» » » » Ширли Рейн - Мститель


Авторские права

Ширли Рейн - Мститель

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Рейн - Мститель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мститель
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мститель"

Описание и краткое содержание "Мститель" читать бесплатно онлайн.



Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.

Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.

Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.

Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.

Мир пауков становится НАШИМ миром.






– Вот именно, – сказал Пао.

Дерек удивленно посмотрел на него; он, собственно говоря, опять не столько ожидал ответа, сколько разговаривал сам с собой.

– То есть, ты считаешь, что Антара не стоит привлекать как раз по той причине, что Эрритен достаточно опасен, я правильно понял? – Пао пожал плечами, как будто хотел сказать: «Этого я не говорил». – В особенности, если учесть взрывной темперамент нашего выдающегося борца с Уродами… Ну, что же, пожалуй… Смотри, что это?

Во дворе на фоне темной травы промелькнуло светлое пятно.

– Крыса, – сказал Пао. – Они здесь большие, я таких раньше и не видел никогда.

Действительно, теперь и сам Дерек понял, что перед ним на редкость крупная крыса. С козу, не меньше. Или крыс, как говорят здешние жители. Довольно странное зрелище – для того, кто привык, что крысы не больше… ну, скажем, человеческого ботинка. Сам Дерек уже сталкивался с тем, что после прохождения кометы многие животные стали заметно крупнее, а вот для Пао, конечно, это было в новинку. Он ведь просто «заснул» в одном мире, а «проснулся» в другом. Дерек успел заметить, что теперь люди часто держат крысов дома – так, как прежде держали кошек и собак. Увы, навсегда утраченных; по крайней мере, на острове Флетчера их нет. Может, это и есть Хей? Между тем, крыс зашмыгал по двору, словно вынюхивая что-то. Оказавшись под окном Инес, поскреб лапами о стену, отбежал не некоторое расстояние и сделал пару удивительных кульбитов, высоко подпрыгивая и почти переворачиваясь в воздухе. После чего уселся на задние лапы, поводя острой мордочкой и издавая негромкие звуки, нечто среднее между шипением и свистом.

Инес тут же отреагировала на появление крыса. Вскарабкалась на подоконник, но прыгать не решилась, а просто сползла с него на землю и пошла вслед за своим проводником, который неторопливо затрусил прочь со двора. Как только они скрылись из глаз, из конюшни выскользнул Пао, а спустя некоторое время и Дерек.

Над спящим городом плыла огромная серебряная луна. Только в двух-трех домах неровным светом горели тусклые желтоватые огоньки, остальные темными силуэтами выделялись на фоне мерцающего темно-синего, почти черного неба. По всему периметру города, уже у самой границы леса, горели костры. Дерек насчитал семь неярких огненных цветков; издалека казалось, что они почти не разгоняют ночной мрак. Наверно, стража, подумал он. Подлетая сегодня к городу, он заметил на некотором расстоянии от него широкую просеку, прорезанную в лесу поперек всего острова. Раньше ее не было. Деревья на ней были повалены, но еще не убраны. У него мелькнула мысль, что, наверно, жители города, всерьез озабоченные возможным нападением Уродов, проложили эту просеку в качестве «разделительной полосы», чтобы им легче было охранять свои владения.

Внезапно Дереку стало не по себе. До сих пор его мысли, в основном, были заняты Мартой, благоустройством острова Разочарования, а потом Инес со всеми ее неприятностями, начиная с больной ноги и заканчивая «дядей Эрритеном». И только сейчас, когда он воочию увидел эти горящие в ночи костры, до него как-то внезапно и очень ярко дошло, что ведь и впрямь жителям города угрожает огромная опасность.

Вдруг Уроды нападут, причем все сразу? Если на той стороне острова их – хотя бы столько же, сколько было здесь, и если они все вместе начнут охлестывать людей кнутами своей мощной парализующей воли… Что ни говори, теперь у них есть серьезные основания для нападения.

Вряд ли небольшие отряды у костров, состоящие из людей, вооруженных в лучшем случае пращами и дубинами, способны оказать им серьезное сопротивление. Разве что они успеют поднять весь город, но и в этом случае не факт, что людям удастся отбиться. Да, без серьезного оружия здесь не обойтись. Хорошо, что Антар тоже понимает это. Оставалось лишь надеяться, что сегодня ночью, пока бластеры лежат в комнате Антара, нападения не будет. Не оглядываясь, девочка вслед за крысом шла по тропинке, извивающейся по самому краю города. Дома были разбросаны слева от нее, а справа заросшая густым кустарником холмистая местность перемежалась с небольшими лоскутами возделанных полей.

Дерек едва различал Пао, так быстро тот двигался и так умело все время держался в тени. Они прошли фактически с одного конца города до другого, и впереди уже был виден длинный, пологий спуск к океану. В прорехах между прибрежными скалами мелькала глянцево-черная поверхность воды, на которой дрожала ослепительно яркая лунная дорожка.

Когда до спуска оставалось всего несколько домов, крыс внезапно свернул влево и шмыгнул в словно нарочно оставленную распахнутой настежь калитку. Инес на мгновенье задержалась, как будто ее страшила перспектива заходить во двор, где она полностью окажется во власти своего мучителя – так, скорее всего, и было – а потом последовала за ним.

Дерек обратил внимание на то, что ограда этого двора заметно отличалась от остальных. Она была сплошной и такой высокой, что разглядеть за ней что-либо не представлялось возможным. Вдобавок по ту ее сторону росли высокие густые кусты с узкими, жесткими на вид листьями, которые еще больше затрудняли обзор. Пао замер около самой калитки, прижавшись к ограде, а Дерек решил не рисковать. Юркнул в растущие вдоль тропы кусты и ползком пробрался к тому месту, откуда сквозь открытую калитку он мог видеть пустой двор и небольшой темный дом.

Крыс-проводник, однако, добежал лишь до середины двора, на мгновение остановился, принюхиваясь, и свернул направо. Немного переместившись, Дерек увидел сарай, в распахнутую дверь которого как раз в этот момент вслед за крысом входила девочка. И почти сразу же она закричала, да так громко и отчаянно, словно с нее там сдирали кожу. Что этот мерзавец с ней вытворяет? Может, он, кроме всего прочего, еще и насильник? Ах, подлец, в ужасе подумал Дерек, с трудом подавляя желание вскочить и броситься на помощь.

В отличие от него, Пао подавлять свое желание не стал. Он среагировал мгновенно – перебежал двор и скрылся в темной глубине сарая. Инес снова закричала. Потом раздался шум, словно упало что-то тяжелое, и все смолкло. Что там происходит, ломал себе голову Дерек? Он подполз почти к самой тропе. Послышались жалобные детские всхлипывания и грубый мужской голос, явно принадлежащий не Пао. Слов, однако, было не разобрать.

– Пао, с тобой все в порядке? – активировав Ключ, спросил Дерек в режиме неголосовой связи; однако он знал, что «малютка» Пао пропищал эти слова ему в ухо. По крайней мере, должен был пропищать.

Пао отозвался не сразу, и это так напугало Дерека, что он даже привстал, собираясь, вопреки доводам рассудка, ринуться на помощь другу.

Потом послышалось гулкое постукивание, которое обычно возникает, когда щелкают пальцем по микрофону, и далекий, еле различимый голос произнес сквозь потрескивание помех:

–… хоже, «малютка» немного пострадал при падении.

Дерек увидел, как из сарая вышел высокий мужчина с длинным носом с горбинкой, придававшим его облику что-то птичье; вслед за ним, как-то странно скособочившись на левую сторону и прижимая руку к лицу, ковыляла Инес. Дерек очень надеялся, что они войдут в дом, и тогда он сможет проникнуть в сарай и помочь Пао, но, к сожалению, этого не произошло. Эрритен опустился на крыльцо, зорко поглядывая по сторонам, а девочка остановилась перед ним.

– При падении? Где ты? – спросил Дерек.

– В яме… Что-то… подпола, только очень глубоко… – ответил Пао. «Малютка», наверно, и вправду был поврежден, причем довольно основательно, потому что голос звучал теперь совсем слабо, а отдельные слоги или даже слова и вовсе проглатывались. – Тут еще… женщина…

– Женщина? Что за женщина? – спросил Дерек, одновременно напряженно следя за тем, что происходило между Эрритеном и Инес…

– Не знаю… Больная… битая…

Инес начала подробно пересказывать содержание сегодняшнего разговора между Антаром и Бруно. Эрритен внимательно слушал ее.

Взгляд его близко посаженных темных глаз все время возвращался к калитке, как будто он опасался, что вслед за Пао может появиться кто-нибудь еще. В какой-то момент этот взгляд остановился на кустах, за которыми прятался Дерек, и тот почти распластался по земле, уткнувшись в нее лицом. Луна светила так ярко, что, может быть, его серебристый корпус отблескивал даже сквозь густые ветки, и это привлекло внимание Эрритена? Выждав с минуту, он осторожно поднял голову и с облегчением увидел, что Эрритен уже не смотрит в его сторону и все так же спокойно сидит на крыльце, глядя на Инес, которая продолжала говорить.

– Я пока не могу тебе помочь, – сказал Дерек. – Этот тип сидит на крыльце… Пао, ты меня слышишь?

–… шу хорошо… – донеслось до него. От всей души надеясь, что это означает «слышу хорошо», Дерек продолжал:

– Ты сможешь сам выбраться оттуда?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мститель"

Книги похожие на "Мститель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Рейн

Ширли Рейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Рейн - Мститель"

Отзывы читателей о книге "Мститель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.