» » » » Владимир Антонович - ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго.


Авторские права

Владимир Антонович - ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго.

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Антонович - ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго."

Описание и краткое содержание "ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго." читать бесплатно онлайн.








Сообщено В. Антоновичемъ.






15.

Вторичная подтвердительная грамота великаго князя Александра, земянину Волынскому Ивашку Лабунскому, на имЂнія — Колыщинцы и Сахновцы, находящіяся въ Кременецкомъ повЂтЂ. 1503 года, января 24 д.


Александръ, Божою милостью король Полскій, великій князь Литовский, Руский, княжа Пруское, Жомоитский и иныхъ.


Чинимъ знаменито симъ нашимъ листомъ, хто на него посмотритъ, або чтучи его услышитъ, нынЂшнимъ и напотомъ будучимъ, кому будетъ потреба того ведати. Билъ намъ чоломъ земянинъ волынскій Ивашко Лабунскій и повЂдилъ передъ нами: штожъ первой сего дали есмо два селища пустовскихъ въ Кременецкомъ повЂте, на имя — Колыщинцовъ и Сахновцовъ, и листъ нашъ первую данину на то передъ нами покладалъ; и билъ намъ челомъ, абысмо ему тыи селища потвердили нашимъ листомъ на вЂчность. Ино мы, вбачивши его к намъ вЂрную и пильную и николи не вмЂшканную службу, з ласки нашое, тыи вышеписаныи селища въ повЂтЂ Кременицкомъ — Колыщинцовъ и Сахновцовъ, потвержаемъ симъ нашимъ листомъ вЂчно ему, и его жонЂ, и ихъ дЂтемъ, и на потомъ будучимъ ихъ щадкомъ, и ихъ ближнимъ: нехай и они то держатъ — з землями пашными и бортными, и з лЂсы, и дубровами, и з гаи, и с хворосты, и с сЂножатми, и з болоты, и з бобровыми гоны, и з рЂками, и з рЂчками, з ставы, и з ставищи, и з /35/ млыны, и з ихъ вымелками, и со всЂми вжитки и пожитки, и со всимъ съ тымъ, што з давна къ тымъ селищамъ слушало, и какъ з стародавна въ своихъ границахъ ся маютъ; и вольни и они то отдати, продати, замЂнити, и к церкви Божией записати, и росширити, прибавити, и к своему лепшому и ужиточному обернути, какъ наилепЂй сами разумЂючи. A на твердость того и печать нашу казали есмо привЂсити к сему нашому листу. Писанъ въ ЛюблинЂ, въ лЂто тысяча пятсотъ третее, мЂсяца января въ двадцать четвертый день.


Сообщено В. Антоновичемъ.






16.

Грамота великаго князя Александра, Овручскому намЂстнику князю Григорію Борисовичу Глинскому, приказывающая ему возвратить Овручскому старцу Василію Михалкевичу, отнятую у него землю, называемую Кончаковскою. 1503 г. іюня 25 дня.


(Донесеніе вознаго о вводЂ имъ Михалкевича во владЂніе землею Кончаковскою 1503 г. августа 2 дня, значится подъ литерою b).


а) Року тысяча семъ сотъ семънадцатого, мЂсяца мая двадцатъ осмого дня.

На уряде кгродскомъ, въ замку его королевской милости Овруцкомъ, передо мною Михаломъ Сынъгаевъскимъ, коморникомъ кграничнымъ Кіевскимъ, наместникомъ кгродскимъ староства Овъруцъкого и книгами нинешъними, кгродскими, Овруцкими, comparens personaliter swobodny Matwey Michałkewicz-Zaliwaka, boiar Owrucki, dla wpisania do xiąg ninieyszych, grodskich, Owruckich, originał listu upominałnego — od naiaśnieyszego, niegdy świętey pamięci, krola jego mosci Polskiego Alexandra, zeszłym antecesorom swoim y uczęsnikom iego, do kniazia jego mosti Hrehorego Bocysowicza Hlinskego, namiesnika Owruckiego wydany, z pieczęcią przycisnioną — per oblatam podnł, prosząc, aby przyięty y w xięgi wpisany był. A tak ja, urząd, ten list do xiąg przymuiąc, czytałem, ktory ruskim pismem pisany tak się w sobie ma: »Alexander Bożą miłoscią krol Polski, wielkie xiąże Litewskie, Ruskie, xiąże Pruskie, Zmudzkie y innych. Namiesniku Owruckemu, kniaziu Hrihoriu Borisowiczu Hlinskemu. Żałował nam starec Owrucki, /36/ na jmie Wasil Michałkiewicz, cośmy perwey tego dali mu ziemie, oyczyznę iego, ktorą derżał stryj iego, Konczakowską, a u tego stryia iego dzieci przypłodka nie masz, y ty, u niego tę ziemie odiowszy, y dał innemu człoweku, y list u niego nasz odioł, któryżeśmy iemu na tę ziemie dali. Przeto, iesli ta ziemia będzie od niego odięta, co dzierżał stryj iego, przykazuiemy tobie, abyś temu człoweku nie kazał w tę ziemie wstępować y list abyś iemu nasz ten oddał koniecznie; niechay by on nynie tę ziemie dzierżał, według pierwszej naszei daniny, a nam z oney służbę służi; a uwązać go w tę ziemie posłaliśmy dworzanina naszego — Iwaszka Kryżyna. Pisan w Wilnie, junia dwudiestego piątego dnia, indykta szóstego. Locus sigilli«. Который же то листъ упоминалный, за поданемъ и прозбою вышъ-мянованое особы, а за моимъ урядовымъ принятемъ, слово въ слово, такъ яко се в собЂ маетъ, естъ уписаный.



Книга Овручская гродская, 1717 года, № 3324, стр. 93 на об.


b) Року тысеча семъ сотъ семънадцатого, мЂсяца мая двадцать осмого дня.

На уряде кгродскомъ, в замку его кролевской милости овруцкомъ, передо мною, Михаломъ Сынъгаевъскимъ, коморникомъ кграничнымъ, намесникомъ кгродскимъ староства овруцкого, и книгами нинешними, кгродскими, овруцкими, comparens personaliter swobodny Matwey Michałkewicz-Zaliwaka, boiar Owrucki, — dla wpisania do xiąg nineyszych, grodzkich, Owruckich, originał list uwiązczy na ziemie infra wyrażone, antecessorowi swemu, boiarowi owruckiemu, y uczęsnikom swoim, boiarom Owruckim, służący, z pieczęcią przycisniona, — per oblatam podał, prosząc, aby przyięty y w xięgi wpisany był. A tak ja, urząd, ten list uwiązczy seu intromissią do xięg przymuiąc, czytałem, który Ruskim pismem pisany tak się w sobie ma: »Ja, Iwaszko Kryzyn, dworzanin hospodarski, czynie wiadomo na tym liście moiem, iż co z roskazania hospodara jego miłosti, będąc ja posłany y przydany Wasilu Michałkewiczu, starcu wruckemu, na uwięzanie ziemi Konczakowskey; yno ja, podlug listu hospodarskego, uwięzałem tego Wasila w ziemie Konczakosko y w niwy y sianożęci pod miastem Owruczym y podle Wisiatek — po oboch stronach drogi Sieczynskey po kurhany Sieczynske, y koło rzeczki Hruzki, y koło rieczk Kamionki, Suderew z Hładkowoi, y koło doliny Ziołony /37/ Loży, y u dworzyszcze Michalkowske, — ze wszystkemi ich grunty, według daniny hospodarskey, na wieczne czasy, a przy tym ze mną byli: pan Fedka Zmoka, a Semion Dyak, Luczyn syn; na co ja y list swoy uwiązczy temu Wasilu dał y pieczęć swoie do niego przycisnoł. Pisan w Owruczym, augusta wtorego dnia, indicta szostego. Locus sigilli«. Который-же-то list увязъчий, за поданемъ и прозбою вышъ-мЂнованое особы подаваючое, а за моимъ урядовымъ принятемъ, слово въ слово, такъ яко ся в собе маетъ, до книгъ нинейшихъ естъ уписаный.


Книга Овручская гродская, № 3224, 1717 года, стр. 93.






17.

Грамота великаго князя Александра, Овручскому намЂстнику, князю Григорію Борисовичу Глинскому, о томъ, чтобы онъ возвратилъ Овручскому старцу Василію Михалкевичу отнятый у него островъ, находящійся за рЂкою Каменкою, и не присвоивалъ-бы имЂнія Михалкевича. 1503 года, августа 21 дня.


Року тысяча семъ сотъ семнадцатого, мЂсяца мая двадцать осмого дня.

На уряде кгродскомъ, въ замку его королевской милости Овъруцкомъ, передо мною, Михайломъ Сынъгаевъскимъ, коморникомъ кграничнымъ Кіевскимъ, наместникомъ кгродскимъ староства Овруцкого и книгами нинешними, кгродскими, Овруцкими, comparens personaliter swobodny Matwey Michałkewicz-Zaliwaka, boiar Owrucki, dla wpisania do xiąg nineyszich, grodzkich, Owruckich, originał listu — upominalnego od naiasneyszego niegdy swiętey pamięci króla jego mości polskiego Alexandra do zeszłego niegdy kniazia jego mosci Hrehorego Borisowicza Hlinskego, ratione intro contentorum pisanego, antecessorowi swemu y uczesnikow swoich boiar Owruckich służącego, z pieczęcią, przycisnioną — per oblatam podał, prosząc, aby przyięty y w xięgi wpisany był; a tak ja, urząd, ten list do xiąg przymuiąc, czytałem, y tak się w sobie, ruskim pismem pisany, ma: »Alexander, Boża miłoscią krol polski, wielki xięże Litewske, ruske, xiąże Pruski, Zmódzki, y innych. Namiesniku wruckiemu, kniaziu Hrehoremu Borisowiczu Hlinskemu. Żałował nam na ciebie starec nasz wrucki Wasil Michałkiewicz niepoiednokroć, cożesmy pierwey tego dalismy ziemie iemu y ty u niego list daninę naszę odioł był y drugemu człoweku tę ziemie oddal; ino my pisalismy list do /38/ ciebie o to, y posłalismy dworzanina naszego, Iwaszka Kryżyna, cobysmu daninę nasze wrucił, y temu dworzaninu kazali, coby go w tę ziemie uwiązał: to tedy on onego uwiązał y list swoy uwiążczy iemu dał, ktory przed nami pokładał. Jenoż ty, jako niedbaiąc wskazania naszego, ostrowa mu za rzeczką Kamionką niedał y miod na siebie z ostrowa podarł: a tak, — abys temu ostrowu pokoy dał koniecznie, aby inaczey niebyło. Pisan u Wilni, augusta dwudiestego pierwszego dnia, indicta szostego. Locus sigilli«. Который же то листъ упоминалный, за поданемъ и прозбою вышъ менованое особы podawaiący и за моимъ урядовымъ принятемъ — слово, въ слово, такъ яко се в собе ма, до книгъ нинешънихъ естъ уписаный.


Книга Овручская гродская, № 3234, 1717 года, стр. 92 на об.






18.

Грамота великаго князя Александра, Винницкому земянину ШулгЂ Долбиничу, на пустошь въ Брацловскомъ повЂтЂ, называемую Котенево. 1504 года, февраля 16 дня.


Александръ, Божою милостію Король полскій, великій князь Литовскій, рускій, княжа пруское, жомоитскій и иныхъ.

НамЂстнику Браславскому, князю Михайлу Васильевичу Збаражскому. Билъ намъ чоломъ земянинъ вЂницкій, Шулга Долбыничъ и просилъ у насъ селища въ Браславскомъ повЂте, на рЂце на Уси, на имя Котенева, оповЂдалъ намъ, штожъ дей сее селище давно пусте лежитъ, а наследка к ней никого нету, а и ты о томъ к намъ писалъ за нимъ, повЂдуючи, ижъ тое селища пусто; ино если будетъ пусто и мы ему тое селища дали, и ты бы ему въ то увязаніе далъ. Писанъ въ ПетриковЂ, февраля 16 дня, индиктъ 7-мой.


(М. П.)


Сообщилъ В. Антоновичъ. /39/






19.

Грамота Сигизмунда Августа, 1570 года, мая 30 дня, подтверждающая привиллегіи, данныя отъ его предковъ — Сигизмунда, Казимира, Александра, а равно и записи отъ нЂкоторыхъ земянъ кіевскшъ монастырю Свято -Никольскому пустынскому кіевскому на села, имЂнія и земли. Одна изъ такихъ привиллегій, упоминаемыхъ въ настоящемъ актЂ, значится подъ 1504 г. іюля 29 дня.


Roku tysiąc siedmset trzydziestego szostego, miesiąca decembris trzynastego dnia.

Na urzędzie grodskim, w mieście jeho krolewskoy mosti Zyttomirżu, przedemną, Wawrzyńcem Walewskim — Lewkowskim, namiesnikiem protunc podwoiewodztwa y vicesregentem grodskim, generału woyewodstwa kijowskiego y xięgami ninieyszemi, grodskimi Kijowskimi, comparens personaliter W. imć xiądz Andrzey Bieniecki, archymandryta owrucki, officiał metropolii kijowskiey, exеract z xiąg metryki koronnej authentice wydany, z wpisaniem w nim potwierdzenia na siedliszcza Kniażycza y na inne grunta, monasterowi Pustyńskiemu służącego, ratione introcontentorum, dla wpisania do xiąg ninieyszych per oblatam podał, de tenore tali: »Augustus tertius, Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae, Samogitiae, Kijoviae, Vołhyniae, Podoliae, Podlassiae, Liwoniae, Smolensciae, Seweriae, Czernichoviaeque, nec non haereditarius dux Saxoniae et princeps elector. Significamus presentibus literis nostris, quorum interest, universis et singulis: reperiri in actis metrices regui privilegium confirmationis infrascriptum tenoris sequentis: Zygmunt Augustus. Ознаймуемъ симъ нашимъ лыстомъ всимъ и каждому зъ особна, кому будетъ потреба видаты, або чтучы его слышаты, нынешнимъ и напотомъ будучимъ: покладалы передъ намы велебный отець Касіанъ, игуменъ манастыра святого Мыколы зъ Кіева, зъ братіею своею, чернцы оного манастыра пустынского лыстовъ седмъ: Одынъ — славнои памяты короля его мылости Жыкгмунта, пана отца нашего, на паргамини пысаный, подъ датою — року Божого тысяча пьятсотъ четвертого, мисяця іюля двадцятъ девятого дня, индыкта второго, справы пысара, Мыхайла Васковича: которымъ лыстомъ своимъ король его мылость, отець нашъ, селыщо пустое въ Кіеви за Днипромъ, на имя Княжичи, и озеро, которое на тотъ манастыръ пустынскій ещо продокъ нашъ, король его милость, Казиміръ, /40/ и тежъ королъ его милость, Александеръ, стрый нашъ, надать рачилъ на вечность, — потвержаты тому жъ манастыру пустынскому рачилъ; а шесть лыстовъ пановъ и земьянъ кіевскихъ, которые, для вспоможенія того манастыра, попрыдавалы и запысалы люды и земли свои на тотъ манастыръ пустынскій, то естъ: лыстъ Булгака Лысычина сына, а Мыхайла Волчиковича, подъ датою — въ лито симъ тысячъ семого року, мисяца аугуста четвертого дня, индыкта второго, которымъ лыстомъ своимъ они, оддаляючи жонъ, диты, братію и всихъ повынныхъ своихъ, дви дилныци свои — Селыща и Нонышовъ, лежачое при речце Красной, пашни, сеножати, и млына на тоть манастыръ пустынскый вечно записуютъ. Третій лыстъ Семена Романовича и жоны его, Татьяны подъ датою — въ лито симъ тысячъ пьятнадцятого року, місяця септембра первого дня, индыкта десятого: которымъ лыстомъ онъ, оддаляючи братію и всихъ повынныхъ своихъ, половицею именыя своего, Сепелычъ часть, на Припяти, и къ тому озеро Веропулъ а долгую Толю — на вечность тому жъ, манастыру пустынскому въ Кіеви записуетъ. Четвертый лыстъ Солтана Албеевича Толмача и жоны его Кунки и сыновъ Ивашка а Васька, подъ датою — въ лито симъ тысячъ шеснадцатого року, місяца августа тренадцятого дня, индыкта одинадцятого: которымъ лыстомъ оны, взявши отъ игумена и чернцовъ пустынского монастыра чотыре копы грошей и оддалывши то отъ всихъ повынныхъ и сыновъ своихъ, продаютъ и записуютъ вечно землю свою бортную, лежачую за Днепромъ, на имя Полукняжевскую, на тотъ же манастыръ пустынскій. Пьятый лыстъ Сенка Романовича, наместныка житомерского: который тымъ листомъ своимъ озеро, на имя Веропутъ, на тотъ же манастырь пустынскій далъ. Шостый лыстъ Ивана Мыхайловича Волчковича, подъ датою — мисяца марта, дня пьятнадцятого, индыкта шостого: которымъ лыстомъ своимъ онъ половицю езы именья своего Шепелычъ, на реце Припяты, и къ тому землю бортную тогожъ именья Шепелычъ, на имя Пеничовскую, зо всими пожытки, до той земли здавна прыслухаючими, — вечно, на веки на тотъ же манастырь пустынскій, въ Кіиви, святого Мыколая, запысалъ. Семый лыстъ Рака Полозовича, подъ датою — мисяца августа первого дня, индыкта одынадцятого: которымъ лыстомъ своимъ онъ землю свою отчизную, на имя Копіевскую, оддаляючи жону и всихъ повынныхъ своихъ, на тотъ же манастырь пустынскій вечно записалъ. И просылы насъ, абыхмо, то ку ведомости нашой кролевской прыпустывши, моцою зверхносты нашой королевской, — тые селыща, люды и /41/ земли къ той церкви Божой, манастыру пустынскому святого Мыколы, въ Кіеви, потвердылы и умоцнылы то имъ во всемъ на вечность лыстомъ, привилеемъ нашимъ; ино мы, оглядавши тыхъ лыстовъ записовыхъ и выдячи ихъ быть цилыхъ и ни въ чимъ ненарушонныхъ, на прозбу ихъ то учинылы — потвердылы есмо и сымъ лыстомъ привилеемъ нашимъ потверждаемъ: маютъ оны самы и по ныхъ игуменъ и чернцы, въ томъ манастыри пустынскомъ кіивскомъ будучие, тіе вси дворыща, люды и земли вышей-мененые, зъ землями пашнымы и бортными, зъ сеножатмы и зъ службами тыхъ людей, зъ данмы грошовымы, медовыми, бобровыми и кунычнымы и зъ озеры, зъ реками, и зъ езы, зъ бобровымы гоны, ставы и зъ млыны, и зо всимъ зъ тымъ, яко ся тые люды селыща и земли здавна соби мелы и теперъ маютъ, во всемъ — ведлугъ лысту и потверженья, славной памьяты, короля его мылости Жигмунта, пана отца нашего, и тежъ даныны и запысовъ тыхъ пановъ и земьянъ кіевскихъ вышей-опысаныхъ, — до тоей церкви Божой, манастыра святого Мыколы пустынского въ Кіиви, держаты и вжываты вечно, на веки непорушно; и на то далы есмо игумену и всей братіи его, чернцомъ манастыра пустынского сей нашъ лыстъ, подписавши его рукою нашою господарскою, до которого на умоцненье и печать нашу привесити есмо казалы. Пысанъ въ Варшави, на сейми вальномъ коронномъ, дня трыдцятого мисяця мая, лита Божого нароженья тысяча пьятсотъ семдесятого, панованія нашого року сорокъ первого«. Подпысъ рукы его королевской мылости. Quod ejusmodi confirmationis privilegium nos, fideliter describi ex actis metrices regni et parti postulanti authentice extradi permisimus, in quorum fidem presentibusque sigillum regni est appressum. Actum Varsaviae, feria secunda in vigilia fesli sanctorum omnium, die scilicet trigesima prima mensis octobris, anno Domini millesimo septingentesimo trigesimo quinto, regni vero nostri anno tertio. U tego extraktu z xiąg metriki koronej authentice wydanego, przy pieczęci przycisnioney, podpis ręki jego mości podkanclerzego taki: Ioannes in Lipe Lipski, episcopus cracoviensis, dux Severiae, procancellarius regni (Locus sigilli). Z drugiey zaś strony pieczęci przypisek w te słowa: relatio illuslrissimo excellentissimi et illustrissiimi Domini Domini Ioannis in Lipe Lipski, episcopi Cracoviensis, ducis Severiae, procancellarii Regni; niżey zaś pieczęci podpis ręki secretarskiey temi słowy: Andreas Franciscus Cichocki, sacrae Regis majestatis secretarius, manu propria. Potwerdzenie zas tak się w sobie ma: ex actis anni millesimi quinquagentesimi septungesimi — potwerdzenie na sieliszcze Kniażyczy y na inne /42/ grunta monastiru Pustyńskiego. Kotory że to extract, za podaniem y prosbą wyżmianowaney osoby podawaiącey, a za moim urzędowym przyięcem, słowo w słowo, jak sie w sobie ma, do xiąg ninieyszych iest ingrossowany.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго."

Книги похожие на "ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Антонович

Владимир Антонович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Антонович - ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго."

Отзывы читателей о книге "ГРАМОТЫ ВЕЛИКИХЪ КНЯЗЕЙ ЛИТОВСКИХЪ съ 1390 по 1569 годъ собранныя и изданныя подъ редакціею Владиміра Антоновича и Константина Козловскаго.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.