Эд Гринвуд - Земля Без Короля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Земля Без Короля"
Описание и краткое содержание "Земля Без Короля" читать бесплатно онлайн.
Король некогда единого и мощного государства Аглирта добровольно погрузился в глубокий сон, дабы обрести новые силы и, пробудившись, выйти на бой с грозным врагом. Однако оставшуюся без верховного правителя страну раздирают на части могущественные бароны — они рвутся к власти и трону, не гнушаясь при этом никакими средствами, вплоть до обращения к темной магии.
Пробудить Спящего короля могут лишь собранные вместе четыре волшебных Камня Жизни — Дваериндим. Но они же способны вызвать на свет и владычицу темных сил…
Кому достанутся магические камни — Банде Четырех во главе с целителем-чародеем Сараспером, стремящейся возродить былую славу Аглирты, или приспешникам баронов, готовых повергнуть в хаос весь мир? Судьбу государства и его жителей решит смертельная схватка на руинах древнего города Индраевин…
…Вся библиотека зашаталась, будто ее ударил кулаком невообразимо огромный великан, с потолка гремящим градом посыпались камни, поднялось густое облако пыли. Испуганно вскрикнув, Эмбра бросилась из окна.
Благодаря камню она могла свободно лететь и даже висеть в воздухе. Взмыв вверх прямо над кучей каменных обломков — упасть на нее было бы, пожалуй, даже хуже смерти, — она почти нос к носу столкнулась с Кламантлом Бейрлдоуном. Тот неустойчиво стоял на полуразрушенной крыше соседнего здания, его широко расставленные руки тряслись — он из последних сил пытался разрушить купол библиотеки. Когда он увидел Камень в ее руках, его лицо покрыла смертельная бледность.
— Да, — яростно выкрикнула Эмбра, пролетая мимо. — Тебе есть чего бояться, заложник моего отца! Так что бойся!
И она быстро обернулась в воздухе в поисках места, откуда можно было бы разделаться с волшебником.
Когда из-под купола начали срываться камни, разбивая вдребезги перила балкона, грохот был просто оглушительным. Пыль взвилась, словно дым от раздуваемого ветром пожара. В смутном полумраке никто не заметил ни того, как из тела Повелителя Летучих Мышей вылетели три стремительных черных зверька, ни того, как одного из них падающим блоком размазало по полу. Уцелевшая рука волшебника дернулась, как будто пыталась что-то схватить, и замерла. Каменный град постепенно стихал, и пыль начала понемногу оседать на безжизненное тело мага. В полумраке купола две летучие мыши, отчаянно размахивая крыльями, неслись к пролому, в лес, подальше от этого обреченного на полное разрушение места.
— Хоукрил? — послышался хриплый возглас, перешедший в надсадный кашель. — Краер?
Что-то быстро перемещалось в стороне, во мраке, какая-то проворная тень, быстро всадившая кинжал в горло орнентарцу и без задержки скользнувшая вниз по винтовой лестнице.
— Хоукрил? — снова позвал голос, в котором явственно слышалась тревога. — Ты где?
Последний орнентарский воин, который начал было бесшумно красться на голос, подняв меч, чтобы убить хотя бы еще одного врага, внезапно покачнулся и согнулся набок — чья-то ловкая рука с жестокой силой схватила его за горло, — а в следующий момент безжизненно замер: кинжал по рукоятку вошел в глазную прорезь забрала его шлема. Тень скользнула прочь еще раньше, чем убитый воин рухнул на груду камней, и когда Хоукрил мгновением позже пробежал мимо, озираясь в поисках Сараспера или врага, она исчезала в клубах пыли.
Мгновение спустя она появилась снова и, неслышно мелькая в ровном равнодушном освещении световых столбов, легко вскарабкалась на верхнюю полку стеллажа. Единственный человек, заметивший ее, видел, как она кралась, словно вышедшая на охоту кошка, по верхней полке, подбираясь все ближе и ближе к ничего не подозревающему Хоукрилу Анхару…
Когда тень метнулась вперед, растопырив пальцы, чтобы вцепиться в незащищенное горло, сверкнуло лезвие ножа, нацеленное прямо в лицо.
Из оседающей тучи пыли выскочила вторая тень, нога взлетела выше головы, отбила в сторону руку с ножом и ударила пяткой по голове чуть выше уха. Две тени столкнулись в воздухе, разлетелись, рухнули на пол и проворно откатились одна от другой.
Латник резко обернулся.
— Краер? — негромко крикнул он, метнувшись вперед. Он не мог не узнать своего щуплого проворного друга.
Но с пола вскочили две одинаковые низкорослые, стройные фигуры, в клубящейся пыли тускло сверкнули два ножа. Хоукрил с поднятым мечом замер на месте, стараясь узнать своего старого товарища.
Возле виска Краера блеснул стальной шарик. Он увернулся и скорее почувствовал, чем увидел, тонкий шнур, тянувшийся за ним, — шнур, обвившийся вокруг его руки, когда шар описал короткую кривую. Бросивший его человек, в одежде которого можно было узнать квартирмейстерский мундир, сильно дернул за шнур, пытаясь подтянуть Краера к своему выставленному вперед кинжалу.
Краер резко выбросил ногу в ту сторону, куда его тянули, отразил острое лезвие, держа кинжал обеими руками, и с силой ударил туда, где должен был находиться живот его противника, успевшего исчезнуть из поля зрения. Однако его сапог лишь вскользь коснулся тела врага, и тут же до его ушей донесся негромкий смешок: вощеный шнур обхватил шею Краера и начал затягиваться.
Квартирмейстер упал на спину, в момент падения успев изо всей силы оттолкнуться обеими ногами; он рассчитывал хоть немного отлететь от своего противника, прежде чем тот сможет нанести удар. В этот момент над ним пронеслось огромное тело и взмах тяжелого боевого меча заставил неизвестного отступить.
— Пора немного потанцевать, человечек, — рявкнул Хоукрил. — Кто ты такой?
В донесшемся из полутьмы негромком ответе прозвучало нескрываемое самодовольство.
— Меня зовут Лустус, и я нынче расправлюсь со всеми вами.
Кто-то неподалеку хмыкнул, и голос Сараспера, который нельзя было спутать ни с чьим другим, посетовал:
— Сколько раз мне приходилось слышать подобные заявления! Как грубо! Нет чтобы сказать: вы, мол, должны умереть, потому что так приказал мой господин! Или, например: знайте, что цена ваших жизней — шесть золотых сакркрон, и тот, кто заплатил их… У этих юнцов нет никакого стиля, никакого уважения к обычаям и правилам!
— Ненавижу пустую болтовню, — спокойно ответил Лустус. — Поэтому тебе придется умереть первым!
Сараспер снова хмыкнул, и в тот самый миг, когда тень бросилась к нему, престарелый целитель исчез, и сквозь клубящуюся пыль мелькнул ужасный длиннозуб. Было слышно, как он кричал в отдалении:
— Эмбра, где ты? Ты нам нужна!
Этот голос нельзя было не узнать, и тем более нельзя было пренебречь призывом. Владычица Серебряного Древа вздохнула, неохотно отказалась от такого приятного дела — поймать и прикончить Кламантла — и вернулась через окно в библиотеку. Ей потребовалось всего лишь две мысли, чтобы убрать всю пыль и заставить воздух на своем пути ярко светиться. Да, творить волшебство все равно было утомительно, несмотря даже на постоянный прилив сил от Камня, но это занятие больше не изматывало ее. Трое свидетели: до чего же хорошо колдовать, ничего не боясь!
Все было засыпано осколками камней, и посреди этой разрухи она увидела троих своих спутников — Сараспер стоял на одной из лестниц — и еще какого-то незнакомца. Худощавый низкорослый человек, который, судя по одежде и осанке, был когда-то, как и Краер, армейским квартирмейстером. В руке он держал нож и, слегка приседая на бегу, направлялся к Сарасперу.
— Нужно убить этого? — спросила она, повиснув в воздухе.
— И лишить меня такого удовольствия? — откликнулся Краер и тут же добавил: — Ладно-ладно, я не жадный.
Эмбра покачала головой в деланном изумлении и метнула в незнакомца молнию, но человечек успел перескочить через кучу разбитых полок и нырнуть в темное отверстие, уводившее куда-то вниз.
Эмбра нахмурилась.
— Лезть туда я отказываюсь, — заявила она своим компаньонам, повиснув в воздухе над их головами. — Почему бы нам не перебраться на балкон? Оттуда мы сможем увидеть его приближение, если он задумает вернуться.
— Что? — каркнул Краер, потирая больное горло. — Вы же в конце концов завладели этим драгоценным Камнем. Так что давайте-ка убираться отсюда, пока здесь не собрались все остальные волшебники и преступники со всего Дарсара!
— Скоро уберемся, — ответила Эмбра. — Но сначала мне обязательно нужно сделать еще одну вещь!
Она отвернулась от своих друзей и полетела к светящимся столбам.
У нее за спиной дружно застонали Хоукрил и Краер.
Ингрил Амбелтер оторвал взгляд от сцены, разворачивавшейся в глубинах стеклянного шара, и взглянул на барона, вскинув бровь в безмолвном вопросе.
Фаерод Серебряное Древо улыбнулся.
— Предательство и молодость мага всегда идут рука об руку; когда я имею дело с молодыми волшебниками, то ничего другого просто не ожидаю. Но зато и я не чувствую никакой привязанности к такому магу и не считаю, что несу потерю, когда мне приходится пожертвовать его жизнью. Кламантл уже мало чем может быть нам полезен. Но в любом случае используйте его до конца.
Повелитель Заклинаний кивнул, повернулся и проговорил, глядя в шар с мрачной улыбкой:
— Уже сбежал, Кламантл? Да будь же посмелее!
Его пальцы чуть заметно пошевелились, и он увидел, что Кламантл весь напрягся, как только уловил волшебный приказ. Стремительно удиравший маг замер между небом и землей, и только его дрожащие руки и гримаса на лице говорили о том, что он всеми силами сопротивлялся посторонней власти. Но очень быстро сопротивление прекратилось, он развернулся на месте и, уже будучи под полным контролем Повелителя Заклинаний, помчался обратно к куполу.
В глазах поспешавшего навстречу своей гибели Кламантла застыли ужас и безнадежность.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Земля Без Короля"
Книги похожие на "Земля Без Короля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эд Гринвуд - Земля Без Короля"
Отзывы читателей о книге "Земля Без Короля", комментарии и мнения людей о произведении.