Анна Мак–Партлин - Заверните мне луну

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заверните мне луну"
Описание и краткое содержание "Заверните мне луну" читать бесплатно онлайн.
Прекрасная пара — Эмма и Джон, они счастливы и наслаждаются жизнью, строят планы на будущее. Но одна нелепая случайность — неизвестно откуда взявшаяся машина, и Джона больше нет… Хрустальный замок их мечты рассыпался на мелкие осколки! Боль и отчаяние не отпускают Эмму ни на секунду: как жить дальше, где взять силы, чтобы побороть отчаяние? Кажется, что жизнь Эммы кончена, но есть друзья, которые готовы на все, чтобы вернуть Эмму к счастливой жизни.
— Взгляни, оно розовое и с кровью, — саркастически заметила я.
Почуяв опасность, Шон позвал официанта. Тот предстал передо мной и посмотрел сверху вниз.
— Да, — проговорил он.
Этот подонок разговаривал по-английски.
— Я попросила хорошо прожаренное, — сказала я, стараясь перенять его высокомерие.
— Да, — ответил он и был таков.
Присутствующие прекратили жевать.
— Ну и козел! — пропела Кло, а Том кивнул в знак согласия.
— Прости, Эм, они какие — то странные, когда дело касается мяса, — сказал Шон.
Фрэнки улыбнулась, будто одержала какую — то победу. Я оттолкнула тарелку и наполнила бокал вином. «С днем рождения меня».
* * *Ночной клуб находился на улице прямо за Елисейскими полями. Музыка орала, люди танцевали; вдоль стен, окружающих танцпол, располагались уютные диванчики. На последних сидели молодые люди, наблюдающие за полуголыми девушками, отплясывающими друг с другом. В отличие от ирландских клубов здесь не было очереди в бар. Вот и на нашей улице настал праздник. Заказав двойную порцию водки с колой, я присела на край дивана, который Фрэнки удалось оставить за нами.
— Скоро откроется VIР, — сказала она.
— А мы собираемся в VIР? — взволнованно спросила Кло.
— Конечно, — ответила та раздраженно, будто Клода была умственно отсталой. — Мой брат известный французский рэпер. Как ты думаешь, где мы будем пить? В сарае? — Она показывала пальцем в лицо Клоды. Ее палец находился в нескольких дюймах от правого глаза моей подруги. — А почему бы и нет? Такое ощущение, что именно там тебя и воспитали! — сказала Кло, отдаляясь.
Фрэнки нахмурилась.
— Ты утомляешь меня!
Мне захотелось врезать ей, но я побаивалась ее — по ней можно было сказать, что она способна на насилие. С такими — то ногтями! Кло явно испытывала такие же чувства, потому что она ждала до тех пор, пока Фрэнки не отвернется, и лишь потом жестом послала ее куда подальше.
Через час мы сидели в более благоприятном для здоровья VIР — зале. Фрэнки приказала нам строем войти, будто сама владела этим заведением. Энн, Кло и я отстали от компании, будто нас не волновало, удастся нам попасть туда или нет. Наш позыв к перемыванию косточек был слишком сильным.
— Ну и стерва! — сказала Энн.
— Мы ей не нравимся, — глупо ухмыльнулась Кло.
— Пусть тогда валит, — заключила я.
— Узнаем свою девочку, — рассмеялась Кло.
Вышибала недоумевающе посмотрел на нас.
— Мы с Франсуа, — сказала Энн.
— С кем? — спросил лысый вышибала с засосами на шее.
«Вот — вот», — подумала я с наслаждением.
К двери вернулся Том.
— Они с нами, — улыбнулся он лысому.
— Проходите, — буркнул тот, отцепив красную веревку, делящую французов на обычных и знаменитых. Комната освещалась лишь свечами. Каждый уголок был круглым, а диваны с высокими спинками создавали у высоких гостей иллюзию уединенности. Мы отыскали местечко с именем брата Фрэнки. Его компания уже успела удобно расположиться. Мы познакомились. Я лишь молча кивала, а Шон пожимал руки новоиспеченным друзьям.
— Где Пьер? — спросил он.
— В баре, — ответил один из них. Я присела рядом с Шоном — специально, чтобы разозлить Фрэнки.
— Что скажешь? — спросил он.
— Здорово, если ты любишь ударяться зубами о бокал.
— Я люблю темноту, — смеялся он.
Я улыбнулась. Было не так уж и плохо. Клода и Том танцевали медляк под быструю композицию. Энн и Ричард вели беседу. Затем в конкурсе на привлечение внимания Шона Фрэнки засунула язык прямо в глотку Шона. Какой — то француз попытался заговорить со мной, но поскольку играла громкая музыка, а его английский язык был не лучше моего французского, мы прекратили эти попытки в считанные секунды. Поработав как следует своим языком, Фрэнки подняла голову.
— Пьер! — махнула она рукой.
Пьер, высокий брюнет с золотистыми прядями, сияющей улыбкой и телом, словно высеченным из драгоценного камня, посмотрел на сестру. Он попрощался с моделью, напоминающей бесхозное животное, я видела ее в журнале «Вог», и та удалилась в собственный темный уголок. Он подошел и улыбнулся всем и каждому.
— Не возражаете, если я присяду? — спросил он и повалился на диван. — Я Пьер.
— Эмма.
— А, подруга Шона, — улыбнулся он.
— Да, — кивнула я.
— Париж вам понравился. — Это был не вопрос.
— Прекрасен.
— Вы темное ирландское, а не светлое! — Он посмеялся над собственной шуткой.
— Вы наблюдательны, — заметила я, пытаясь принять надменный вид, но быть такой с Пьером было сложнее, чем с его сестрой.
Он улыбнулся.
— Пожар, — сказал он.
— Простите?
— У вас в животе пожар, разве нет? Вы темное ирландское.
Я лишь улыбнулась. Я понятия не имела, к чему он клонит. Какое — то время мы сидели, потягивая напитки. Пьер беседовал с остальными о своей музыкальной карьере в успехе в чартах, датах гастролей и обязанностях перед прессой. Я ни разу не слышала о нем.
«Скучно». Я закурила. Здорово, что в Париже не только терпимо относятся к курению, но и потворствуют ему, и хотя я обычно курю лишь от случая к случаю, обстоятельства вынуждали воспользоваться таким шансом. Я зажгла следующую сигарету. Пьер взял ее из моих рук и сделал долгую и глубокую затяжку. — Спасибо, — сказал он, скаля зубы.
Я зажгла еще одну сигарету. На этот раз француз повел себя слишком вежливо, и правильно сделал. И все же он был красив. Мне нравилось смотреть на него, особенно когда я чувствовала на себе взгляд Шона. В конце концов он уже не был тут единственным красавчиком.
— Не желаете потанцевать?
— Может, позже, — ответила я с самодовольным видом.
«Спорим, ты не привык получать такие ответы, ведь так?»
Он был заинтригован. Я понимала, что женщины стелились перед ним.
— Пойдем со мной, — приказал он и встал.
Я поняла, что моя рука лежит на его руке, и я уже шла по танцполу. Он вел меня, а я слушалась. Я чувствовала за нашими спинами взгляды Шона и Фрэнки, и когда я повернулась, чтобы помахать им, они оба сидели не с самым счастливыми лицами.
Пьер отвел меня на балкон, выходящий во дворик с деревьями, цветами и фонтанчиками с голубой подсветкой. Мы присели на скамейку, и он засунул мне в рот новую сигарету, после чего зажег ее. Я вдохнула и улыбнулась ему, надеясь, что он не заметит, что у меня немного закружилась голова. Пьер прикоснулся к моим волосам.
— Мне нравятся темные.
— Голубая подсветка красивая.
— Я о тебе говорю.
— Я знаю.
— Ты свободна, да?
— Да.
— Шон рассказал мне о своем друге, твоем молодом человеке. Мне очень жаль.
Он просто сломил меня.
— О, — запнулась я.
Я не хотел причинить тебе боль, — убедительно улыбнулся он.
— Хорошо. Жить, значит, жить. — Я и не думала, что окажусь в компании гения. — Я сказала фразу, не успев обдумать ее, но, к моему счастью, мой искрометный юмор позабавил Пьера.
Он откинул голову и рассмеялся.
— Ты мне нравишься, ирландка. Шон мне тоже нравится. Он классный.
— Да.
— Но моей сестре он нравится еще больше.
Он снова засмеялся, я тоже — его хихиканье заражало. Какое — то время мы сидели в тишине, которая пришлась к месту. Наши бедра соприкоснулись.
Ночное небо было усыпано звездами, и казалось, что они появились там специально для нас. Я так долго не вглядывалась в ночное небо! Я ощущала себя так, словно находилась на картине Ван Гога. Моя жизнь пошла в гору. На мгновение я вернулась в реальность. Я сидела на балконе для VIР — персон в компании французского бога. Я действительно не слышала о нем раньше, но его знали миллионы людей. Он был звездой.
«Какого черта он торчал здесь со мной?»
— Скольким бы девушкам хотелось оказаться сейчас на моем месте? — неожиданно спросила я.
Он улыбнулся, наслаждаясь честностью моего вопроса.
— Много, — усмехнулся он, обнажив сексуальный надломанный зубик.
— Так зачем ты зря тратишь время со мной? — сказала я и добавила: — Ведь ты и вправду зря теряешь время. — Я не собиралась заниматься сексом с какой — то французской знаменитостью.
Пьер даже не шелохнулся.
— Я никогда не трачу время зря, — не растерялся он.
Я засмеялась. Он был сексуален. Сквозь стеклянную дверь я увидела Клоду. Очевидно, ее послали остальные в качестве разведчика. Она хихикнула, подняв большой палец руки. Пьер увидел это и передразнил ее. Клода отпрыгнула и сделала вид, будто разговаривает с кем — то. Последний бросил на нее недвусмысленный взгляд, после чего пошел своей дорогой. Мы вместе посмеялись, а она поспешила удалиться. — Ваша подруга, она тоже думает, что я теряю время?
— Моя подруга вообще редко думает.
Я конечно же сказала это не со зла, но наше добродушное подшучивание и вправду пришлось мне по душе. Внутри играла медленная французская песня, незнакомая мне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заверните мне луну"
Книги похожие на "Заверните мне луну" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Мак–Партлин - Заверните мне луну"
Отзывы читателей о книге "Заверните мне луну", комментарии и мнения людей о произведении.