» » » » Автор неизвестен - Античная лирика


Авторские права

Автор неизвестен - Античная лирика

Здесь можно скачать бесплатно "Автор неизвестен - Античная лирика" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Античная литература, год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Автор неизвестен  - Античная лирика
Рейтинг:
Название:
Античная лирика
Издательство:
неизвестно
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Античная лирика"

Описание и краткое содержание "Античная лирика" читать бесплатно онлайн.



Книга содержит образцы греческой лирики (Гомер, Сапфо, Анакреонт, народные песни и др.), а также лирики Рима (Катулл, Флакх, эпиграммы Сенеки и др.)






Эпитафия ФеспидуФеспид — поэт и актер VI века до н. э. Его считают родоначальником трагедии, так как на празднике Дионисий он первый прибавил к хоровому пению повествование, введя актера-рассказчика и мимическо-хореографическое представление. Впоследствии Эсхил ввел второго актера, а потом греческая драма претерпела и другие преобразования. Произведений Феспида не сохранилось.

Эсхилу — «Отец трагедии» Эсхил ввел не только второго актера, но и театральную машинерию и живопись, изменив тем самым «вид… и сцены самой»

Софоклу — Первое лицо в этой эпиграмме — деревянное изображение сатира с трагической женской маской в руке — памятник на могиле Софокла. Флиунтский помост — театр пелопоннесского города Флиунта, откуда был родом основатель сатировской драмы (особого театрального жанра) Пратин.

Эпитафия АнакреонтуСмердис, Бафилл(Вафилл), Эврипила — имена возлюбленных Анакреонта. На острове Самосе, родине Бафилла, была статуя этого мальчика, славившегося своей красотой.

СосифеюСосифей — драматург александрийской эпохи, возобновивший постановки сатировских драм. Краснобородый плясун, от лица которого написана эта эпиграмма, — изображение сатира на могиле Сосифея. Тирс — вакхический жезл, увитый плющом и виноградом и увенчанный сосновой шишкой.

МахонуМахон — александрийский поэт III века; до н. э., автор комических сценок в стихах. Последние два стиха этой эпиграммы варьируют распространенную в эллинистическую эпоху мысль о том, что Александрия — преемница культурного наследия Афин.

Жалоба актераГалл — жрец богини Кибелы; иногда это слово употреблялось в значении «евнух», так как жрецы Кибелы были скопцами. Темениды — дети аргосского царя Темена, герои не дошедшей до нас трагедии Эврипида. Гирнефо — дочь Темена.

АНИТА

Во вступительном стихотворении к своему «Венку» — сборнику греческих эпиграмм — Мелеагр Гадарский, перечисляя поэтов, чьи «цветы» вплетены в венок, называет в первую очередь «лилии Аниты». Биографических сведений об этой поэтессе III века не сохранилось.

«Видишь, как важно…» — Эта и следующая эпиграммы являются, по-видимому, надписями к изображениям.

«Перед кончиной, обняв дорогого отца…» — В этой эпиграмме речь идет не об одной из девяти муз (Эрато звали музу любовной поэзии), а о девушке по имени Эрато.

Трем милетским девушкам, убившим себя при нашествии галатовМилет — был взят галатами в 278 году до н. э.

Эпитафия рабуМан — распространенное среди рабов имя.

АЛКЕЙ МЕССЕНСКИЙ

Алкей Мессенскжй (конец III — начало II в. до н. э.) — современник македонского царя Филиппа III (время правления: 221–179 гг. до н. э.), который был объектом ядовитых эпиграмм Алкея Мессенского.

«Без похорон и без слез…» — В 197 году до н. э., когда большинство греческих государств перестало поддерживать Филиппа III, римский полководец Тит Квинкций Фламинин наголову разбил войско царя при Киноскефалах (Фессалия). Мириада — десять тысяч. Число убитых греков, конечно, преувеличено. Эмафия — древнее название Македонии. Озлобленный этой эпиграммой, Филипп, по преданию, перефразировал два ее первых стиха следующим образом:

Без коры, без листвы, о прохожий, на этом кургане
Для Алкея большой сооружается крест.

«Не одного лишь тебя…» — Филипп III отравил на пиру поэтов Эпикрата и Каллия. Кентавры были побеждены из-за своего пристрастия к вину лапифами, легендарным фессалийским племенем. Кентавр, упоминаемый в эпиграмме, — Эвригион, упившийся на свадебном пиру у лапифа Пирифоя. Одноглазый — Филипп III.

СИМОНИД МАГНЕСИЙСКИЙ

Симонид Магнесийский — историк одного из эллидистических царей, Антиоха III, занимавшего сирийский престол с 224 по 187 год до н. э.

БИОН

Бион (II в. до н. э.) — последователь Феокрита, буколический поэт. Ему приписываются сравнительно большая поэма «Плач об Адонисе», фрагмент поэмы «Ахилл и Дейдамея» и восемнадцать мелких стихотворений. Родина Биона — Смирна.

«Геспер, ты светоч златой Афродиты…»Геспер — название планеты Венеры, когда она восходит вечером.

МОСХ

В «Плаче о Бионе», который приписывается Мосху, автор говорит о себе как об уроженце Авсонии (Южная Италия). Византийский автор X века Свида называет Мосха сицилийцем. Кроме «Плача о Бионе», под именем Мосха до нас дошли маленькие поэмы «Европа», «Эрос-беглец» и «Мегара» и четыре эпиграммы. По всей вероятности, Мосх — современник Биона.

Плач о Бионе — Как пишет исследовательница и переводчица греческой буколической поэзии М. Е. Грабарь-Пассек, «вся хронология в этом „Плаче“ настолько спутана (так, о смерти Биона плачет не только Феокрит, но и жившие еще раньше Филет и Асклепиад Самосский) и сам „Плач“ настолько подражателен и компилятивен, что делать из него какие-либо выводы (биографического характера. — С. А.) невозможно». Ныне алейте от горя вы, розы, и вы, анемоны — намек на «Плач об Адонисе» Биона, где скорбь Афродиты описана, в частности, такими стихами:

Столько же слез проливает она, сколько крови Адонис,
Но, достигая земли, расцветает и то и другое.
Розы родятся от крови, из слез анемон вырастает.

Дорийская песня — здесь в смысле: пастушеская песня, буколика. Девы Эагровы — музы, Эагр — супруг музы эпической поэзии Каллиопы, отец Орфея. Бистонские края — Фракия; бистоны — фракийское племя. Паны, приапы. — Необычное множественное число объясняется, по-видимому, тем, что в эллинистическую эпоху образы Приапа и Пана распались и слились с какими-то мелкими божествами; недаром в этом же ряду упомянуты сатиры — похотливые козлоногие божества. Эхо — нимфа, возлюбленная Пана. Сирена — одна из трех сестер, превращенных Деметрой в птиц. В отличие от «Одиссеи», где сирены выступают в роли соблазнительниц, в эллинистической поэзии они изображаются плачущими. Аэдона (соловей), Хелидона (ласточка), Алькиона (зимородок) и Кеикс — мифологические герои, превращенные в птиц. Мемнонова птица — Спутники сына Эос (богини зари) Мемнона, убитого Аполлоном, были превращены в птиц, которые жалобно кричали над его могилой. Галатея — нимфа, которую преследовал безнадежно влюбленный в нее киклоп (одноглазый великан) Полифем. Мелеса — река близ Смирны, вытекающая из пещеры, где, по поверью, слагал свои песни Гомер. Из ключей пагасидских. — Имеется в виду Гиппокрена, источник на вершине горного хребта Геликона в Беотии, образовавшийся от удара копыта коня Пегаса и обладавший чудесным свойством вдохновлять поэтов. Дочь Тиндарея — Елена, сын Фетиды — Ахилл. Аскра — беотийское селение, родина поэта Гесиода. Лес беотийский тебя, а не Пиндара жаждет услышать. — Привожу комментарий переводчицы: «Почему здесь упомянуты „беотийские леса“, неясно: Беотия не богаче лесами, чем многие другие области Греции, а Пиндар не был поэтом, воспевавшим именно леса». Ни о певце своем Теос… — Теосский певец — Анакреонт. Сикелид — поэт Асклепиад Самосский, названный здесь по отцу. Ликид — по-видимому, поэт Досиад Критский. Галет — местность и река на острове Косе. Яд, о Бион, прикоснулся п устам твоим. — Никаких других сведений о том, что Бион был отравлен, нет. Дике — богиня справедливости. Алкид — Геракл, чьим двенадцатым подвигом было сошествие в подземное царство. Родом она сицилийка. — Кора (Персефона) названа сицилийкой, по-видимому, потому, что Плутон (Плутей) похитил ее на склонах горы Этны. Орфей, Эвридика — герои известного мифа. Когда Эвридика умерла от укуса змеи, ее муж, певец Орфей, спустился в подземное царство и растрогал музыкой владычицу преисподней Персефону, которая разрешила ему вернуть Эвридику на землю.

«Факел и лук отложив…» — По всей вероятности, описание какого-то произведения изобразительного искусства. Деó — одно из имен богини Деметры. Бык Европы — Зевс, который похитил финикиянку Европу, превратившись в быка.


ГРЕЧЕСКИЕ ПОЭТЫ РИМСКОЙ И ВИЗАНТИЙСКОЙ ЭПОХ (I–VI ВЕКА НАШЕЙ ЭРЫ)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Античная лирика"

Книги похожие на "Античная лирика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Автор неизвестен

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Автор неизвестен - Античная лирика"

Отзывы читателей о книге "Античная лирика", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.