» » » » Стивен Бакстер - Корабли времени


Авторские права

Стивен Бакстер - Корабли времени

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Бакстер - Корабли времени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Люкс, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Бакстер - Корабли времени
Рейтинг:
Название:
Корабли времени
Издательство:
АСТ, Люкс
Год:
2005
ISBN:
5-17-024794-Х, 5-9660-0422-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Корабли времени"

Описание и краткое содержание "Корабли времени" читать бесплатно онлайн.



«Машина времени» Герберта Уэллса. Ее продолжение пытались написать не однажды – серьезно, иронично, поэтично – и знаменитые, и начинающие фантасты.

Однако «Корабли времени» Стивена Бакстера, сочетающие в себе удивительно бережное отношение к оригиналу Уэллса и напряженный, мощный, совершенно оригинальный сюжет, резко выделяются на общем фоне – и поистине потрясают своей масштабностью.

Путешествие от начала времен к концу Вселенной и обратно начинается!






– А ну-ка, – продолжал я отвлекать его, – расскажите мне теперь, как это объясняет принцип действия машины.

– Вращение по оси – вот принцип. В ротационной вселенной путешествие сквозь время, в прошлое и будущее, в принципе является возможным. Наша вселенная вращается, правда, настолько медленно, что дожидаться такого момента придется сотню миллионов световых лет, и миллион миллионов лет займет само перемещение!

– Что не имеет практической пользы.

– Да, но представьте вселенную с большей плотностью, чем наша, вселенную, скомпонованную как атом. Там такая же ротация займет доли секунды.

– Но ведь мы находимся в другой вселенной, – взмахнул я рукой в разреженном воздухе. – И это очевидно.

– Но вы же смогли это сделать – возможно, благодаря платтнериту – обернуться в ту самую долю секунды! Моя гипотеза состоит в том, что ваша Машина времени с помощью платтнерита способна перемещаться в такой сверхплотной вселенной, продвигаясь по ротационным виткам в прошлое и будущее. Вы овладели спиралью времени!

Я задумался. Все это впечатляло, но не более чем мои первые доморощенные гипотезы до изобретения аппарата. Да, конечно, при пуске машины, я ощущал эту ротацию вместе с головокружением. Очевидно, это были неизбежные ощущения, сопровождавшие путешественника во времени.

– Вши идеи замечательны – но они еще требуют проверки.

Нево воззрился на меня своими огромными глазами.

– А вы проявляете недюжинную гибкость ума, для человека вашего времени.

Этот комплимент я уже пропустил мимо ушей. Я был уже достаточно близко к машине. Нево осторожно коснулся длинным гибким пальцем одного из поручней. Стержней. В ту же секунду машина ответила слабым сиянием, вспыхнувшей искрой горного хрусталя, и легкий ветер пошевелил шерстинки на его руке. Он тут же одернул руку. Я смотрел на механизм, соображая, как это можно сделать быстрее, в одно движение: выхватить рычаги из кармана и вкрутить их на место. На все должно уйти несколько секунд, пока он не успеет сообразить, что происходит. Но, возможно, я недооценивал скорость реакции морлока. Что, если он успеет остановить меня своим зеленым лучом?

Тьма словно сомкнулась вокруг меня, и смрадный запах морлока стал невыносимым. В этот момент я решил, что выполню задуманное, во что бы то ни стало. Меня не остановит никто и ничто!

– Что-то не так? – Нево с беспокойством смотрел на меня громадными темными глазами. Мне показалось, что он напряжен и готов остановить меня. Напрасно я уповал на доверчивость его рода! Морлоки могут быть очень и очень подозрительны, они отнюдь не простецы. Неужели я выдал себя? А вдруг из этой темноты на меня уставились стволы морлочьих пушек – и у меня оставались в запасе считанные мгновения!

Кровь хлынула к ушам, когда я выдернул рычаги из кармана и бросился к машине. Наскоро всунув рычажки в гнезда, я дернул один из них. Машина задрожала, последовала зеленая вспышка – и, когда я уже думал, что для меня все кончено! – звезды исчезли, и вокруг установилась тишина. Слепая, мертвая тишина, какой я уже давно не слышал. Опять закружилась с невыразимой силой голова, и опять это чувство бесконечного падения в пропасть овладело мной – но в этот раз оно вызвало не испуг, а прилив необыкновенной радости.

Я закричал. На этот раз от восторга. Получилось! Я мчался сквозь время назад! Я снова был свободен!

…И тут же почувствовал холод затылком – как будто меня своими мохнатыми лапками коснулось насекомое.

Я осторожно отвел руку назад – и она коснулась шерсти морлока!

Книга вторая. ПАРАДОКС

1. Аргонавты времени

Схватившись за мохнатую лапу, я стал оттягивать ее от горла. Тяжелое волосатое тело налегло на меня сверху – вовсе морлоки не так тщедушны, как может показаться с виду – он мертвой хваткой вцепился в поручни и не выпускал ни меня, ни машину. Из-за плеча уже высунулась морда в синих очках, невыносимо смердя приторно-зловонным ароматом.

– Нево.

Это было произнесено тонким, почти писклявым голосом. Грудь за моей спиной содрогалась. Он был так испуган?

– Значит, вы сбежали. И так легко…

Он вцепился так, словно бы сам был частью моей машины. Последнее кошмарное напоминание о покинутом мной ужасном мире будущего. Наверное, приложив усилие, я смог бы его сбросить, отогнув эти тонкие паучьи пальцы – но все же что-то остановило меня.

– Вы, морлоки, недооцениваете людей, – бросил я ему сквозь зубы. – Но вы-то, Нево, вы могли предчувствовать то, что случится? Вы подозревали меня?

– Да. Только в последнюю секунду. Кажется, я начал понимать язык вашего тела. Ваших телодвижений. Я внезапно понял, что вы собираетесь привести машину в действие. И я уже был рядом, был готов остановить, когда…

Он осекся.

– Как думаете, мы удержимся? – прошептал он. – У меня слабеют руки.

Я обернулся и встретил его жалобный слезящийся взгляд, словно бы ожидающий ответа. Итак, мне оставалось сделать выбор и решить: будет у Машины Времени пассажир или нет? Помимо меня, водителя?

Едва ли у меня хватит решимости, чтобы вышвырнуть его за борт. Я слишком хорошо себя знаю.

– Ладно, все в порядке.

Так мы, два астронавта Времени, кувыркались сквозь эту бездонную пропасть, намертво вцепившись в поручни и болтаясь на корпусе машины. Я не выпускал руки Нево – чтобы удержать его, если он свалится, а также для того, чтобы убедиться, что морлок не тянется к рычагам. Так мало-помалу я дополз до велосипедного седла. Нево тем временем пристроился среди поручней, заплетая на них гибкие конечности.

– Зачем вы увязались со мной, Нево?

Морлок пялился на скудный сумрачный пейзаж вокруг машины и не отвечал.

И все же, кажется, я понял причину. Помню, как его увлек мой рассказ о путешествии в будущее. Он полез за мной, повинуясь безотчетному инстинкту, чтобы убедиться, что все это правда. А возможно, для того, чтобы, как и я, сбежать от этих человекообразных обезьян – своих сородичей! Что ж, это говорило в его пользу. Человечество странно изменилось за тысячелетия, но любопытство, овладевающее им, осталось прежним!


Вскоре мы ворвались в свет – над головой я наблюдал разборку Сферы – проникавшие сквозь нее лучи заливали машину все больше – и вскоре Нево взвыл.

Я снял очки. Освобожденное Солнце, сначала бездвижно повисшее в небе, стало раскачиваться, как маятник, пока не обрело истинного размаха, мелькая по небу раскаленной дугой. Снова вернулся счет на дни и ночи, а не темные непроницаемые сутки, отражавшиеся только в числах на циферблатах.

Земля вновь обрела прежние ось и вращение.

Морлок сгорбился, зарываясь лицом в шерсть на груди. Очков он не снимал, но теперь их было мало, чтобы защитить его глаза от солнца. Он бы, наверное, охотно уполз внутрь механизма, только чтобы избавиться от безжалостно палящих лучей светила. Шерсть на нем сверкала – и сам он в солнечном свете смотрелся совсем по-новому.

Он был смешон и жалок одновременно. Вспомнив, однако, какой он устроил мне сюрприз при запуске капсулы, не предупредив, что она провалится сквозь Сферу прямиком в космос, я подумал: «Вот оно, воздаяние!» «Теперь отведай сам!»

– Нево, это всего лишь солнечный свет! – Теперь я общался с ним точно с дикарем.

Нево поднял голову – осторожно и неуверенно. На Солнце его синие очки окрасились в непроницаемо-черный цвет, растительность на лице слиплась – то ли от слез, то ли от пота. Сквозь нее просвечивала палево-бледная кожа.

– Глаза тут не при чем, – почти простонал он. – Свет жалит меня, даже сейчас. Но что будет дальше, когда Солнце откроется целиком?

– Солнечный ожог! – объявил я. – Вот что будет. После стольких поколений, живших в темноте, морлоки стали уязвимы для света. И даже слабое английское Солнце было для них экваториальным. Я снял сюртук и протянул ему.

– Вот, – сказал я, – это вам вместо зонтика.

Нево спрятался под прочную непроницаемую ткань, запахнув лацканы сюртука.

– Кроме того, – продолжал я. – Машину я остановлю непременно ночью, так что у нас будет время подыскать убежище. Да и в любом случае нам следует появиться с наступлением темноты. Представляю, какой произведет фурор, если я появлюсь посреди толпы на Ричмонд Хилл, с монстром из будущего!

Вездесущая зелень постепенно исчезала с холма, и мы вернулись в смену времен года. Потом вступили в век Великих Строений, который я уже описывал прежде. Нево. Спрятав голову под сюртук, выглядывал остолбенело на мосты и пилоны, легкой туманной тенью скользившие над ландшафтом, появляясь и исчезая, как дым. Я же, как истинный сын своего века, с радостью предвкушал встречу с прошлым – то есть, со своим настоящим.

Внезапно Нево зашипел – как-то почти по-кошачьи – и вжался в корпус машины. С широко распахнутыми глазами он смотрел, как прикованный, куда-то вперед.

Обернувшись, я понял, что тот самый феноменальный оптический эффект, который я наблюдал во время путешествия в 657 208 год, проявился снова. Звезды словно прорываясь сквозь пространство. Истончившуюся материю, обрушились на меня… И в нескольких футах от машины я увидел его. Наблюдателя. Моего спутника в путешествии по времени. Глаза его были прикованы ко мне, и я невольно схватился за поручень, чтобы не упасть с машины. И вновь меня поразило сходство с тем существом, прыгающим на пляже тридцать миллионов лет вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Корабли времени"

Книги похожие на "Корабли времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Бакстер

Стивен Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Бакстер - Корабли времени"

Отзывы читателей о книге "Корабли времени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.