Андрей Круз - Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя.

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя."
Описание и краткое содержание "Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя." читать бесплатно онлайн.
Бывает так, что, когда привычная жизнь рушится, неожиданно появляется не только выход из ситуации, но за этим выходом — целый новый мир. И в нем человек может найти новый смысл своей жизни, новых друзей и даже любовь, хотя за все это ему придется драться. Против новых врагов и против старых. Каждый шаг — это очередной выбор, и каждый выбор может оказаться последним. И только твоя честь подскажет тебе, какой выбор правильный.
Бывает так, что, когда привычная жизнь рушится, неожиданно появляется не только новый выход из ситуации, но за этим выходом — целый новый мир. И в нём человек может найти новый смысл своей жизни, новых друзей и даже любовь, хотя за всё это ему придётся драться, против новых врагов и против старых. Так и случилось в жизни Андрея Ярцева, казалось бы, состоявшегося и уже успокоившегося в этой жизни сорокалетнего человека.
Чем ближе к цели, тем трудней становится идти. И тем чаще приходится выбирать, как поступить, чем или даже кем пожертвовать. Оправдывает ли цель эти жертвы и что делать, когда выясняется, что жертвовать надо уже самим собой? Кто тебе друг, кто враг, а кто временный попутчик? Новая жизнь и новый мир продолжают подкидывать проблемы и задавать вопросы снайперу Андрею Ярцеву. (Три книги под одной обложкой.)
— Джеймс, хочу представить вас моему мужу, Андрею Ярцеву, — оповестила его Мария Пилар.
— Вот это сюрприз! — воскликнул Джеймс. — Мистер Ярцев, поздравляю вас с женитьбой на самой красивой женщине этого мира. Андре… французское имя?
— Нет, Андрей, оканчивается на «Y». Русская версия Эндрю.
— Получается, что теперь я должен обращаться к вам как к миссис Ярцев? — обратился Джеймс снова к Марии Пилар.
— Нет, не должен, — категорично заявила она. — У меня по‑прежнему есть имя.
— У меня тоже, — серьезно сказал он. — Поэтому больше никогда не зовите меня «мистер Фредерик».
— А я и не звала никогда. Вы, Джеймс, слишком молоды, чтобы кто‑то звал вас мистером, — засмеялась Бонита.
Я вспомнил этого парня — это был командир конфедератского конвоя. Тогда он был в камуфляже, шлеме и увешанный снаряжением, а теперь в легких светлых брюках и бледно‑желтой рубашке «поло» выглядел совсем по‑другому.
Джеймс тоже не сразу меня вспомнил, и по тем же причинам. Договорившись прогуляться к реке после ужина, мы расстались. Джеймс тоже был с девушкой и не хотел оставлять ее за столом одну надолго.
— И с каких это пор ты стала миссис Ярцев? — поинтересовался я у Бониты. — Это еще заслужить надо, пары ночей для этого не хватит.
— Поздно! — ответила она решительно. — Я получила это право с записи в книге регистрации! Ты сам написал, я не слепая.
Отбрила, ничего не скажешь.
— А еще потому, что если мы живем вместе, то в Аламо лучше быть женатыми. — Она заговорила почти всерьез. — Иначе решат, что мы заодно с этими либералами из Зиона, где нет почтения к институту брака и где процветают Men‑on‑Men relationship, [58] за что, разумеется, полагается геенна огненная.
— Насчет геенны согласен, но там действительно так все серьезно? — удивился я.
— Естественно! — Она даже чуть нахмурилась. — Это очень набожная публика. Кстати, Конфедерации это тоже касается — очень консервативное место, и люди склонны беречь традиционные ценности. И еще нам лучше не пользоваться русским языком. Я не говорила по‑русски в Аламо, и будет странно, если заговорю после трехнедельного отсутствия. Ничего плохого ни о ком там сказать не могу, но люди очень удивятся. На спальню правила не распространяются. Никакие, — добавила она это уже по‑английски.
Впрочем, у нас в запасе еще испанский оставался — он и для спальни лучше некуда подходит.
Креольская кухня меня всегда впечатляла. Впрочем, как и любая другая, где злоупотребляют специями. Те места, где мне довелось когда‑то жить, приучили к острой пище. Единственное, что оставляло меня равнодушным, — это китайская кухня. Хоть и острая, но, на мой взгляд, странная. А ту же индийскую, которая, по общему мнению, ставит рекорды по пряности, уплетаю за милую душу — за ушами трещит.
Вино тоже было хорошим. Я покачал бокалом на фоне белой скатерти. Вино стекало по хрустальной стенке вязкими, как будто глицериновыми каплями. Знаете, что это значит? То, что у вина достаточная плотность, что год был не дождливым и виноградная лоза не набрала воды. А если вы увидите на белом фоне тоненькую, как будто ржавую, каемку в том месте, где поверхность вина касается стекла, это значит, что вино достаточно выдержано, чтобы начать подавать его к столу.
К еде, кстати, особо выдержанные вина подавать не рекомендуется. Вина достаточно выдержанные, чтобы вступить в пик своего расцвета, пьют не за ужином, а сами по себе, наслаждаясь вкусом и букетом. А к столу подают вина помоложе — лишь бы были хорошими.
А когда читаешь в книжках, как приключенцы находят бочки с винами столетней выдержки и наслаждаются ими в честь победы, то хочется просто оставить историю на совести автора. Или пожалеть пьющих, издевающихся над своими организмами. Вино живет как человек: сначала крепнет, затем взрослеет, вступает в пору зрелости, а потом стареет, слабеет и умирает, превращаясь в нечто, подобное уксусу. Очень многие старые вина, за исключительные цены подававшиеся «новым русским» в ресторанах эры «дикого капитализма», на самом деле были скуплены по дешевке, потому что их пора зрелости давно прошла. Известно лишь совсем немного марок немногих производителей и всего нескольких годов, которые до сих пор не перешли в стадию старения. Самым старым и самым ценным из них считается «бордо» урожая 1945 года, производства Шато О‑Брион. В этом есть какая‑то мистика, потому что именно до сорок пятого года в этом старом Шато размещался штаб Люфтваффе в оккупированной Франции. И в год освобождения был собран урожай столь уникального винограда, что вино, сделанное из него, до сих пор числится зрелым и нет никаких намеков на старение.
А вино, которое мы пили, было просто хорошим, напоминающим испанскую риоху. Приятное, довольно легкое и при этом уже набравшее достаточную природную крепость. Оно прекрасно сочеталось с острым креольским блюдом и делало мир вокруг еще немножко приятней и веселей.
В зале стоял шум голосов, слышались звяканье приборов о тарелки, временами смех, тихо играла музыка. За окнами на Новую Землю спустилась теплая ночь, высветившая в небе миллионы незнакомых звезд, и местная луна, огромная и всегда полная, висела в небе. Хорошая луна, в самый раз для пассивного ночника. Тьфу, обгадил всю романтику. Кому чего, а вшивому — баня.
Впрочем, самый отчаянно романтичный фактор сидел напротив. С аппетитом доев блюдо до последней крошки риса, Бонита крутила в пальцах бокал и смотрела в ночь, обернувшись ко мне божественным профилем. Затем профиль сменился на столь же божественный фас, и Мария Пилар спросила:
— Тебе хорошо со мной?
— Полагаешь, что об этом вообще стоит спрашивать?
— Стоит, — кивнула она. — Я должна знать. Всегда должна знать.
— Зачем?
— Чтобы не продолжать быть вместе, когда «хорошо» превратится хотя бы в «неплохо».
— Я не думаю, что такое может случиться.
Ответил я искренне. Абсолютно искренне.
Закончив ужин, мы действительно пошли гулять к реке с Джеймсом и его девушкой. Девушка была миленькой шатенкой, очень болтливой и часто и заразительно смеющейся. Симпатичная девушка, в общем. Вместе с очень болтливой и часто и заразительно смеющейся Марией Пилар они составили прекрасную пару собеседниц друг другу. Набережной в Алабама‑Сити как таковой не было, но была улочка вдоль реки, на которой высадили деревья и густые кусты. Внизу были многочисленные пристани, к которым были привязаны лодки и небольшие катера. На набережной работали несколько маленьких баров и пара ресторанчиков, где подавали местную речную рыбу и все остальное съедобное, что плавало и ныряло в Большой Реке. По набережной гуляли жители города — парами, семьями, компаниями, многие с детьми, подчас совсем маленькими, мирно спящими в колясках или, наоборот, наотрез спать отказывающимися.
Мы зашли в маленький бар с террасой, закрытой с боков рыболовными сетями и чучелами каких‑то незнакомых больших рыб на стенках. Там заказали по коктейлю «Алабама», состоявшему из рома, сахарного сиропа и сока крупных зеленых фруктов, по вкусу напоминавших что‑то среднее между лимоном и земляникой с мятным оттенком, если такое вообще возможно.
Барменом был веселый живчик лет пятидесяти, который смешал все ингредиенты прямо в бокалах, предварительно растерев по ломтику этого самого фрукта в тростниковом сахаре деревянной лопаточкой в каждом из бокалов, насыпал кубиков льда, залив все соком и добавив рома. Затем он поставил все четыре высоких бокала перед нами на стойку, сказав, что если этот город обнищает совсем, то он будет последним из богатых — после восьми вечера в городе никто больше ничего не заказывает, кроме этой самой «Алабамы».
Я немного нарушил идиллию, спросив у Джеймса, когда пойдут какие‑либо конвои в сторону Аламо. Он сказал, что насчет попутных конвоев лучше осведомляться у диспетчеров на площадке, откуда конвои отходят, а он со своими «Ящерицами саванны» поведет небольшой конвой в Нью‑Рино послезавтра утром. Пойдут они по Дороге в сторону Аламо до развилки, потом свернут южнее, к слиянию Мормонской реки и Рио‑Гранде.
Я подумал, что в самом крайнем случае мы сможем пройти с их конвоем хотя бы часть пути. Слишком задерживаться нам было нельзя: все же боевая задача в любом случае остается боевой задачей.
Территория Конфедерации Южных Штатов, г. Алабама‑Сити. 25 число 6 месяца, вторник, 09:30
Проснулся я оттого, что меня тормошили. Тормошила Бонита, естественно. Тормошила и требовала срочно куда‑то идти. Спросонок мне показалось, что случилось нечто экстренное, я было собрался рвануться за автоматом, но туман в мозгу немного рассеялся, и я понял, что, если бы Бонита будила меня по причине нападения неприятеля, уж наверняка она не валялась бы рядом в чем мать родила. Немного сосредоточившись, я понял, что меня отправляют к портье узнать адрес парикмахерского салона, потому что «ты обещал».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя."
Книги похожие на "Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Круз - Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя."
Отзывы читателей о книге "Земля лишних: Исход. Новая жизнь. За други своя.", комментарии и мнения людей о произведении.