» » » » Олег Авраменко - Королевы не плачут


Авторские права

Олег Авраменко - Королевы не плачут

Здесь можно скачать бесплатно "Олег Авраменко - Королевы не плачут" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Королевы не плачут
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевы не плачут"

Описание и краткое содержание "Королевы не плачут" читать бесплатно онлайн.








Дверь приоткрылась и в спальню проскользнула наспех одетая графиня де Монтальбан. В руке она держала зажженную свечу в подсвечнике. Ее растрепанные черные волосы обрамляли неестественно бледное лицо, зрачки глаз были расширены от ужаса, чувственные губы дрожали. Адель быстро взглянула на укрытого по шею Тибальда, затем поставила на стол свечу и переключила все свое внимание на Маргариту.

Принцесса тем временем надела короткую нижнюю рубаху и подобрала с пола чулки и панталоны.

- Рассказывайте, кузина. Что вы знаете?

Графиня присела на табурет и вздохнула.

- Недавно я проснулась и не увидела... э-э... Я была не одна...

- Вы не увидели Симона де Бигор. Я знаю, кузина, вы были с ним. Что дальше?

- Я немного обождала, потом оделась и пошла его искать. Я разбудила лесничего, и тот сказал, что в десять часов они все уехали.

- Кто - они?

- Господа де Шатофьер, Альбре и де Бигор.

- Так это они избили Рикарда?

- Я, право, не знаю. Но Си... виконт де Бигор тут ни при чем. Он был со мной, когда господа де Шатофьер и Альбре с кузеном Иверо отправились в лес... Правда, сначала они ходили посмотреть, как допрашивают преступник а...

- Какого преступника?

- Я не знаю. Говорят, в лесу схватили какого-то разбойника и здесь же, в подвале, допрашивали его. Из Сангосы специально был вызван секретарь городской управы, мэтр... он представился мне, но я забыла его имя.

- Ладно, черт с ними обоими - и с тем разбойником, и с мэтром. Меня интересует Рикард.

- В том-то и дело, что этот мэтр, кажется, имеет самое непосредственное отношение к тому, что случилось с кузеном Иверо.

- Ничего не понимаю! - сказала Маргарита, натягивая на себя платье.

- И я ничего не понимаю. - Не дожидаясь, пока принцесса сама попросит ее об этом, Адель принялась помогать ей одеваться. - Когда я решила вернуться в свою комнату и уже начала подниматься по лестнице, как вдруг услышала стоны...

- Это был Рикард?

- Да.

- Где он сейчас?

- Там, где я его и нашла. В небольшой комнате под лестницей.

- Он сильно избит?

- Очень сильно. Он был без сознания. За ним ухаживал слуга - кажется, личный камердинер кузена Красавчика.

- Вот как!

- Но я не уверена, там было довольно темно. К тому же я разговаривала не с ним, а с мэтром... ага, вспомнила! - с мэтром Ливоресом.

- И что он вам сказал?

- Ничего конкретного. Я настойчиво требовала объяснений - вы же понимаете, кузина, Рикард мне вовсе не чужой, и я считаю своим долгом...

- Да, да, разумеется. Я понимаю вас, Адель. Рикард ваш двоюродный брат, и вы имели полное право требовать объяснений.

- Но мэтр Ливорес отказался что-либо объяснять. Он, видите ли, заявил, что это государственная тайна, и без вашего на то позволения или позволения вашего отца, он не вправе никому ни о чем рассказывать.

- Да ну! Государственная тайна?

- Вот именно. Тогда я сказала этому дерзкому мэтру, что вы здесь, в усадьбе.

- Ну, и что он?

- Он не на шутку встревожился. Сказал, что дело безотлагательное и что те трое господ очертя голову помчались в Кастель-Бланко, чтобы предупредить вас о заговоре.

- О заговоре?! - воскликнула Маргарита.

- Да, так он и выразился: предупредить о заговоре.

- Где он?

- В свободной комнате напротив. Я рассудила, что, быть может, вы пожелаете немедля переговорить с ним с глазу на глаз, поэтому велела ему подняться вместе со мной.

- Вы правильно поступили, кузина, - сказала Маргарита. - Очень правильно... Вот дьявольщина! Боюсь, оправдаются самые худшие из моих опасений.

- Какие опасения? - подал голос Тибальд, который все еще лежал в постели.

- Это к вопросу о продаже души Сатане, - ответила принцесса, расправляя платье. - Или кузену Бискайскому - что, как я уже говорила, не имеет принципиального различия. Ведь, в сущности, все равно кому продаваться - хозяину или его слуге... Ладно, Тибальд, сейчас я пойду потолкую с этим мэтром... - Маргарита непроизвольно прижала руки к груди в тщетной попытке унять мучительное щемление в сердце. - А ты пока приоденься и жди меня здесь. Кузина, - обратилась она к графине, - вы ступайте присмотрите, пожалуйста, за Рикардом. Я скоро приду.

Через четверть часа Маргарита в сопровождении Тибальда и мэтра Ливореса спустилась по лестнице на первый этаж. Лицо ее было белое, как мел, и неподвижное, как у статуи. Движения ее были каким-то скованными, неловкими, лишенными привычной грации; она ступала, едва сгибая ноги, будто на ходулях.

Под лестницей возле двери стоял Гоше. Он приветствовал принцессу почтительным поклоном.

- Ваше высочество...

- Как там господин виконт? - бесцветным голосом спросила Маргарита, отрешенно глядя сквозь слугу.

- Его светлость уже пришли в себя, а когда узнали, что ваше высочество тут, пожелали увидеться с вами.

- Графиня там?

- Да, ваше высочество. Ее светлость велели мне выйти.

- Хорошо, - сказала Маргарита. - Вы все оставайтесь здесь. Вас это также касается, Тибальд.

Она вошла в небольшую комнату, освещенную тусклым светом одной коптящей в подсвечнике на грубо сколоченном столе свечи. В противоположном углу комнаты стояла узкая кровать, возле которой сидела на табурете Адель де Монтальбан. Завидев принцессу, она быстро поднялась на ноги.

- Мне оставить вас, кузина?

- Да, пожалуйста.

Доски кровати заскрипели. Послышался стон, а затем слабый голос Рикарда:

- Маргарита... Она здесь?..

Адель молча удалилась из комнаты, плотно затворив за собой дверь. Тогда Маргарита подошла к кровати, опустилась на табурет и смерила Рикарда пристальным взглядом.

Он лежал навзничь, одетый лишь в нижнее белье, местами запачканное кровью; на шее у него на тонкой золотой цепочке висел медальон. Обтертое влажной тряпкой лицо было все в ссадинах и синяках, обе брови были разбиты, а из носа и потрескавшихся губ сочилась кровь. Глаза его скорбно и виновато глядели на Маргариту.

- Что ты наделал, Рикард? - с невыразимой болью в голосе произнесла она. - Что же ты наделал!

- Собирался помочь кузену Бискайскому убить его сестру.

- Это я знаю. Но зачем?

- Он сказал...

- Меня не интересуют его мотивы. Тем более, что я догадываюсь, чем ему мешает Жоанна. Но ты, ты...

- Это не долги, Маргарита, вовсе нет. Хотя...

- Что - хотя?

- Александр скупил все мои векселя. Не знаю, где он взял столько денег, и тем не менее он их все скупил. Он думал, что крепко держит меня в узде, но...

- И он таки держал тебя в узде. Он втянул тебя в эту грязную, мерзкую, отвратительную авантюру. И ты согласился, ты поддался соблазну одним махом уладить свои дела, но больше всего ты хотел причинить мне боль. Ведь ты знаешь, как я люблю Жоанну, пусть и немного ревную к ней отца.

- Ошибаешься, Маргарита. Я ни о чем таком не помышлял. Когда ты отвергла меня, мне стало все безразлично, я просто плыл по течению, я не задумывался ни над чем, не осознавал того, что участвую в злодеянии. А потом...

- Потом ты решил продать своего сообщника в обмен на мое согласие выйти за тебя замуж. Но сделка не выгорела, и ты... О негодяй! Ты еще осмелился читать мне мораль! Ты назвал меня чудовищем!

Рикард слабо усмехнулся, и тут же лицо его передернулось от боли.

- Мы оба чудовища, дорогая. Мы с тобой одним миром мазаны, жаль, что мы не поженимся. Ты слишком идеализировала меня в нашем последнем разговоре.

- Скорее, я переоценила устойчивость твоего рассудка. Ты вконец рехнулся.

- О нет. Всю последнюю неделю я был в здравом уме.

- В здравом уме?!

- Да. Я все тщательно продумал и просчитал. Я решил умереть...

- Ну так повесился бы, чтоб тебе пусто было! - в ярости воскликнула принцесса. - Зачем же убивать Жоанну?

- Жоанну должен был убить Александр... или кто-то другой - но не я.

- И все же ты его сообщник, а значит, тоже преступник.

- Вот именно. Я преступник и заслуживаю смертной казни. Как раз к этому я и стремился.

- Стремился? К чему?

- Умереть. Чтобы меня казнили. Я слабый, малодушный человек, Маргарита, я не способен кого-либо убить собственноручно, даже себя; однако я оказался способным стать соучастником преступления. Я намеревался признаться во всем на следующее утро, но - увы! - меня изобличили раньше времени, до того как я успел сделать для своей семьи доброе дело - забрать у Александра мои долговые расписки и сжечь их.

- Доброе дело!!! - вскричала Маргарита. - Бог мой! Доброе дело!... Сумасшедший! Безумец! Да ты совершенно не думал о своей семье - о своих родителях, о своих сестрах. Какой это будет для них удар!.. Особенно для Елены. Мне даже страшно подумать, что с ней будет, когда она узнает обо всем. Ведь она так любит, она просто обожает тебя. Она превозносит тебя до небес - а ты... ты... В конце концов ты мог бы найти какой-нибудь другой способ уйти из жизни, коли жить стало невмоготу. Но ради несчастных восьмидесяти тысяч обрекать на смерть кроткую, безобидную Жоанну...

В глазах Рикарда сверкнули молнии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевы не плачут"

Книги похожие на "Королевы не плачут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Авраменко

Олег Авраменко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Авраменко - Королевы не плачут"

Отзывы читателей о книге "Королевы не плачут", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.