» » » » Василий Щепетнев - Первое дело Иеро


Авторские права

Василий Щепетнев - Первое дело Иеро

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Щепетнев - Первое дело Иеро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Первое дело Иеро
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первое дело Иеро"

Описание и краткое содержание "Первое дело Иеро" читать бесплатно онлайн.








   - Кем воспрещено?

   - Мне бы не хотелось этого касаться, пер Иеро. Я и так допустил вольность, вторгшись в ваш сон. Хотя что есть сон, пер Иеро? Мудрец Древности, Лао Цзы говорил: спал я, и снилось мне, что я бабочка, и не знал я, кто я есть - Лао Цзы, которому снится, что он бабочка, или бабочка, которой снится, что она - Лао Цзы?

   - Позволю в ответ привести слова Лек-Сия: "Кто говорит, не знает ничего. Кто знает - молчит. Так говорит Лао Цзы. Но как тогда случилось, что Лао-Цзы написал книгу в пять тысяч слов?"

   - Туше, пер Иеро, туше. Оправдывает меня одно - вы проснетесь, и забудете этот сон, меня, наш разговор.

   - Жаль, - непритворно вздохнул Иеро. С ним это случалось - увидишь во сне что-то очень важное, а проснешься, и важное оказывается чепухой. Или ничем не оказывается. С этим сном, наверное, будет так же. А рассуждения Сола Нафферта про личинку сайрена показались не лишенными логики.

   - Извините, что не провожаю вас, пер Иеро. Дорогу вы знаете, потому милости просим, заходите запросто, без церемоний...

  

   Иеро повернулся назад. Путь опять преградило зеркало, большое, овальное. Но в зеркале - не убеленный сединами человек, а он сам, Иеро Дистин. Эка невидаль.

   Вбок вел новый ход. Он хотел пройти по нему, но отражение окликнуло:

   - Постой! Сюда не так просто проникнуть, а ты хочешь побыстрее уйти?

   - Я не тороплюсь. Но, стоя здесь, разве узнать, где я, как я сюда попал - и зачем?

   - А ты не стой на пороге. Проходи дальше, может быть, что-нибудь и узнаешь. Со временем.

   - Вот я дальше и иду.

   - Не туда, - отражение покачало головой. - Туда ты еще не готов.

   - А куда - готов?

   - Сюда, - отражение сделало приглашающий жест - Давай-давай, не бойся.

   - Я и не боюсь, - Иеро действительно не боялся. Сон, он и есть сон, а что окружающее ему снится, в том он был уверен совершенно. Возможно, это вещий сон, но вести уж больно странные.

   - Тогда иди.

   Иеро подошел к зеркалу вплотную. Да, по виду это было сколько зеркало, столько и дверь со всем, чем полагается у двери быть - порожком, косяком, замком. Только замок невидимый. Но сейчас, похоже, дверь раскрылась.

   Отражение приблизилось настолько, что - исчезло. Лицом к лицу лица не разглядеть, пришла на ум строка величайшего Лек-Сия.

   Он решился и сделал шажок, готовясь почувствовать холодную гладкую поверхность. А вышло - словно прошел сквозь паучьи тенета, неодолимые для мух но едва заметные человеку: едва слышимый треск, да и то не скажешь - слышал, или помстилось.

   Но этот маленький шаг стоил тысячи больших, или дюжины дюжин тысяч. Потому что Иеро оказался не в другом зале, как ожидал, а посреди поляны.

   Обычной поляны, которых в Тайге не меряно. Вокруг травка, кусты, чуть дальше - лес.

   Он оглянулся.

   Ни двери, ни зеркала. Теперь, поди, и не проснешься!

   Иеро усмехнулся. Разбудят, придет время.

   Приглядевшись внимательно, он понял, что поспешил объявить поляну обыкновенной. И поляна непростая, и Тайг на себя не похож. Деревья стоят не сплошь, не кое-как, не дико - а рядами, словно посаженые гигантским садовником.

   Или садовник был самым обыкновенным, но сажал деревья пятьдесят лет назад, или сто, или двести - когда они, деревья, были обыкновенными прутиками-саженцами.

   И трава на полянке не простая - вся одного росточка. Он наклонился. Так и есть - стриженая трава. Значит, он не в Тайге - в искусственном парке.

   Около Аббатства тоже был парк, но деревья в нем росли привольней, да и траву не стригли. Косить косили изредка, чтобы не было совершенной, непроходимой дикости.

   Он прошелся по полянке. Вот и дорожка, выложенная плоским камнем, еще одно подтверждение искусственности.

   Посмотрим, куда ведет эта дорожка.

   Деревья частью знакомы, но встречались и совершенно неизвестные. Сорвать листок? Сорвать и послать в Совет Заклинателей, мол, вот что мне приснилось, не распознают ли они, что да откуда.

   Вокруг поредело. Сквозь просветы дерев он заметил строение. Дом, хороший, даже роскошный дом. Не дом - дворец! Посреди - восемь колонн, два крыла, и в высоту два этажа да еще надстроечка.

   Дорожка влилась в дорогу, широкую, вымощенную желтым булыжником. Но видно было, что местами булыжник истерся. Это сколько же ног прошло по нему? А место-то пустынное...

   По обе стороны от дороги под сенью дерев стояли скамейки, и видно было - на них отдыхали тысячи и тысячи людей, так истерлись дубовые сидения и спинки.

   Широкая лестница с невысокими ступенями вела внутрь, но он подошел к фонтану, что бил перед входом. Круглый прудик, а посреди цветок Красного камня, из которого ввысь устремлялись струи воды и разлетались, окружая причудливые изгибы цветка водяною завесой.

   Вдруг из прудика показалась голова снапера - но сапера совсем крохотного едва ли в локоть. Показалась, посмотрела на Иеро круглыми безвекими глазами и ушла на дно.

   Веселая картинка.

   Он отошел подальше. Где маленький, там и большой.

   - Иеро? Ты, мой мальчик?

   На верхней ступени лестницы стоял Аббат Демеро!

   Иеро вздохнул облегченно. Пусть и сон, а спокойнее, когда рядом Аббат.

   - Признаюсь, ты меня поразил, - продолжал Аббат, спускаясь к нему по ступенькам. - Меньше всего я ожидал увидеть здесь - тебя.

   - Я и сам не знал, что мне сегодня приснится, - ответил он.

   - Приснится? О нет, Иеро, это не сон. Это Навь.

   - Простите, Аббат?

   Аббат Демеро пристально посмотрел на него.

   - Вижу, ты только вступил на Путь. Конечно, иначе и быть не могло. В Аббатстве у тебя, честно сказать, сил не было, чтобы перейти за порог комнаты, но сейчас... Удивительно.

   Аббат подошел к скамейке, сел и показал Иеро место рядом.

   - Как ты думаешь, где мы?

   - Не знаю, Аббат Демеро. Первый раз вижу это место - Иеро хотел добавить "во сне", но удержался.

   - О месте потом. Сейчас я о Мире. О стороне Мира.

   - Ну, на севере, Аббат Демеро. У Мира четыре стороны - Восток, Юг, Запад и Север. Но-Ом Лежит на севере.

   - Стороны, о которых ты говоришь, Иеро, есть стороны зримые, хотя и здесь все непросто - идя на Север, можно оказаться на Юге. Но есть и незримые стороны Мира. Явь и Навь. Явь - привычная нам сторона, место, где мы пребываем душою и телом от рождения до смерти. Но есть и Навь, место, доступное лишь душе. Не всякой душе, а душе, наделенной Даром. Да, чаще всего попадают сюда во сне, но сон - это лишь способ существования души. А Навь - это место существования.

   Все, что ты видишь вокруг - Аббат рукою показал на дворец, фонтан, парк, - не более призрачно, чем Аббатство или Но-Ом. сюда можно придти, отсюда можно уйти. Если сломать ветку дерева, она останется сломанной. Если посадить семечко - вырастет цветок. А если ты встретишь здесь врага, он убьет тебя. Или ты его.

   Иеро невольно оглянулся - враги, о которых сказал Аббат, словно обрели плоть и кровь.

   - Но здесь и сражаются, и ходят, и дышат не физическим усилием, а силой души. Сразу понять подобное трудно, нужна привычка, - Аббат умолк. Давал время привыкнуть?

   - Получается, что здесь встретились не мы, а наши души?

   - Мы и есть наши души, Иеро.

   Теперь пришла пора Иеро замолчать, обдумывая услышанное.

   - Выходит, вещие сны...

   - Совершенно верно, мой мальчик. Вещие сны есть то, что нам удается вспомнить о Нави.

   - Но почему здесь так мало людей? Спят-то ведь все!

   - Еще раз повторяю, Навь - не сон. И в Яви многие живут на одном месте всю жизнь, не странствуя Ни на Север, ни на Восток. Лишь один на дюжину могут вступить в Навь, лишь один из дюжины могущих действительно сюда вступает, и лишь один из дюжины вступивших обладают достаточной силой души, чтобы существовать в Нави дольше, чем длится время между двумя биениями сердца. В Аббатстве мы внимательно присматриваемся ко всем ученикам, и потому-то я так и удивился, увидев себя здесь. Возможно, с тобою что-то случилось по дороге в Но-Ом или в самом Но-Оме?

   Иеро начал подробный рассказ, но Аббат прервал его.

   - Потом, Иеро, позже. Мое время в Нави течет иначе, чем твое. Я ждал пера Кельвина.

   - Пер Кельвин умер.

   Аббат словно и не удивился.

   - Вот об этом поподробнее.

   Иеро рассказал, что знал и рассказывая, понял, что знал-то он очень, очень мало.

   - Я тоже не верю в самоубийство, Иеро. Но случившееся не есть вопрос веры или неверия. Смотри, запоминай, размышляй. Используй данные Богом разум. Постарайся продержаться три луны. Я пришлю тебе смену - или... - он задумался на несколько мгновений, - или подкрепление. Хотя тебя и возвели в сан - и возвели совершенно законно, тебе еще многое нужно узнать. Правда, лучший учитель - опыт, а его ты черпаешь в Но-Оме полными пригоршнями.

   Внезапно из дома донесся звук рожка. Протрубил один раз, коротко и смолк.

   Аббат вскочил.

   - Идем в Дом.

   Шел он быстро и бодро, Иеро едва поспевал за ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первое дело Иеро"

Книги похожие на "Первое дело Иеро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Щепетнев

Василий Щепетнев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Щепетнев - Первое дело Иеро"

Отзывы читателей о книге "Первое дело Иеро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.