Перекресток", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.