Энн Маккефри - Полёт дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полёт дракона"
Описание и краткое содержание "Полёт дракона" читать бесплатно онлайн.
Благодатная планета Перн, заселённая в глубокой древности земными колонистами, подвержена регулярным бедствиям — нашествиям из космоса нитевидных спор, уничтожающих любую органическую материю. Жители планеты, забывшие технические достижения предков, спасаются в каменных городах — холдах, но главным средством защиты являются могучие, благородные драконы…
— Выяснилось, что в твоих словах был резон, — продолжал Ф'лар, наполняя чашу Р'гула. — Но кое-что ты истолковал неверно. Вейры действительно опустели, когда закончилось последнее нашествие Нитей. Затем… затем они направились сюда. К нам.
Р'гул замер, не успев донести чашу до рта. Выпучив глаза, он с тревогой уставился на Ф'лара. Пожалуй, этот бронзовый тоже слишком молод для страшной ответственности, свалившейся на него. Но, похоже, он… Он в самом деле убежден в том, что говорит.
— Ты можешь мне не верить, Р'гул, но через день ты убедишься сам. Пять Вейров больше не пустуют. Их пещеры полны всадников и драконов. И они присоединятся к нам в Телгаре — тысяча восемьсот человек, отважных, с огромным боевым опытом.
Р'гул с жалостью посмотрел на своего обезумевшего вождя. Потом аккуратно поставил чашу на стол, повернулся и вышел из комнаты Совета. Он не желал спорить с человеком, лишившимся рассудка, — и еще меньше хотел подвергаться насмешкам. Лучше посвятить время разработке плана… да, плана, как снова взять в свои руки руководство Вейром.
На следующее утро, увидев стаю огромных бронзовых драконов, которые принесли на совещание в Бенден предводителей пяти Вейров и командиров десятков крыльев, Р'гул незаметно удалился к себе и в уединении опустошил пару кувшинов вина. На Совете он не присутствовал.
Лесса обменялась приветствиями со своими друзьями, а затем, одарив мужчин ласковой улыбкой, покинула их, чтобы покормить Рамот'у.
Ф'лар задумчиво посмотрел ей вслед. Этим утром Лесса была очаровательна, и Ф'лар испытывал тревогу. Покачав головой, он пожал руки только что прибывшим Робинтону и Фандарелу, а потом пригласил гостей пройти в комнату Совета.
Оба мастера почти ничего не говорили на этой встрече, но не пропустили ни единого слова. Фандарел, поворачивая огромную голову то к одному, то к другому оратору, иногда приставлял к уху заскорузлую ладонь, и глаза его вспыхивали отблесками бесчисленных горнов, у которых он провел добрую половину жизни. Робинтон сидел спокойно, на лице его блуждала мечтательная улыбка. Казалось, арфист был восхищен предками, этими могучими всадниками и великолепными драконами, прибывшими из глубины времен ради спасения Перна. Достойный сюжет для Баллады!
Гости быстро переубедили Ф'лара, готового отдать власть над Бенденом в другие, более опытные руки.
— Не вижу необходимости, — возразил Т'рон, который как предводитель самого древнего Вейра говорил первым. — Ты хорошо провел бои в Нерате и Керуне. Действительно хорошо.
— Двадцать восемь всадников не смогут вылететь в Телгар… Нитям удалось кое-где достигнуть нератских садов… И ты считаешь, что я действовал правильно?
— Конечно. А ты чего ждал? В первом сражении, когда каждый всадник зелен, как птенец? — Т'рон иронически усмехнулся. — Нет, друг, Вейр выполнил главную задачу — вовремя прикрыл Нерат… каким бы способом ты ни привел туда своих людей. Я полагаю, ты действовал неплохо, совсем неплохо. — Остальные четыре предводителя выразили согласие с мнением Т'рона молчаливыми кивками или одобрительными восклицаниями. Вождь Форта торжественно продолжил: — Бенден доказал свою храбрость, однако у него недостаточно сил. Ф'лар, мы окажем тебе помощь, пока Бенден не обзаведется нужным числом всадников и драконов. Долго ждать не придется — королевы обожают эти времена!
Озорная улыбка появилась на лице Т'рона, и в комнате раздались смешки. Очевидно, бронзовые всадники относились к королевским забавам с полным одобрением.
Ф'лар тоже улыбнулся, подумав, что Рамот'а скоро поднимется во второй брачный полет. И Лесса… О, сегодня она была так обманчиво послушна! Придется приглядывать за ней в оба глаза.
— Мы передали все привезенные огнеметы в мастерские Фандарела, — продолжал Т'рон, — и я надеюсь, что все наземные отряды северных холдов к завтрашнему дню будут вооружены.
— Мой цех не подведет, — проворчал Фандарел.
— Постарайся приготовить несколько распылителей кислоты… так, чтобы можно было поднять их в воздух, — напомнил Д'рам.
Кузнец молча кивнул.
— Мы условились, — Т'рон окинул взглядом лица всадников, — что все Вейры встречаются в полном составе над Телгаром через три часа после рассвета и двигаются вслед за Нитями в Кром, сжигая их. — Он показал направление на карте, потом повернулся к вождю Бендена. — Отличная выдумка, Ф'лар, эти твои карты! У нас таких не было.
— Как же вы узнавали о предстоящих атаках?
Т'рон пожал плечами:
— Они следовали с такой регулярностью, что даже мальчишки в Вейрах знали, когда начнется следующая. Но вот правильно определить место… Нет, твой способ гораздо лучше!
— Намного точнее, — одобрительно добавил вождь Телгара. Большая часть района предстоящей атаки находилась под защитой его Вейра.
— Завтра, когда все Вейры соберутся вместе, мы заодно обсудим с холдерами кое-какие вопросы снабжения, — усмехнулся Т'рон. — Десятина, обильная десятина, как в старые времена! — Он в предвкушении потер ладони. — Как в старые добрые времена!
— Есть еще Южный Вейр с прекрасными угодьями, — напомнил Ф'нор. — Он покинут шесть Оборотов назад по нашему времени; там остались большие стада. Они наверняка умножились. А еще на юге множество великолепных плодов.
— Отличная мысль, — согласился Ф'лар. Он улыбнулся брату и спросил: — Значит, ты считаешь, что наш южный проект стоит продолжать?
— Да, конечно. Отличное место для молодых драконов… и для Килары тоже. — Ф'нор раздраженно махнул рукой, словно отгонял надоедливую мошку.
Они обсудили, сколько людей нужно послать на юг, чтобы доставить во вновь заселенные Вейры первоочередные припасы, и на этом закончили совещание.
— Несколько выбивает из колеи, — заметил Т'рон, потягивая вино в компании с Д'рамом, — когда обнаруживаешь, что твой дом, покинутый вчера в полном порядке, сегодня превратился в заброшенный сарай. — Он хмыкнул. — Наши женщины, надо сказать, несколько расстроились.
— Но мы же привели в порядок кухни и склады Форта, — возразил Ф'лар. Спокойный отдых ночью почти снял его напряжение и усталость.
Т'рон откашлялся.
— Если верить Мардре, дружище, ни один мужчина ничего не может привести в порядок.
Он задумчиво отхлебнул вина, разглядывая уютную комнату Совета.
Ф'лар улыбнулся. Его взгляд скользнул по гладким каменным стенам, в которых были вырублены ниши, заполненные посудой или стопками документов, по гобеленам, украшенным изображениями разноцветных драконов, массивным креслам с резными спинками, сводчатому потолку, большому каменному столу… Карты и листы пергамента были сдвинуты на край, чтобы освободить место для кувшинов со знаменитым бенденским вином и подносов с фруктами. Ф'лар подумал, что эти прекрасные плоды, вероятно, привезены с юга, и посмотрел на брата.
Лицо Ф'нора еще хранило следы перенесенных страданий. Наверное, пройдет не один день, пока он сможет полностью прийти в себя… а кое-что уже никогда не вернется — ведь он стал на четыре Оборота старше. И все же, думал Ф'лар, эти Обороты не прошли зря. Конечно, пополнение, выращенное на юге, — не слишком большая сила по сравнению с пятью Вейрами, прибывшими к ним на помощь. Но два дня назад, замышляя это предприятие, они еще ничего не знали ни о руатанском гобелене, ни о песне про покинутые Вейры… Ф'лар встряхнул головой и повернулся к Ф'нору.
— Сможешь ли ты вылететь завтра? — спросил он брата, с неожиданной болью изучая его изможденное, постаревшее лицо.
— Я не пропустил бы этой битвы, даже если бы не имел дракона, — решительно заявил Ф'нор.
Ф'лар кивнул, зная, что отговаривать брата бесполезно.
— Кстати, завтра нам понадобится Лесса, — вспомнил он — и с гордостью сказал Т'рону: — Ты знаешь, она может говорить с любым драконом.
— У нее необычайный дар, — согласился Т'рон. — Конечно, мы будем рады видеть ее. И Мардра не возражает. — Заметив озадаченное выражение на лице Ф'лара, он пояснил: — Мардра, старшая госпожа Вейра, командует в бою крылом золотых.
Изумлению Ф'лара не было предела.
— Крылом золотых? В битве с Нитями?
— Конечно. — Т'рон с Д'рамом удивленно переглянулись. — Разве ваши королевы не участвуют в сражениях?
Ф'лар печально покачал головой:
— Наши королевы… Т'рон, на протяжении многих поколений в Бендене был только один золотой дракон. И некоторые уже стали считать, что королева не должна подниматься в воздух — кроме периода брачного полета, разумеется.
Предводитель Форта положил руку на плечо Ф'лара; он казался удрученным.
— Я только сейчас понял, как вас мало… Но ничего, теперь все изменится, — его энтузиазм явно брал верх. — Знаешь, золотые могут взять больший груз и очень полезны с огнеметами. Они летят низко, под другими крыльями, и уничтожают Нити, пропущенные верхним заслоном. Вот почему Д'рам так интересовался распылителем кислоты. С ним не подпалишь волосы на головах холдеров… Превосходное средство — особенно когда находишься над возделанными полями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полёт дракона"
Книги похожие на "Полёт дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Маккефри - Полёт дракона"
Отзывы читателей о книге "Полёт дракона", комментарии и мнения людей о произведении.